¿Qué significa compressa en Italiano?

¿Cuál es el significado de la palabra compressa en Italiano? El artículo explica el significado completo, la pronunciación junto con ejemplos bilingües e instrucciones sobre cómo usar compressa en Italiano.

La palabra compressa en Italiano significa compresa, cápsula, pastilla, sofocado, pinzado, comprimido/a, apelmazado/a, comprimido/a, comprimido/a, comprimir, comprimir, comprimir, comprimir, colapsar, hacer presión sobre, aplastar, comprimir, golpear. Para obtener más información, consulte los detalles a continuación.

Escucha la pronunciación

Significado de la palabra compressa

compresa

(medicina: bendaggio) (médica)

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
L'infermiera applicò una compressa al bozzo sulla testa di Andy.

cápsula

sostantivo femminile (farmaco: a forma di capsula)

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)

pastilla

sostantivo femminile

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
Il dottore prescrisse a Bill alcune compresse per il dolore alla schiena.
El médico le recetó a Bill unas pastillas para su dolor de espalda.

sofocado

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)

pinzado

aggettivo (nervo) (nervio)

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)
Julia ha fatto l'agopuntura per via di quel nervo compresso del collo.

comprimido/a

aggettivo

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)

apelmazado/a

aggettivo

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)
ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. Me costó mucho limpiarlo, había mucha suciedad apelmazada en el fondo.

comprimido/a

(dito)

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)
El doctor le dijo que su dolor de muñeca era causado por un nervio comprimido.

comprimido/a

aggettivo

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)
Il vecchio cottage aveva un pavimento di terra battuta.
ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. La vieja cabaña tenía un suelo de tierra comprimida.

comprimir

verbo transitivo o transitivo pronominale

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
I leggings sono fatti con un materiale speciale che comprime i muscoli.

comprimir

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Por cuestiones de publicación, debes comprimir el artículo.

comprimir

verbo transitivo o transitivo pronominale

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)

comprimir

(informatica)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Il file è troppo grande per essere inviato, dovrò comprimerlo.
El archivo es demasiado grande para enviarlo; tendré que comprimirlo.

colapsar

(internet: testo, paragrafo)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)

hacer presión sobre

verbo transitivo o transitivo pronominale

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)
Puoi comprimere la mia valigia così posso chiuderla?
¿Puedes presionar sobre mi maleta para que pueda cerrarla?

aplastar

verbo transitivo o transitivo pronominale

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Rachel ha uno strumento per schiacciare le lattine prima di gettarle nella raccolta differenziata.
Rachel tiene una máquina para aplastar latas antes de echarlas a la papelera de reciclaje.

comprimir

verbo transitivo o transitivo pronominale

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)

golpear

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Il battipalo urta la trave con molta forza.
El martinete golpea la viga con fuerza.

Aprendamos Italiano

Entonces, ahora que sabe más sobre el significado de compressa en Italiano, puede aprender cómo usarlos a través de ejemplos seleccionados y cómo leerlos. Y recuerda aprender las palabras relacionadas que te sugerimos. Nuestro sitio web se actualiza constantemente con nuevas palabras y nuevos ejemplos para que pueda buscar los significados de otras palabras que no conoce en Italiano.

¿Conoces Italiano?

El italiano (italiano) es una lengua romance y lo hablan unos 70 millones de personas, la mayoría de las cuales vive en Italia. El italiano usa el alfabeto latino. Las letras J, K, W, X e Y no existen en el alfabeto italiano estándar, pero aún aparecen en préstamos del italiano. El italiano es el segundo idioma más hablado en la Unión Europea con 67 millones de hablantes (15 % de la población de la UE) y lo hablan como segunda lengua 13,4 millones de ciudadanos de la UE (3 %). El italiano es el principal idioma de trabajo de la Santa Sede y sirve como lingua franca en la jerarquía católica romana. Un evento importante que ayudó a la difusión del italiano fue la conquista y ocupación de Italia por parte de Napoleón a principios del siglo XIX. Esta conquista impulsó la unificación de Italia varias décadas más tarde y empujó el idioma de la lengua italiana. El italiano se convirtió en un idioma utilizado no solo entre secretarios, aristócratas y cortes italianas, sino también por la burguesía.