¿Qué significa racconto en Italiano?

¿Cuál es el significado de la palabra racconto en Italiano? El artículo explica el significado completo, la pronunciación junto con ejemplos bilingües e instrucciones sobre cómo usar racconto en Italiano.

La palabra racconto en Italiano significa cuento, narración, narración, relato, historia, narración, descripción, narración, versión, representación, recuento, narración, declaración, relatar, contar, decirle algo a alguien, decir a, decir a, quejarse, relatar, narrar, contar, contarle algo a alguien, contar la historia de, contar, contar, narrar, decirle a alguien que, contar, hablar hasta por los codos sobre algo, contar. Para obtener más información, consulte los detalles a continuación.

Escucha la pronunciación

Significado de la palabra racconto

cuento

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
Questo autore scrive racconti meravigliosi.
El autor escribe maravillosas historias.

narración

sostantivo maschile

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
Gli studenti hanno scritto dei racconti sulle case della loro infanzia.
Los estudiantes escribieron historias sobre los hogares de su infancia.

narración

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
La narración de historias es una parte importante de la cultura local.

relato

sostantivo maschile

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
Stando al suo racconto ha spento il fuoco da solo.
Según su relato, apagó el fuego él solito.

historia

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
Gli amici si riunirono intorno al fuoco per raccontarsi delle storie.
Los amigos se reunieron alrededor del fuego y empezaron a contarse historias.

narración

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
Ci ha ammaliati tutti con una narrazione drammatizzata del suo viaggio.
Nos cautivó a todos con una narración dramática de su viaje.

descripción

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
Passiamo ora la linea al nostro inviato per una descrizione dell'azione.
Vamos ahora con nuestros reporteros a la escena para una descripción de los hechos.

narración

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)

versión

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
La sua storia è diversa dalla mia.
Su versión es diferente a la mía.

representación

(de los hechos)

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
La descrizione di James di quello che era successo era molto diversa da quella di Ian.
La representación de James de lo que había pasado era muy distinta de la de Ian.

recuento

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
Ha dato un resoconto dettagliato della partita di football.
Dio un informe detallado del partido de fútbol americano.

narración

(cuento, historia)

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
La narración de la anécdota de Linda se volvía más graciosa cada vez que la contaba.

declaración

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
Il suo resoconto dell'incidente stradale era diverso da quello di lei.
Su declaración del accidente automovilístico era muy diferente a la de ella.

relatar

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Il viaggiatore ha raccontato la sua storia.
El viajero relató su historia.

contar

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Mi ha raccontato tutte le sue paure.
Me contó todos sus miedos.

decirle algo a alguien

verbo transitivo o transitivo pronominale

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Gli abbiamo raccontato il nostro segreto.
Le dijimos nuestro secreto.

decir a

(comunicare)

Dimmi che cosa ha detto. Finalmente le ho detto quello che era successo.
Dime qué te dijo.

decir a

Se sei vittima di bullismo, riferiscilo al professore.
Si alguien te trata mal, dile al profesor.

quejarse

(verbo pronominal: Verbo que se conjuga con un pronombre átono ("me", "te", "se") que concuerda con el sujeto ("lavarse", "irse", "enojarse"). )
Esta estación de radio tiene sobre todo programas de entrevistas con gente quejándose de sus manías.

relatar

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Il vecchio Joe ha raccontato alcune delle sue migliori storie di guerra.
El viejo Joe relató algunas de sus mejores historias de guerra.

narrar

verbo transitivo o transitivo pronominale

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Il vecchio militare raccontò come la sua truppa si era difesa dal nemico.
El viejo soldado narró cómo su unidad se había defendido del enemigo.

contar

verbo transitivo o transitivo pronominale

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Papà, mi racconti una storia?
Papi, ¿me cuentas un cuento?

contarle algo a alguien

verbo transitivo o transitivo pronominale

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)
Ha raccontato la storia a sua figlia.
Él le contó el cuento a su hija.

contar la historia de

verbo transitivo o transitivo pronominale

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)
L'antica leggenda narra di una principessa che uccise un drago.
La antigua leyenda cuenta la historia de una princesa que mató a un dragón.

contar

verbo transitivo o transitivo pronominale

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
La leggenda racconta che i laghi sono le orme di un gigante.
La leyenda cuenta que los lagos son las huellas de un gigante.

contar

verbo transitivo o transitivo pronominale

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Hai notizie su di lei? Dai, raccontamele!
¿Tienes noticias de ella? ¡Cuenta, cuenta!

narrar

verbo transitivo o transitivo pronominale

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Il testimone raccontò ciò che aveva visto del reato.
El testigo narró su historia del crimen.

decirle a alguien que

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)
Ha detto a tutta la scuola che se ne stava andando per diventare un musicista rock.
Él le dijo a toda la escuela que se marchaba para convertirse en un músico de rock.

contar

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Per favore, non riferire quello che sto per dirti: è un segreto.
Por favor no cuentes lo que estoy por decirte, es un secreto.

hablar hasta por los codos sobre algo

verbo transitivo o transitivo pronominale (coloquial, figurado)

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)
Viene spesso da me a raccontarmi tutti i suoi problemi.
Suele acudir a mí para hablar hasta por los codos sobre sus problemas.

contar

(chiste)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Johanna voleva avere una conversazione seria, ma Jim continuava a dire battute.
Johanna quería tener una conversación seria, pero Jim no paraba de contar chistes.

Aprendamos Italiano

Entonces, ahora que sabe más sobre el significado de racconto en Italiano, puede aprender cómo usarlos a través de ejemplos seleccionados y cómo leerlos. Y recuerda aprender las palabras relacionadas que te sugerimos. Nuestro sitio web se actualiza constantemente con nuevas palabras y nuevos ejemplos para que pueda buscar los significados de otras palabras que no conoce en Italiano.

¿Conoces Italiano?

El italiano (italiano) es una lengua romance y lo hablan unos 70 millones de personas, la mayoría de las cuales vive en Italia. El italiano usa el alfabeto latino. Las letras J, K, W, X e Y no existen en el alfabeto italiano estándar, pero aún aparecen en préstamos del italiano. El italiano es el segundo idioma más hablado en la Unión Europea con 67 millones de hablantes (15 % de la población de la UE) y lo hablan como segunda lengua 13,4 millones de ciudadanos de la UE (3 %). El italiano es el principal idioma de trabajo de la Santa Sede y sirve como lingua franca en la jerarquía católica romana. Un evento importante que ayudó a la difusión del italiano fue la conquista y ocupación de Italia por parte de Napoleón a principios del siglo XIX. Esta conquista impulsó la unificación de Italia varias décadas más tarde y empujó el idioma de la lengua italiana. El italiano se convirtió en un idioma utilizado no solo entre secretarios, aristócratas y cortes italianas, sino también por la burguesía.