¿Qué significa generare en Italiano?

¿Cuál es el significado de la palabra generare en Italiano? El artículo explica el significado completo, la pronunciación junto con ejemplos bilingües e instrucciones sobre cómo usar generare en Italiano.

La palabra generare en Italiano significa engendrar, engendrar, generar, parir, generar, engendrar, producir, lanzar, engendrar, generar, engendrar a, conducir a, echar, ser madre, tener hijos. Para obtener más información, consulte los detalles a continuación.

Escucha la pronunciación

Significado de la palabra generare

engendrar

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Troppo tempo libero genera comportamenti sbagliati tra gli adolescenti.
Demasiado tiempo libre engendra travesuras en los adolescentes.

engendrar

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Una rana genera migliaia di girini ogni anno.
Una rana engendra miles de renacuajos al año.

generar

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
El best seller ha generado una película y un videojuego.

parir

verbo transitivo o transitivo pronominale (figliare)

(verbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no llegó", "corrí a casa").)
Il maiale ha generato tre figli.
La cerda parió tres crías.

generar

verbo transitivo o transitivo pronominale

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Tim ha messo in moto il generatore per produrre energia elettrica.
Tim arrancó el generador para generar electricidad.

engendrar

verbo transitivo o transitivo pronominale

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
La noia genera scontento, per questo la nostra scuola cerca di coinvolgere gli studenti in tutte le materie.
El aburrimiento engendra descontento y por eso nuestra escuela busca desafiar a los alumnos en todas las materias.

producir

verbo transitivo o transitivo pronominale

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
I batteri hanno prodotto alcol nel fusto sigillato.
Las bacterias produjeron alcohol en el barril cerrado.

lanzar

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Nuestro nuevo sistema informático ha lanzado algunos problemas.

engendrar

verbo transitivo o transitivo pronominale

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Giuseppe generò sette figli e sette figlie.
José engendró siete hijos y siete hijas.

generar

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Il programma ha generato numeri casuali.
El programa generó números al azar.

engendrar a

verbo intransitivo

Il signore ha procreato sedici bambini con le sue nove mogli.
El lord ha engendrado a dieciséis hijos con nueves esposas.

conducir a

(causare) (figurado)

Un buon lavoro di squadra porta ad una maggiore produttività sul posto di lavoro.
Un buen trabajo en equipo conduce a una mejor productividad laboral.

echar

verbo transitivo o transitivo pronominale

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Non importa quanto a fondo si rada, il mento di George fa spuntare sempre altri peli verso ora di pranzo.
Sin importar qué tan al ras de afeite, la barbilla de George siempre echa pelos para el almuerzo.

ser madre

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)
Penso che Julie darà vita a molti figli.
Creo que Julie tendrá muchos hijos.

tener hijos

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)
Quell'uomo è crudele, a persone così non dovrebbe essere permesso mettere al mondo dei bambini.
Ese hombre es horrible. La gente como él no debería poder tener hijos.

Aprendamos Italiano

Entonces, ahora que sabe más sobre el significado de generare en Italiano, puede aprender cómo usarlos a través de ejemplos seleccionados y cómo leerlos. Y recuerda aprender las palabras relacionadas que te sugerimos. Nuestro sitio web se actualiza constantemente con nuevas palabras y nuevos ejemplos para que pueda buscar los significados de otras palabras que no conoce en Italiano.

¿Conoces Italiano?

El italiano (italiano) es una lengua romance y lo hablan unos 70 millones de personas, la mayoría de las cuales vive en Italia. El italiano usa el alfabeto latino. Las letras J, K, W, X e Y no existen en el alfabeto italiano estándar, pero aún aparecen en préstamos del italiano. El italiano es el segundo idioma más hablado en la Unión Europea con 67 millones de hablantes (15 % de la población de la UE) y lo hablan como segunda lengua 13,4 millones de ciudadanos de la UE (3 %). El italiano es el principal idioma de trabajo de la Santa Sede y sirve como lingua franca en la jerarquía católica romana. Un evento importante que ayudó a la difusión del italiano fue la conquista y ocupación de Italia por parte de Napoleón a principios del siglo XIX. Esta conquista impulsó la unificación de Italia varias décadas más tarde y empujó el idioma de la lengua italiana. El italiano se convirtió en un idioma utilizado no solo entre secretarios, aristócratas y cortes italianas, sino también por la burguesía.