¿Qué significa pagato en Italiano?

¿Cuál es el significado de la palabra pagato en Italiano? El artículo explica el significado completo, la pronunciación junto con ejemplos bilingües e instrucciones sobre cómo usar pagato en Italiano.

La palabra pagato en Italiano significa pagar, pagar, compensar, pagar, pagar, pagar, saldar, rendir, pagar por, rajarse con, pagar, saldar la deuda, desembolsar, gastarse, proporcionar, saldar. Para obtener más información, consulte los detalles a continuación.

Escucha la pronunciación

Significado de la palabra pagato

pagar

verbo transitivo o transitivo pronominale

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Non ho soldi. Puoi pagare tu?
No tengo dinero. ¿Puedes pagar?

pagar

verbo transitivo o transitivo pronominale

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Ha pagato la cena quando è arrivato il conto.
Cuando le dieron la cuenta él la pagó.

compensar

verbo transitivo o transitivo pronominale (essere vantaggioso)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Di solito essere gentili con gli altri paga.
Ser cordial con los demás suele compensar.

pagar

verbo transitivo o transitivo pronominale (salario, stipendio)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Sembra un buon lavoro, ma quanto pagano?
Parece un buen trabajo pero, ¿cuánto pagan?

pagar

verbo transitivo o transitivo pronominale (impuestos)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Visto che pago le mie tasse, vorrei avere voce in capitolo su ciò che l'amministrazione pubblica fa coi miei soldi.
Como alguien que paga sus impuestos, me gustaría decir algo con respecto a lo que el Consejo hace con mi dinero.

pagar

verbo transitivo o transitivo pronominale (soffrire le conseguenze) (figurado)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Non farlo o lo sconterai!
Si lo haces sufrirás las consecuencias.

saldar

verbo transitivo o transitivo pronominale

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Vorrei saldare ora il mio conto.
Me gustaría saldar mi cuenta ahora.

rendir

verbo transitivo o transitivo pronominale

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Le azioni hanno fruttato il sei per cento l'anno scorso.
Las acciones rindieron un seis por ciento el año pasado.

pagar por

verbo intransitivo (patire le conseguenze) (figurado)

il giudice disse all'imputato che avrebbe dovuto pagare per i suoi delitti.
El juez dijo al acusado que debía pagar la pena por su crimen.

rajarse con

verbo intransitivo (CL, coloquial)

pagar

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Il padre della sposa pagherà le spese del matrimonio.
El padre de la novia pagará la factura de la boda.

saldar la deuda

verbo transitivo o transitivo pronominale

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)
È un mese che mi devi quei soldi. Sarebbe ora di saldare.
Me debes esa plata hace más de un mes. Es hora de que saldes la deuda.

desembolsar

verbo transitivo o transitivo pronominale

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Il tesoriere pagherà il denaro per il progetto alla fine del mese.
El tesorero desembolsará el dinero para el proyecto a fin de mes.

gastarse

verbo transitivo o transitivo pronominale (dinero)

(verbo pronominal: Verbo que se conjuga con un pronombre átono ("me", "te", "se") que concuerda con el sujeto ("lavarse", "irse", "enojarse"). )
Abbiamo perso il volo e poi abbiamo dovuto pagare dei nuovi biglietti.

proporcionar

verbo transitivo o transitivo pronominale (proveer)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Questa slot machine paga una fortuna se vinci il jackpot. La mia pensione renderà abbastanza da viverci.
ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. Su sueldo apenas le proporciona lo suficiente para vivir.

saldar

verbo transitivo o transitivo pronominale

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)

Aprendamos Italiano

Entonces, ahora que sabe más sobre el significado de pagato en Italiano, puede aprender cómo usarlos a través de ejemplos seleccionados y cómo leerlos. Y recuerda aprender las palabras relacionadas que te sugerimos. Nuestro sitio web se actualiza constantemente con nuevas palabras y nuevos ejemplos para que pueda buscar los significados de otras palabras que no conoce en Italiano.

¿Conoces Italiano?

El italiano (italiano) es una lengua romance y lo hablan unos 70 millones de personas, la mayoría de las cuales vive en Italia. El italiano usa el alfabeto latino. Las letras J, K, W, X e Y no existen en el alfabeto italiano estándar, pero aún aparecen en préstamos del italiano. El italiano es el segundo idioma más hablado en la Unión Europea con 67 millones de hablantes (15 % de la población de la UE) y lo hablan como segunda lengua 13,4 millones de ciudadanos de la UE (3 %). El italiano es el principal idioma de trabajo de la Santa Sede y sirve como lingua franca en la jerarquía católica romana. Un evento importante que ayudó a la difusión del italiano fue la conquista y ocupación de Italia por parte de Napoleón a principios del siglo XIX. Esta conquista impulsó la unificación de Italia varias décadas más tarde y empujó el idioma de la lengua italiana. El italiano se convirtió en un idioma utilizado no solo entre secretarios, aristócratas y cortes italianas, sino también por la burguesía.