¿Qué significa lavori en Italiano?

¿Cuál es el significado de la palabra lavori en Italiano? El artículo explica el significado completo, la pronunciación junto con ejemplos bilingües e instrucciones sobre cómo usar lavori en Italiano.

La palabra lavori en Italiano significa empleo, trabajo, empleo, trabajo, trabajo, trabajo, trabajo, trabajo, trabajo, trabajo, trabajo, obra, trabajo, tarea, profesión, deber, empleo, en plantilla, encargo, empleo, ocupación, trabajo en clase, trabajar, trabajar duro, trabajar, trabajar, trabajar, trabajar, ganarse el pan, ganarse la vida, hachar, encargarse de, tornear, amasar, trabajar, forjar. Para obtener más información, consulte los detalles a continuación.

Escucha la pronunciación

Significado de la palabra lavori

empleo

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
Devo trovare un nuovo lavoro.
ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. Necesito encontrar un nuevo empleo.

trabajo

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
Che lavoro fai? Io sono dentista.
¿Cuál es tu trabajo? Yo soy dentista.

empleo

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
La banca fornisce lavoro a molte persone.
El banco proporciona empleo a muchas personas.

trabajo

sostantivo maschile

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
Un raccoglitore di mele fa un lavoro estenuante dall'alba al tramonto.
Un recogedor de manzanas hace un trabajo agotador, desde el alba hasta el anochecer.

trabajo

sostantivo maschile

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
Gli studenti di arte hanno portato i loro lavori alle panchine.
Los estudiantes de arte llevaron su trabajo a los restiradores.

trabajo

sostantivo maschile

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
Il lavoro è stato fatto indubbiamente bene.
El trabajo estaba manifiestamente bien hecho.

trabajo

sostantivo maschile (física)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
In fisica il lavoro ha a che fare con il trasferimento di energia.
En física, el trabajo se refiere a la transferencia de energía.

trabajo

sostantivo maschile

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
Il lavoro che ha fatto sulla macchina è valso bene il risultato.
Su trabajo en el coche mereció la pena el resultado.

trabajo

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
Non mi piace questo lavoro. Posso fare qualcos'altro?
No me gusta este trabajo, ¿puedo hacer algo diferente?

trabajo

sostantivo maschile

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
Sta facendo dei lavori nel negozio.
Hace una que otra tarea en esa tienda.

trabajo

(progetto)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
Come traduttore porto a termine due o tre incarichi per settimana.
Como traductor hago dos o tres trabajos cada semana.

obra

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
La novela es una obra magnífica, hermosamente escrita.

trabajo

sostantivo maschile

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
Questo progetto rappresenta il lavoro di diversi giorni.
Este proyecto representa varios días de trabajo.

tarea

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
Tengo diez tareas que necesito terminar hoy.

profesión

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
Quali professioni offrono le migliori garanzie lavorative al giorno d'oggi?
¿Qué profesiones ofrecen la mayor seguridad laboral hoy en día?

deber

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
Il suo compito era rifornire gli scaffali del negozio.
Su trabajo consistía en reponer los expositores de la tienda.

empleo

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
L'occupazione è ai minimi storici.
El empleo se encuentra en un mínimo histórico.

en plantilla

(locución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa").)
L'uomo d'affari dà impiego a sei persone.

encargo

(breve lavoro)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
Il suo capo gli ha dato tre compiti da completare entro la fine della settimana.
Su jefe le dio tres encargos que debían ser terminados para el fin de semana.

empleo

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
I neolaureati spesso hanno le idee molto vaghe su cosa fare una volta trovato un impiego.
Los graduados universitarios no suelen tener mucha idea de qué esperar cuando empiezan en un empleo.

ocupación

sostantivo maschile

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
Christine trova il suo lavoro di scrittrice molto soddisfacente.
Christine encuentra su ocupación de escritora muy satisfactoria.

trabajo en clase

sostantivo maschile (svolto per lo più in classe)

L'insegnante era orgogliosa dell'eccellente lavoro dei suoi studenti.
La profesora estaba orgullosa del impresionante trabajo en clase de sus alumnos.

trabajar

verbo intransitivo

(verbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no llegó", "corrí a casa").)
Lavora in banca.
Trabaja en el banco.

trabajar duro

verbo intransitivo

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)
Ha lavorato fino a notte fonda.
Trabajó hasta tarde.

trabajar

verbo intransitivo

(verbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no llegó", "corrí a casa").)
Dovremo lavorare fino a tardi per finire questo progetto.
Tendremos que trabajar hasta tarde para terminar el proyecto.

trabajar

(agricultura)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Il contadino lavorava la terra.
El agricultor trabajaba la tierra.

trabajar

verbo transitivo o transitivo pronominale

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Ha lavorato il filo metallico fino a farlo diventare un cappio.
Trabajó el alambre para hacer un lazo.

trabajar

verbo transitivo o transitivo pronominale

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Il falegname realizza i vari pezzi in un tavolo.
El carpintero trabaja las piezas para hacer una mesa.

ganarse el pan, ganarse la vida

verbo intransitivo

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)
Abito qui fin da quando ho iniziato a lavorare.
He vivido aquí desde que pude ganarme el pan.

hachar

verbo intransitivo

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Abbiamo lavorato tutta la notte per avere i dati che ci servivano.

encargarse de

verbo intransitivo

Io lavoravo alla cassa mentre Steve spillava la birra.
Me encargué de la caja registradora mientras Steve servía cerveza.

tornear

verbo transitivo o transitivo pronominale (con un torno)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Lo voglio lavorare per dargli la forma adatta.
Voy a labrar esto con la forma correcta.

amasar

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Amasa el bollo y déjalo que se eleve en un lugar caliente.

trabajar

(verbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no llegó", "corrí a casa").)
Nel Medioevo i contadini passavano tutta la vita a faticare.
Los campesinos medievales se pasaban toda la vida trabajando.

forjar

verbo transitivo o transitivo pronominale (metalli)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Il fabbro ha lavorato il bronzo fino a ottenere un braccialetto.

Aprendamos Italiano

Entonces, ahora que sabe más sobre el significado de lavori en Italiano, puede aprender cómo usarlos a través de ejemplos seleccionados y cómo leerlos. Y recuerda aprender las palabras relacionadas que te sugerimos. Nuestro sitio web se actualiza constantemente con nuevas palabras y nuevos ejemplos para que pueda buscar los significados de otras palabras que no conoce en Italiano.

¿Conoces Italiano?

El italiano (italiano) es una lengua romance y lo hablan unos 70 millones de personas, la mayoría de las cuales vive en Italia. El italiano usa el alfabeto latino. Las letras J, K, W, X e Y no existen en el alfabeto italiano estándar, pero aún aparecen en préstamos del italiano. El italiano es el segundo idioma más hablado en la Unión Europea con 67 millones de hablantes (15 % de la población de la UE) y lo hablan como segunda lengua 13,4 millones de ciudadanos de la UE (3 %). El italiano es el principal idioma de trabajo de la Santa Sede y sirve como lingua franca en la jerarquía católica romana. Un evento importante que ayudó a la difusión del italiano fue la conquista y ocupación de Italia por parte de Napoleón a principios del siglo XIX. Esta conquista impulsó la unificación de Italia varias décadas más tarde y empujó el idioma de la lengua italiana. El italiano se convirtió en un idioma utilizado no solo entre secretarios, aristócratas y cortes italianas, sino también por la burguesía.