¿Qué significa força en Portugués?
¿Cuál es el significado de la palabra força en Portugués? El artículo explica el significado completo, la pronunciación junto con ejemplos bilingües e instrucciones sobre cómo usar força en Portugués.
La palabra força en Portugués significa horca, fuerza, potencia, contundencia, horca, tener poder, horca, patíbulo, fuerza, fuerza, solidez, autoridad, corazón, fuerza, fuerzas, espíritu de lucha, fuerza, potencia, fuerza, fuerza, fuerza, tensión, apoyo moral, fuerza numérica, energía, entusiasmo, fuerza, fuerza, poderío, energía, refuerzo, solidez, fuerza, ímpetu, presión, alza, músculo, potencia, poderes, fuerza, potencia, intensidad, vigor, pensamiento positivo. Para obtener más información, consulte los detalles a continuación.
Significado de la palabra força
horcasubstantivo feminino (nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.) A forca foi erguida do lado de fora do tribunal. La horca estaba justo afuera del juzgado. |
fuerza(potência) (nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.) Ele usou o machado com muita força, separando o tronco com um único golpe. Usó el mazo con tal fuerza que partió el leño de un solo golpe. |
potenciasubstantivo feminino (nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.) Este elevador tem muita força e pode erguer um caminhão pesado. El ascensor tiene una gran potencia y puede elevar un camión pesado. |
contundenciasubstantivo feminino (impacto, força física) (argumento) (nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.) ⓘEsta frase não é uma tradução da frase em inglês La fortaleza del presidente ante la situación animó a sus empleados. |
horcasubstantivo feminino (histórico) (nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.) |
tener podersubstantivo feminino (produz efeito) |
horca(figurado, pena de morte) (nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.) Steve fue sentenciado a la horca por su crimen. |
patíbulosubstantivo feminino (nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.) |
fuerzasubstantivo feminino (física) (nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.) |
fuerzasubstantivo feminino (entidade poderosa) (nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.) Muita gente acha que a religião é uma força do bem no mundo. Mucha gente cree que la religión es una influencia positiva en el mundo. |
solidezsubstantivo feminino (característica positiva) (cualidad de sólido) (nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.) A força da economia reduziu o desemprego. La solidez de la economía ha reducido el desempleo. |
autoridadsubstantivo feminino (habilidade para fazer cumprir) (nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.) O governo não tinha força para passar a lei. El gobierno no tenía autoridad para hacer cumplir la ley. |
corazónsubstantivo feminino (figurado) (nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.) Por 20 anos, ele foi a força dessa pequena comunidade. Ha sido el corazón de esta comunidad durante 20 años. |
fuerza(grupo militar) (nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.) As forças armadas do nosso país incluem o exército e a força aérea. Los militares de nuestro país incluyen el ejército y la fuerza aérea. |
fuerzassubstantivo feminino (militar, tropa) (nombre femenino plural: Sustantivo femenino que se usa únicamente en plural, con los artículos las o unas. Ejemplos: unas exequias, las albricias.) A força militar desembarcou na ilha e restaurou a ordem. Las fuerzas militares desembarcaron en la isla y restauraron el orden. |
espíritu de luchasubstantivo feminino Ele não tinha mais força nele. No le quedaban ganas de pelear. |
fuerzasubstantivo feminino (militar) (nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.) O exército usou força esmagadora para derrotar o inimigo. El ejército usó una fuerza abrumadora para derrotar al enemigo. |
potenciasubstantivo feminino (física) (física) (nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.) Na física, força é uma medida de transferência de energia durante um período de tempo. En física, la potencia es la medida de la energía transferida en un periodo de tiempo. |
fuerzasubstantivo feminino (compulsão) (nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.) Alguma força está me levando a telefonar para ele. Una especie de fuerza me obliga a llamarlo. |
fuerzasubstantivo feminino (persuasão) (nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.) Seu argumento teve muita força. Su argumento tenía mucha fuerza. |
fuerzasubstantivo feminino (grupo de pessoas) (nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.) A força de vendas da empresa fez um ótimo trabalho este ano. La fuerza de ventas de la empresa ha hecho un gran trabajo este año. |
tensiónsubstantivo feminino (figurado, resistência) (nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.) O metal não suportou a força e acabou quebrando. El metal no pudo aguantar la presión y terminó por partirse. |
