¿Qué significa servire en Italiano?

¿Cuál es el significado de la palabra servire en Italiano? El artículo explica el significado completo, la pronunciación junto con ejemplos bilingües e instrucciones sobre cómo usar servire en Italiano.

La palabra servire en Italiano significa servir, atender, servir, servir, proveer, servir, servir, trabajar para, servir a, servir, servir, servir, servir, venir bien, servir algo, necesitar, ser útil, servir, atender a, importar. Para obtener más información, consulte los detalles a continuación.

Escucha la pronunciación

Significado de la palabra servire

servir

(verbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no llegó", "corrí a casa").)
Chi entra nella polizia lo fa per servire la propria comunità.
ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. El gerente dice que su primera prioridad es servir a sus clientes.

atender

verbo transitivo o transitivo pronominale

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Al momento il commesso sta servendo un altro cliente.
ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. El vendedor va a atender a un cliente.

servir

verbo transitivo o transitivo pronominale (essere al servizio di)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Alfred ha servito Bruce Wayne lealmente.
Alfred le sirvió fielmente a Bruce Wayne.

servir

verbo intransitivo (lavorare al servizio di) (obsoleto)

(verbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no llegó", "corrí a casa").)
Ha servito onestamente per molti anni.
Él cumplió lealmente durante muchos años.

proveer

verbo transitivo o transitivo pronominale (PR)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
La nostra azienda serve l'area di New York, New Jersey e Connecticut.
Nuestra compañía proporciona servicios al área de los tres estados.

servir

verbo intransitivo (sport) (deportes)

(verbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no llegó", "corrí a casa").)
Chi serve per primo? Credo tocchi a me.
¿Quién es el próximo en servir? Creo que soy yo.

servir

verbo intransitivo (prestare servizio militare)

(verbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no llegó", "corrí a casa").)
Il sergente ha militato per 10 anni.
El sargento ha servido por espacio de diez años.

trabajar para

Lavorò per l'azienda con solerzia per venticinque anni.
Ella trabajó bien para la compañía durante veinticinco años.

servir a

verbo transitivo o transitivo pronominale

Dei camerieri servivano i nobili.
Los sirvientes servían a los aristócratas.

servir

(pietanza)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Per favore servimi del purè di patate.
Sírveme algo de puré, por favor.

servir

(alimentos)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Il cameriere della caffetteria ha servito il purè di patate sul carrello.
El camarero de la cafetería servía el puré de patata en la bandeja.

servir

verbo transitivo o transitivo pronominale (distribuire cibo) (comida, bebida)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Helen ha servito un pasto delizioso a base di pollo e patate arrosto.

servir

verbo transitivo o transitivo pronominale

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Isabelle portò in tavola un po' di tacchino e lo sistemò in mezzo alla tavola.
Isabelle emplató el pavo y lo puso en mitad de la mesa.

venir bien

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)
Mi ci vorrebbe una tazza di tè. Ti dispiacerebbe prepararne una?
Me vendría bien una taza de té. ¿Me haces una?

servir algo

(informale: cibo) (comida)

Quando vado a trovare mia mamma, lei mi vuole sempre scodellare un grande piatto di spaghetti.
Cuando visito a mi madre, ella siempre insiste en servirme un gran plato de fideos.

necesitar

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Che cosa ci vuole per convincerti?
¿Qué hace falta para convencerte?

ser útil

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)
Tengo sempre delle graffette nel portafoglio: non si sa mai che possano tornare comode.
Siempre llevo sujetapapeles en el bolsillo; nunca se sabe cuándo me pueden venir bien.

servir

(verbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no llegó", "corrí a casa").)

atender a

È stato detto all'ospite che il cameriere si sarebbe preso cura di lui.
Le dijeron al huésped que el camarero le atendería.

importar

(avere importanza)

(verbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no llegó", "corrí a casa").)
Per figurare bene davanti a un datore di lavoro le qualifiche contano.

Aprendamos Italiano

Entonces, ahora que sabe más sobre el significado de servire en Italiano, puede aprender cómo usarlos a través de ejemplos seleccionados y cómo leerlos. Y recuerda aprender las palabras relacionadas que te sugerimos. Nuestro sitio web se actualiza constantemente con nuevas palabras y nuevos ejemplos para que pueda buscar los significados de otras palabras que no conoce en Italiano.

¿Conoces Italiano?

El italiano (italiano) es una lengua romance y lo hablan unos 70 millones de personas, la mayoría de las cuales vive en Italia. El italiano usa el alfabeto latino. Las letras J, K, W, X e Y no existen en el alfabeto italiano estándar, pero aún aparecen en préstamos del italiano. El italiano es el segundo idioma más hablado en la Unión Europea con 67 millones de hablantes (15 % de la población de la UE) y lo hablan como segunda lengua 13,4 millones de ciudadanos de la UE (3 %). El italiano es el principal idioma de trabajo de la Santa Sede y sirve como lingua franca en la jerarquía católica romana. Un evento importante que ayudó a la difusión del italiano fue la conquista y ocupación de Italia por parte de Napoleón a principios del siglo XIX. Esta conquista impulsó la unificación de Italia varias décadas más tarde y empujó el idioma de la lengua italiana. El italiano se convirtió en un idioma utilizado no solo entre secretarios, aristócratas y cortes italianas, sino también por la burguesía.