¿Qué significa rubbing en Inglés?

¿Cuál es el significado de la palabra rubbing en Inglés? El artículo explica el significado completo, la pronunciación junto con ejemplos bilingües e instrucciones sobre cómo usar rubbing en Inglés.

La palabra rubbing en Inglés significa frote, frottage, frotar, lastimar, poner, frotar, mezclar, frotar, pasar, raspar, raspar, problema, masaje, masaje, condimento, alcohol. Para obtener más información, consulte los detalles a continuación.

Escucha la pronunciación

Significado de la palabra rubbing

frote

noun (act of [sb] or [sth] that rubs)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)

frottage

noun (art: impression of an uneven surface)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
Ethel's hobby was taking brass rubbings in churches.

frotar

intransitive verb (apply pressure with movement)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
I picked up the cloth and rubbed until the dirty mark came off my shoe.

lastimar

(shoes etc: hurt)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Helen's shoes were too tight and they rubbed on her feet.
Los zapatos de Helen eran muy ajustados y la lastimaban.

poner

(spread on surface)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Jack rubbed some suntan lotion on his arms.
Jack puso protector solar en sus brazos.

frotar

transitive verb (spread with pressure)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Rub some oil around the bowl, so the dough doesn't stick. Rub the lotion into your skin.
Frota un poco de aceite en el bowl, para que la masa no se pegue.

mezclar

(mix fat into dry ingredients)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Rub the butter into the flour until it resembles breadcrumbs, then add the water.
Mezcla la mantequilla con la harina hasta que haya grumos y luego añade el agua.

frotar

transitive verb (apply pressure with movement)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Nina rubbed her sore foot.
Nina frotó sus pies doloridos.

pasar

transitive verb (move with pressure)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
George rubbed his hand along the cat's back.
George pasó su mano por el lomo del gato.

raspar

transitive verb (shoes, etc.: hurt)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Alison's shoes are rubbing her feet.
Los zapatos de Alison raspan sus pies.

raspar

intransitive verb (shoes, etc.: hurt skin)

(verbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no llegó", "corrí a casa").)
Alison's new shoes are rubbing.
Los nuevos zapatos de Alison raspan.

problema

noun (literary (problem, catch)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
You want me to leave my wife, but, you see, I love her; there's the rub.
Quieres que deje a mi esposa, pero ya ves, la amo. Ese es el problema.

masaje

noun (scrub with cloth) (fregando)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
A rub with a flannel soon cleaned the mud off Tom's face.
Un masaje con un trapo limpió el barro del rostro de Tom.

masaje

noun (massage)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
I think a rub is the only thing that will relieve the stiffness in my back.
Creo que un masaje es lo único que aliviará la tensión en mi espalda.

condimento

noun (cookery: spice mix)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
Paprika and cayenne mixed together make a tasty rub for chicken.
El pimentón y la cayena juntas forman un delicioso condimento para el pollo.

alcohol

noun (chemistry)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)

Aprendamos Inglés

Entonces, ahora que sabe más sobre el significado de rubbing en Inglés, puede aprender cómo usarlos a través de ejemplos seleccionados y cómo leerlos. Y recuerda aprender las palabras relacionadas que te sugerimos. Nuestro sitio web se actualiza constantemente con nuevas palabras y nuevos ejemplos para que pueda buscar los significados de otras palabras que no conoce en Inglés.

Palabras relacionadas de rubbing

¿Conoces Inglés?

El inglés proviene de tribus germánicas que emigraron a Inglaterra y ha evolucionado durante un período de más de 1400 años. El inglés es el tercer idioma más hablado en el mundo, después del chino y el español. Es el segundo idioma más aprendido y el idioma oficial de casi 60 países soberanos. Esta lengua tiene un mayor número de hablantes como segunda y extranjera lengua que los hablantes nativos. El inglés es también el idioma cooficial de las Naciones Unidas, de la Unión Europea y de muchas otras organizaciones internacionales y regionales. Hoy en día, los angloparlantes de todo el mundo pueden comunicarse con relativa facilidad.