¿Qué significa birth en Inglés?
¿Cuál es el significado de la palabra birth en Inglés? El artículo explica el significado completo, la pronunciación junto con ejemplos bilingües e instrucciones sobre cómo usar birth en Inglés.
La palabra birth en Inglés significa parto, cuna, nacimiento, dar a luz, dar a luz, tarjeta de natalicio, canal de parto, acta de nacimiento, método anticonceptivo, píldora anticonceptiva, malformación congénita, marca de nacimiento, madre biológica, nombre real, dolores de parto, contracciones, padres biológicos, índice de natalidad, registro de nacimientos, trauma de nacimiento, fecha de nacimiento, parto de nalgas, nato/a, nativo/a, fecha de nacimiento, fecha de nacimiento, dar a luz, dar a luz a, tener cría, parir, fundar, parto, alta cuna, dar a luz a un bebé vivo, de noble cuna, lugar de nacimiento, nacimiento virginal, nacimiento virginal. Para obtener más información, consulte los detalles a continuación.
Significado de la palabra birth
partonoun (childbirth) (nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.) The birth went well and the mother is feeling fine. El parto fue bien y la madre se siente bien. |
cunanoun (ancestry) (nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.) The Queen was not of noble birth. La Reina no es de noble cuna. |
nacimientonoun (figurative (beginning) (comienzo, origen) (nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.) Many say the birth of civilization occurred in the Middle East. Muchos opinan que el nacimiento de la civilización ocurrió en el Oriente Medio. |
dar a luztransitive verb (baby: give birth to) (locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").) My grandmother birthed all ten of her babies without medical intervention. Mi abuela dio a luz a sus diez hijos sin intervención médica. |
dar a luzverbal expression (give birth) (locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").) |
tarjeta de natalicionoun (notification of new baby's arrival) (nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.) The birth announcement said that when Pete was born, he weighed 8 pounds. La tarjeta de natalicio decía que cuando Pete nació pesó 8 libras. |
canal de partonoun (passage through which baby is born) (locución nominal masculina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino ("ojo de buey", "agua mala").) |
acta de nacimientonoun (record of a birth) To get a passport you will need your birth certificate. Para obtener el pasaporte necesitas el acta de nacimiento. |
método anticonceptivonoun (contraception) There are many methods of birth control. Hay muchos métodos anticonceptivos. |
píldora anticonceptivanoun (contraceptive tablet) Women take the birth control pill to avoid getting pregnant. Las mujeres toman la píldora para evitar un embarazo. |
malformación congénitanoun (abnormality present at birth) (nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.) Heart birth defects are common, but most don't cause major problems to the patient. Las malformaciones congénitas de corazón son frecuentes, pero la mayoría no ocasionan problemas a los pacientes. |
marca de nacimientonoun (patch of dark, red skin) She is really self-conscious about the birth mark on her neck. |
madre biológicanoun (biological female parent) My adoptive mother helped me find my birth mother. |
nombre realnoun (name on birth certificate) Her birth name was Georgiana, but everyone just called her Georgie. Su nombre real era Georgiana, pero todos la llamaban simplemente Georgie. |
dolores de parto, contraccionesplural noun (childbirth: contractions) (nombre masculino plural: Sustantivo masculino que se usa únicamente en plural, con los artículos los o unos. Ejemplos: los maritates, unos víveres.) She had birth pains for over 18 hours, but then gave birth to a beautiful baby girl. |
padres biológicosplural noun (biological mother and father) When adoptions are closed, people have a very hard time finding their birth parents. Él aún no conoce a sus padres biológicos. Sólo a los adoptivos. |
índice de natalidadnoun (ratio of babies born in an area to population) |
registro de nacimientosplural noun (register of all births) (locución nominal masculina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino ("ojo de buey", "agua mala").) Sus registros de nacimiento no especifican quién es su padre. |
trauma de nacimientonoun (distress suffered at birth) (psicología) |
fecha de nacimientonoun (date [sb] was born) (locución nominal femenina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino ("casa de citas", "zona cero", "arma secreta").) |