apoyo moral(apoio moral) Meus filhos me deram grande força nesse momento difícil. Mis hijos me han dado mucha fortaleza de ánimo en esta difícil situación. |
fuerza numérica
A força do público mostrou que a causa tinha apoiadores. La fuerza numérica de la multitud demostraba que su causa tenía partidarios. |
energíasubstantivo feminino (nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.) Você não está nadando rápido o bastante para quebrar o recorde. Ponha força nisso. No estás nadando suficientemente rápido para romper la marca; ¡ponle más energía! |
entusiasmosubstantivo feminino (gíria) (nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.) |
fuerzasubstantivo feminino (física) (nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.) A força (or: ação) do vento fez a bola cair na lateral. ⓘEsta frase não é uma tradução da frase em inglês La violencia del viento hizo que la valla se derrumbara. |
fuerzasubstantivo feminino (nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.) El alcalde es una persona con una gran fuerza moral. |
poderío(gran fuerza) (nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.) Tendo força maior, o exército maior foi capaz de derrotar a milícia menor. Dotado de un gran poderío, el gran ejército pudo vencer a la pequeña milicia. |
energíasubstantivo feminino (nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.) Esa batería ya no tiene energía. |
refuerzo(fortificador) (nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.) Poner refuerzo en esta silla no parece muy difícil. |
solidez(figurativo) (figurado) (nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.) Dan nunca dudó de la solidez de su relación con Tom. |
fuerza
(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.) |
ímpetu(figurado, informal) (nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.) O projeto do Tomás tinha muito embalo que ele não queria perder. Tom no quería dejar perder todo el ímpetu que tenía su proyecto. |
presión
(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.) A fundação do prédio ruiu com o peso. Los cimientos del edificio se desmoronaron por la presión. |
alza(de preços) (nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.) O poder do preço do óleo causou muitos problemas aos motoristas. El alza del precio del petróleo causó numerosos problemas a los automovilistas. |
músculo
(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.) Ele é um homem forte. Ele tem mais músculos que o super-homem. ⓘEsta frase não é uma tradução da frase em inglês Él es un hombre fuerte, tiene más músculos que Superman. |
potencia
(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.) O carrou perdeu toda a potência. Este coche ha perdido totalmente el reprise. |
poderes(divindade) (nombre masculino plural: Sustantivo masculino que se usa únicamente en plural, con los artículos los o unos. Ejemplos: los maritates, unos víveres.) Que os poderes celestiais te deem vida longa. ¡Que los poderes celestiales te otorguen larga vida! |
fuerzasubstantivo feminino (nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.) Ele ganhou sua força indo à academia todo dia. Él aumentó mucho su fuerza yendo al gimnasio todos los días. |
potenciasubstantivo feminino (nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.) Tiene demasiada potencia para ser una dosis de niños. |
intensidadsubstantivo feminino (poder) (nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.) La tormenta alcanzó su mayor intensidad poco después de la medianoche. |
vigor
(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.) |
pensamiento positivo(ideia otimista ou feliz) (nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.) |
Aprendamos Portugués
Entonces, ahora que sabe más sobre el significado de força en Portugués, puede aprender cómo usarlos a través de ejemplos seleccionados y cómo leerlos. Y recuerda aprender las palabras relacionadas que te sugerimos. Nuestro sitio web se actualiza constantemente con nuevas palabras y nuevos ejemplos para que pueda buscar los significados de otras palabras que no conoce en Portugués.
Palabras relacionadas de força
Palabras actualizadas de Portugués
¿Conoces Portugués?
El portugués (português) es una lengua romana originaria de la península ibérica de Europa. Es el único idioma oficial de Portugal, Brasil, Angola, Mozambique, Guinea-Bissau, Cabo Verde. El portugués tiene entre 215 y 220 millones de hablantes nativos y 50 millones de hablantes de segundo idioma, para un total de alrededor de 270 millones. El portugués a menudo figura como el sexto idioma más hablado del mundo, tercero en Europa. En 1997, un estudio académico exhaustivo clasificó al portugués como uno de los 10 idiomas más influyentes del mundo. Según las estadísticas de la UNESCO, el portugués y el español son los idiomas europeos de más rápido crecimiento después del inglés.