¿Qué significa rosa en Italiano?

¿Cuál es el significado de la palabra rosa en Italiano? El artículo explica el significado completo, la pronunciación junto con ejemplos bilingües e instrucciones sobre cómo usar rosa en Italiano.

La palabra rosa en Italiano significa rosa, rosa, rosa, rosal, rosa, rosa, rosado, rosado/a, selección, plantel, debilitado, minar, hacer presa en, carcomer, roer. Para obtener más información, consulte los detalles a continuación.

Escucha la pronunciación

Significado de la palabra rosa

rosa

aggettivo invariabile

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)
Amava indossare la sua camicetta rosa.
Le encanta llevar la camisa rosa.

rosa

sostantivo femminile (fiore)

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
Le ho comprato una dozzina di rose per San Valentino.
Él compró una docena de rosas para el Día de San Valentín.

rosa

sostantivo maschile (colore)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
Alcune ragazzine amano indossare il rosa.
A algunas niñas pequeñas les encanta vestirse de rosa.

rosal

sostantivo femminile (pianta) (planta)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
Abbiamo piantato delle rose lì.
Plantamos algunos rosales en aquel lugar.

rosa

(colore)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
Pensava che avrei dovuto dipingere la stanza in giallo, ma io ho scelto il rosa.
Él pensaba que debía pintar la habitación de amarillo, pero yo elegí rosa.

rosa

aggettivo invariabile (colore) (color)

(adjetivo de una sola terminación: Adjetivos de una sola terminación en singular ("amable", "constante") pero que sí varían en plural ("amables", "constantes"). )
Non sono sicura che mi piaccia lo straccio rosa.
No estoy seguro de que me guste el mantel rosa.

rosado

sostantivo maschile (colore)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)

rosado/a

aggettivo (colore)

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)

selección

sostantivo femminile (figurato: gruppo)

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
Abbiamo una buona rosa di giocatori quest'anno.
Tenemos una buena selección de jugadores este año.

plantel

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
Quest'anno abbiamo un bel gruppo di nuovi giocatori di pallacanestro.
Este año tenemos un buen plantel de nuevos jugadores de baloncesto.

debilitado

(di persona)

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)
Il corpo consumato dell'anziano mosse Oliver a compassione.
El cuerpo debilitado del anciano daba pena a Oliver.

minar

(figurato) (figurado)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Nuestra confianza se está minando por su falta de acción.

hacer presa en

(figurato)

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)
Il pensiero del mio prossimo appuntamento mi rodeva l'animo. Lo stress dovuto alle preoccupazioni finanziarie stava consumando Carl.
La idea de la próxima cita hizo presa en mi mente.

carcomer

(figurato) (figurado)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
L'avvertimento dell'anziana signora mi consumava.
La advertencia de la vieja anciana me carcomió.

roer

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Il cane stava rosicchiando un grosso osso.

Aprendamos Italiano

Entonces, ahora que sabe más sobre el significado de rosa en Italiano, puede aprender cómo usarlos a través de ejemplos seleccionados y cómo leerlos. Y recuerda aprender las palabras relacionadas que te sugerimos. Nuestro sitio web se actualiza constantemente con nuevas palabras y nuevos ejemplos para que pueda buscar los significados de otras palabras que no conoce en Italiano.

¿Conoces Italiano?

El italiano (italiano) es una lengua romance y lo hablan unos 70 millones de personas, la mayoría de las cuales vive en Italia. El italiano usa el alfabeto latino. Las letras J, K, W, X e Y no existen en el alfabeto italiano estándar, pero aún aparecen en préstamos del italiano. El italiano es el segundo idioma más hablado en la Unión Europea con 67 millones de hablantes (15 % de la población de la UE) y lo hablan como segunda lengua 13,4 millones de ciudadanos de la UE (3 %). El italiano es el principal idioma de trabajo de la Santa Sede y sirve como lingua franca en la jerarquía católica romana. Un evento importante que ayudó a la difusión del italiano fue la conquista y ocupación de Italia por parte de Napoleón a principios del siglo XIX. Esta conquista impulsó la unificación de Italia varias décadas más tarde y empujó el idioma de la lengua italiana. El italiano se convirtió en un idioma utilizado no solo entre secretarios, aristócratas y cortes italianas, sino también por la burguesía.