¿Qué significa interdit en Francés?

¿Cuál es el significado de la palabra interdit en Francés? El artículo explica el significado completo, la pronunciación junto con ejemplos bilingües e instrucciones sobre cómo usar interdit en Francés.

La palabra interdit en Francés significa prohibido, tabú, sorprendido/a, expulsado, desterrado, destierro, exilio, prohibir algo, prohibir algo a alguien, prohibirle algo a alguien, prohibir a alguien [+ infinitivo], prohibirle a alguien [+ infinitivo], prohibir, prohibir, impedir, prohibirse algo, prohibirse a sí mismo [+ infinitivo], prohibirse [+ infinitivo] a sí mismo, desafiar una prohibición, película no apta para menores de 18 años, está prohibido, de venta prohibida, persona sancionada, dirección contraria, dirección prohibida, acceso prohibido, no estacionar, prohibido estacionar. Para obtener más información, consulte los detalles a continuación.

Escucha la pronunciación

Significado de la palabra interdit

prohibido

adjectif (défendu)

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)
Tu ne peux pas te garer ici, c'est interdit. Il est interdit de fumer dans le bâtiment.
No puedes estacionarte aquí: está prohibido. Está prohibido fumar en el edificio.

tabú

nom masculin (chose défendue)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
L'inceste fait partie des interdits de notre société.
El incesto hace parte de los tabúes de nuestra sociedad.

sorprendido/a

adjectif (soutenu (stupéfait)

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)
En voyant l'homme nu courir dans la rue, les passants restèrent interdits quelques minutes.
Al ver al hombre desnudo corriendo por la calle, la gente se quedó sorprendida durante unos minutos.

expulsado, desterrado

nom masculin (personne privée de séjour)

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)
Victor Hugo fut un interdit de séjour durant le second Empire.
Víctor Hugo fue desterrado durante el Segundo Imperio.

destierro, exilio

nom masculin (bannissement)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
En Grèce, l'ostracisme jetait l'interdit sur quelqu'un pour dix ans.
En Grecia, el ostracismo suponía un destierro de diez años.

prohibir algo

verbe transitif (ne pas autoriser)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
La loi interdit la cigarette dans les lieux publics.
La ley prohíbe fumar en lugares públicos.

prohibir algo a alguien, prohibirle algo a alguien

(ne pas autoriser)

Cette école interdit le téléphone portable aux élèves pendant les cours.
Esta escuela les tiene prohibido el teléfono celular a los estudiantes durante las clases.

prohibir a alguien [+ infinitivo], prohibirle a alguien [+ infinitivo]

locution verbale (ne pas autoriser)

Les parents de Nathan lui interdisent de manger des bonbons.
Los padres de Nathan le prohíben comer golosinas.

prohibir

verbe transitif (défendre un accès)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
La loi interdit les vélos sur les autoroutes.
La ley prohibe las bicicletas en las autopistas.

prohibir

verbe transitif (proscrire)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
L'Islam interdit la viande de porc.
El islam prohíbe la carne de cerdo.

impedir

verbe transitif (empêcher)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
La neige interdit de sortir.
La nieve impide salir.

prohibirse algo

verbe pronominal (se priver de [qch])

(verbo pronominal: Verbo que se conjuga con un pronombre átono ("me", "te", "se") que concuerda con el sujeto ("lavarse", "irse", "enojarse"). )
Cet athlète s'interdit tout excès.
Este atleta se prohíbe cualquier exceso.

prohibirse a sí mismo [+ infinitivo], prohibirse [+ infinitivo] a sí mismo

verbe pronominal (ne pas s'autoriser)

Je m'interdis de fumer.
Me prohibo a mí mismo fumar.

desafiar una prohibición

locution verbale (faire sciemment ce qui est interdit)

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)

película no apta para menores de 18 años

nom masculin (film à scènes pouvant choquer)

N'y va pas avec des mineurs, c'est un film interdit aux moins de 18 ans.

está prohibido

(con infinitivos)

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)

de venta prohibida

locution adjectivale (défendu de vendre de nouveau)

(locución adjetiva: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adjetivo ("de fácil manejo", "a contraluz", "de fiar").)

persona sancionada

([qqn] n'ayant plus droit aux chèques)

dirección contraria, dirección prohibida

nom masculin (circulation interdite dans un sens)

Ne prends pas cette rue, c'est un sens interdit. L'agent a verbalisé l'automobiliste qui était en sens interdit.
El agente multó al conductor que iba en contravía.

acceso prohibido

nom masculin (accès non autorisé)

Un sens interdit est affiché sur cette porte.
Hay una señal de acceso prohibido fijada en esta puerta.

no estacionar, prohibido estacionar

(défense de se garer) (AmL)

(expresión: Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras ("Dios nos libre", "a lo hecho, pecho").)
Malgré le panneau « stationnement interdit », des gens continuent de se garer devant mon garage.

Aprendamos Francés

Entonces, ahora que sabe más sobre el significado de interdit en Francés, puede aprender cómo usarlos a través de ejemplos seleccionados y cómo leerlos. Y recuerda aprender las palabras relacionadas que te sugerimos. Nuestro sitio web se actualiza constantemente con nuevas palabras y nuevos ejemplos para que pueda buscar los significados de otras palabras que no conoce en Francés.

¿Conoces Francés?

El francés (le français) es una lengua romance. Al igual que el italiano, el portugués y el español, proviene del latín popular, que alguna vez se usó en el Imperio Romano. Una persona o país de habla francesa puede llamarse "francófono". El francés es el idioma oficial en 29 países. El francés es la cuarta lengua materna más hablada en la Unión Europea. El francés ocupa el tercer lugar en la UE, después del inglés y el alemán, y es el segundo idioma más enseñado después del inglés. La mayoría de la población francófona del mundo vive en África, con alrededor de 141 millones de africanos de 34 países y territorios que pueden hablar francés como primera o segunda lengua. El francés es el segundo idioma más hablado en Canadá, después del inglés, y ambos son idiomas oficiales a nivel federal. Es el primer idioma de 9,5 millones de personas o el 29% y el segundo idioma de 2,07 millones de personas o el 6% de toda la población de Canadá. A diferencia de otros continentes, el francés no tiene popularidad en Asia. Actualmente, ningún país de Asia reconoce el francés como idioma oficial.