parto de nalgasnoun (baby born upside down) (locución nominal masculina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino ("ojo de buey", "agua mala").) |
nato/aadverb (through natural talent) (talento natural) (adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").) He was an artist by birth. Era un artista nato. |
nativo/aadverb (through one's family) (adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").) The U.S. Constitution requires the president to be American by birth, not a naturalized citizen. La constitución exige que el presidente sea ciudadano de los Estados Unidos de nacimiento, no un ciudadano naturalizado. |
fecha de nacimientonoun (written, abbreviation (date of birth) (abreviatura voz inglesa) |
fecha de nacimientonoun (day, month and year when [sb] was born) Please include your full name and date of birth on the form. Por favor incluya en el formulario su nombre completo y su fecha de nacimiento. |
dar a luzverbal expression (have a baby) (locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").) Sarah gave birth on Tuesday. Sarah dio a luz el martes. |
dar a luz averbal expression (woman: to baby) Emily gave birth to twin girls last Saturday. Emily tuvo hijas gemelas el sábado. |
tener críaverbal expression (animal: have offspring) Our cat crept to a quiet corner of the garden to give birth. |
parirverbal expression (animal: to young) (animal) (verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").) Labradors usually give birth to between six and eight puppies. Los labradores suelen parir entre seis y ocho cachorros. |
fundarverbal expression (figurative (create, bring about) (verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").) Henry Ford gave birth to the automotive industry. Henry Ford dio a luz la industria automotriz. |
partonoun (having a baby) (nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.) Giving birth is an emotional experience. Dar a luz es una experiencia emocional. |
alta cunanoun (nobility, noble lineage) (locución nominal femenina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino ("casa de citas", "zona cero", "arma secreta").) Until quite recently a high birth would bestow one with many elite privileges, though not always great wealth. Hasta hace poco, ser de noble cuna te otorgaba muchos privilegios elitistas, aunque no siempre una gran fortuna. |
dar a luz a un bebé vivonoun (birth: baby is born alive) |
de noble cunanoun (being born into upper-class family) (locución adjetiva: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adjetivo ("de fácil manejo", "a contraluz", "de fiar").) He was of noble birth but you would never have guessed it from the company he kept. Él era de alta alcurnia, pero nunca lo adivinarías por la gente con la que se junta. |
lugar de nacimientonoun (location where [sb] was born) (nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.) Many people never travel far from their place of birth. Hay mucha gente que nunca en su vida viaja muy lejos de su lugar de nacimiento. |
nacimiento virginalnoun (Christian event) (locución nominal masculina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino ("ojo de buey", "agua mala").) |
nacimiento virginalnoun (reproduction without mating) (locución nominal masculina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino ("ojo de buey", "agua mala").) |
Aprendamos Inglés
Entonces, ahora que sabe más sobre el significado de birth en Inglés, puede aprender cómo usarlos a través de ejemplos seleccionados y cómo leerlos. Y recuerda aprender las palabras relacionadas que te sugerimos. Nuestro sitio web se actualiza constantemente con nuevas palabras y nuevos ejemplos para que pueda buscar los significados de otras palabras que no conoce en Inglés.
Palabras relacionadas de birth
Sinónimos
Palabras actualizadas de Inglés
¿Conoces Inglés?
El inglés proviene de tribus germánicas que emigraron a Inglaterra y ha evolucionado durante un período de más de 1400 años. El inglés es el tercer idioma más hablado en el mundo, después del chino y el español. Es el segundo idioma más aprendido y el idioma oficial de casi 60 países soberanos. Esta lengua tiene un mayor número de hablantes como segunda y extranjera lengua que los hablantes nativos. El inglés es también el idioma cooficial de las Naciones Unidas, de la Unión Europea y de muchas otras organizaciones internacionales y regionales. Hoy en día, los angloparlantes de todo el mundo pueden comunicarse con relativa facilidad.