¿Qué significa belted en Inglés?
¿Cuál es el significado de la palabra belted en Inglés? El artículo explica el significado completo, la pronunciación junto con ejemplos bilingües e instrucciones sobre cómo usar belted en Inglés.
La palabra belted en Inglés significa cinturón, correa, cinturón, cinturón, abrochar, abrochar, pegarle con un cinturón a, pegar a, sonar, cinturón, franja, golpe, ir pitando, llover a cántaros, cantar a voz en cuello, ponerse el cinturón, callarse, cinturón de munición, cinturón de asteroides, golpe bajo, precaución, riñonera, hebilla del cinturón, correa transportadora, línea de cintura, cintura, lijadora de banda, restricciones, restrictivo/a, cinturón bíblico, cinta negra, cinturón negro, cinturón azul, cinturón azul, cinturón marrón, cinturón marrón, cartuchera, cinturón de castidad, suburbios, cinta transportadora, cinturón maicero, del cinturón maicero, correa del ventilador, riñonera, cinturón de pliegues y cabalgaduras, liguero, tomar todas las precauciones posibles, cinturón verde, cinturón verde, cinturón verde, tener en su haber, dar un golpe bajo, cinturón de judo, cinturón de seguridad que se ajusta sobre la falda, salvavidas, cinta transportadora de equipaje, riñonera, otra muesca al cinturón, cinturón menstrual, cinturón de seguridad, correa pectoral del cinturón de seguridad, correa pectoral del cinturón de seguridad, zona de nieve, cinturón de nieve de los Grandes Lagos, Franja del Sol, ajustarse, correa de distribución, cinturón de herramientas, en tu haber, cinturón de lastre. Para obtener más información, consulte los detalles a continuación.
Significado de la palabra belted
cinturónnoun (band worn around waist) (nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.) Hannah is wearing a braided belt. Hannah tiene un cinturón trenzado. |
correanoun (mechanical: conveyor belt) (nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.) |
cinturónnoun (vehicle: seat belt) (nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.) Fasten your belts before the vehicle starts moving. Abróchense los cinturones antes de que el auto arranque. |
cinturónnoun (elongated area, strip of land) (nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.) |
abrochartransitive verb (tie a belt around) (verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").) Christine belted her coat tightly around her. Christina abrochó bien su abrigo. |
abrochartransitive verb (attach with a belt) (verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").) Clint belted the crates securely into the truck. Clint abrochó bien las cajas al camión. |
pegarle con un cinturón atransitive verb (hit, whip with a belt) (locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").) The boys' father was a strict man who belted them if they misbehaved. El padre de los niños era un hombre estricto y les pegaba con un cinturón a sus hijos si se portaban mal. |
pegar atransitive verb (figurative, informal (hit hard) "How dare you!" cried Isabel, and belted Alan across the face. "¿Cómo te atreves?" dijo Isabel y le pegó a Alan en la cara. |
sonarintransitive verb (music: play loudly) (verbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no llegó", "corrí a casa").) A heavy metal number was belting from his car radio. Sonaba una canción heavy metal en la radio de su auto. |
cinturónnoun (karate, etc: symbol of rank) (nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.) I've heard you take karate classes; what belt are you? Escuché que tomas clase de karate, ¿qué cinturón eres? |
franjanoun (stripe) (nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.) The cat was orange except for a belt of white across its ribs. El gato era naranja excepto por una franja blanca en sus costillas. |
golpenoun (blow, strike) (nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.) During the fight, I received a belt across the cheek that left a red mark. Durante la pelea recibí un golpe en la mejilla que me dejó una marca roja. |
ir pitandointransitive verb (informal (move quickly) (coloquial) (locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").) The thief belted off up the road, with the police in hot pursuit. El ladrón fue pitando por la calle, con la policía persiguiéndolo. |
llover a cántarosphrasal verb, intransitive (rain: fall heavily) (locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").) |
cantar a voz en cuellophrasal verb, transitive, separable (informal (sing loudly) (locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").) I like to belt out pop songs when I drive. Me gusta cantar a voz en cuello cuando manejo. |
ponerse el cinturónphrasal verb, intransitive (informal (fasten seatbelt) (locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").) Make sure you belt up when you get in the car. |
callarsephrasal verb, intransitive (figurative, slang (stop talking) (verbo pronominal: Verbo que se conjuga con un pronombre átono ("me", "te", "se") que concuerda con el sujeto ("lavarse", "irse", "enojarse"). ) Tanya shouted at her brother to belt up. |
cinturón de municiónnoun (device that holds ammunition) |
cinturón de asteroidesnoun (ring of rocks orbiting the sun) (locución nominal masculina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino ("ojo de buey", "agua mala").) The asteroid belt is situated beyond the planet Mars. |
golpe bajoadjective (figurative (uncalled for, mean) (figurado, malo, mezquino) (locución nominal masculina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino ("ojo de buey", "agua mala").) |
