¿Qué significa fornito en Italiano?

¿Cuál es el significado de la palabra fornito en Italiano? El artículo explica el significado completo, la pronunciación junto con ejemplos bilingües e instrucciones sobre cómo usar fornito en Italiano.

La palabra fornito en Italiano significa abastecido, equipado, suministrar, producir, expedir algo para, expedir algo para, suministrar, proveer, proporcionar, entregar, suministrar a, proporcionar, proporcionar, proveer, equipar con, completar, proporcionar, armar, prestar, preparar, dar, alimentar, proveer, dar algo a, tener en existencias, proveer a alguien de. Para obtener más información, consulte los detalles a continuación.

Escucha la pronunciación

Significado de la palabra fornito

abastecido

aggettivo

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)
Agatha esaminò i riforniti ripiani nella dispensa, orgogliosa della sua ricca scorta di provviste.
Agatha miró los abastecidos estantes en su despensa, contenta de tener tantas provisiones.

equipado

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)
Non puoi scalare una montagna se non sei equipaggiato.
No puedes escalar una montaña si no estás equipado.

suministrar

verbo transitivo o transitivo pronominale

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Un fiorista del posto fornì tutti i fiori gratis.
Una florista local proveyó de flores de forma gratuita.

producir

verbo transitivo o transitivo pronominale

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Una mucca fornisce latte a sufficienza per una famiglia.
Una vaca produce suficiente leche para una familia.

expedir algo para

verbo transitivo o transitivo pronominale (documento)

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)
L'università ha fornito documenti di identità a tutti gli studenti.
La universidad les da tarjetas de identificación a todos sus estudiantes.

expedir algo para

(documento)

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)
La biblioteca me dio una nueva tarjeta.

suministrar

verbo transitivo o transitivo pronominale

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Forniscono personale ausiliario quando le aziende hanno più lavoro del normale.
Ellos suplen empleados extra cuando las empresas tienen más trabajo que de costumbre.

proveer

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Io procuro la tenda se tu procuri il cibo.
Yo pongo la tienda de campaña y tú pones la comida.

proporcionar

verbo transitivo o transitivo pronominale

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Contatta la segretaria della scuola che ti fornirà i moduli necessari.
Contacte a la secretaria escolar quien le proporcionará todas las formas necesarias para su inscripción.

entregar

verbo transitivo o transitivo pronominale

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)

suministrar a

verbo transitivo o transitivo pronominale

Sappiamo che stanno assumendo droga, ma non abbiamo ancora capito chi gliela fornisce.
Sabemos que están tomando drogas, pero todavía no sabemos quién los suministra.

proporcionar

verbo transitivo o transitivo pronominale

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
La stufa fornisce calore all'intera casa.
La caldera da calor a toda la casa.

proporcionar

verbo transitivo o transitivo pronominale

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Forniscono insegnanti a termine quando il personale di ruolo è via.
Proporcionan profesores a tiempo parcial cuando los titulares están de vacaciones.

proveer

verbo transitivo o transitivo pronominale

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
La difesa ha fornito la prova che confermava l'alibi dell'imputato.
La defensa proveyó pruebas que confirmaban la coartada del acusado.

equipar con

verbo transitivo o transitivo pronominale

La scuola punta a fornire a ogni studente un computer portatile.
La escuela tiene el propósito de equipar a cada estudiante con un portátil.

completar

verbo transitivo o transitivo pronominale (dati)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Si prega di inserire nome, indirizzo ed email in modo da poter essere ricontattati.
Por favor completa tu nombre, dirección y correo electrónico para ponernos en contacto contigo.

proporcionar

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Organizzerai il trasporto da e per la festa?
¿Usted proporcionará el transporte de ida y vuelta a la fiesta?

armar

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
La pioggia veniva giù violenta e Wendy si rese conto che si sarebbe dovuta attrezzare con qualcosa sotto cui ripararsi.
La lluvia caía con fuerza y Wendy se dio cuenta de que debía armar algo para refugiarse.

prestar

verbo transitivo o transitivo pronominale

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Natalie ha fornito le sue competenze all'azienda nella speranza di una ricompensa.
Natalie le prestó sus habilidades a la compañía esperando algo a cambio.

preparar

(educación o físicamente)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Mi educación no me preparó para lidiar con estos líos.

dar

verbo transitivo o transitivo pronominale

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Gli occhiali davano a Brian un'aria sofisticata.
Los anteojos le daban a Dan un aire de sofisticación.

alimentar

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Il tubo alimenta il radiatore.
Esta tubería alimenta el radiador.

proveer

verbo transitivo o transitivo pronominale

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Marilyn fornì un resoconto degli eventi che avevano portato al furto.
Marilyn proveyó un relato de la serie de eventos que llevaron al robo.

dar algo a

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)
L'accento britannico della cantante dà un certo fascino al suo canto.
El acento británico da algo de encanto al modo de cantar de la vocalista.

tener en existencias

Offriamo un'ampia gamma di strumenti musicali.
Tenemos una amplia variedad de instrumentos musicales en existencias.

proveer a alguien de

verbo transitivo o transitivo pronominale

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)
I volontari hanno messo in pericolo la loro vita per fornire viveri e bevande alla gente che moriva di fame.
Los socorristas se ponen en riesgo al proveer a los que mueren de hambre de comida y bebida.

Aprendamos Italiano

Entonces, ahora que sabe más sobre el significado de fornito en Italiano, puede aprender cómo usarlos a través de ejemplos seleccionados y cómo leerlos. Y recuerda aprender las palabras relacionadas que te sugerimos. Nuestro sitio web se actualiza constantemente con nuevas palabras y nuevos ejemplos para que pueda buscar los significados de otras palabras que no conoce en Italiano.

¿Conoces Italiano?

El italiano (italiano) es una lengua romance y lo hablan unos 70 millones de personas, la mayoría de las cuales vive en Italia. El italiano usa el alfabeto latino. Las letras J, K, W, X e Y no existen en el alfabeto italiano estándar, pero aún aparecen en préstamos del italiano. El italiano es el segundo idioma más hablado en la Unión Europea con 67 millones de hablantes (15 % de la población de la UE) y lo hablan como segunda lengua 13,4 millones de ciudadanos de la UE (3 %). El italiano es el principal idioma de trabajo de la Santa Sede y sirve como lingua franca en la jerarquía católica romana. Un evento importante que ayudó a la difusión del italiano fue la conquista y ocupación de Italia por parte de Napoleón a principios del siglo XIX. Esta conquista impulsó la unificación de Italia varias décadas más tarde y empujó el idioma de la lengua italiana. El italiano se convirtió en un idioma utilizado no solo entre secretarios, aristócratas y cortes italianas, sino también por la burguesía.