precauciónplural noun (figurative, informal (double measures as a precaution) (nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.) |
riñoneranoun (pouch with a belt) (nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.) |
hebilla del cinturónnoun (fastening on a belt) (locución nominal femenina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino ("casa de citas", "zona cero", "arma secreta").) I kept losing my trousers because my belt buckle was broken. Se me seguían cayendo los pantalones pues la hebilla de mi cinturón estaba rota. |
correa transportadoranoun (transportation system) (locución nominal femenina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino ("casa de citas", "zona cero", "arma secreta").) |
línea de cinturanoun (boundary dividing car body) (vehículo) (locución nominal femenina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino ("casa de citas", "zona cero", "arma secreta").) |
cinturanoun (waist line) (nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.) |
lijadora de bandanoun (smoothing tool) Be careful of your fingers when using the belt sander. |
restriccionesnoun (figurative (reduction in spending) (nombre masculino plural: Sustantivo masculino que se usa únicamente en plural, con los artículos los o unos. Ejemplos: los maritates, unos víveres.) |
restrictivo/anoun as adjective (figurative (measures: involving reduced spending) (adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").) |
cinturón bíbliconoun (informal (evangelical Christian region of US) (locución nominal masculina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino ("ojo de buey", "agua mala").) The south-eastern states in the US are sometimes called the "Bible belt." |
cinta negranoun (martial arts: highest rank) (MX, deporte) |
cinturón negronoun (martial arts: expert) You'd better watch out, he's a black belt in karate. |
cinturón azulnoun (martial arts rank) (deporte) (locución nominal masculina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino ("ojo de buey", "agua mala").) ⓘEsta oración no es una traducción de la original. En judo llegué a cinturón azul. |
cinturón azulnoun (person with this rank) (locución nominal masculina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino ("ojo de buey", "agua mala").) Don't threaten him; he's a blue belt in karate. No lo amenaces, es cinturón azul en karate. |
cinturón marrónnoun (karate rank) (Dep) (nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.) It took me three years to earn my brown belt. |
cinturón marrónnoun (karate student) (nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.) I wouldn't mess with her if I were you, she's a brown belt. |
cartucheranoun (military: belt for carrying cartridges) (nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.) |
cinturón de castidadnoun (worn to prevent sex) (locución nominal masculina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino ("ojo de buey", "agua mala").) A chastity belt was something warriors made their wives wear when they went off to war. Un cinturón de castidad es algo que los guerreros hacían usar a sus esposas cuando se iba a la guerra. |
suburbios(suburbs) (nombre masculino plural: Sustantivo masculino que se usa únicamente en plural, con los artículos los o unos. Ejemplos: los maritates, unos víveres.) |
cinta transportadoranoun (moving platform) The finished product moves along the conveyor belt to be packaged. El producto final se empaqueta tras un corto recorrido sobre la cinta transportadora. |
cinturón maiceronoun (US corn-growing region) (EE.UU.) |
del cinturón maiceronoun as adjective (relating to US corn-growing region) (EE.UU.) (locución adjetiva: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adjetivo ("de fácil manejo", "a contraluz", "de fiar").) |
correa del ventiladornoun (car engine part) (motor de auto) |
riñoneranoun (pouch worn round the waist) (ES, AR, UY) (nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.) |
cinturón de pliegues y cabalgadurasnoun (geology) (locución nominal masculina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino ("ojo de buey", "agua mala").) |
ligueronoun (belt that holds up stockings) (nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.) When I was young, panty hose hadn't been invented and women wore garter belts and stockings. Cuando era joven no se habían inventado el panty y todo el mundo llevaba liguero y medias. |
tomar todas las precauciones posiblesverbal expression (informal, US (take extra precautions) (locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").) |
cinturón verdenoun (land: conservation area) (locución nominal masculina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino ("ojo de buey", "agua mala").) The need for housing puts the biggest strain on planners to build in the green belt. La necesidad de hogares pone mayor presión a los urbanistas de construir en el cinturón verde. |
cinturón verdenoun (karate rank) (karate) (locución nominal masculina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino ("ojo de buey", "agua mala").) Gavin recently earned his green belt in karate. Gavin recientemente ganó su cinturón verde en karate. |
cinturón verdenoun (karate: person of green belt rank) (locución nominal común en cuanto al género: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo común en cuanto al género ("estudiante en prácticas", "agente de viajes"). ) |
tener en su haberverbal expression (figurative, informal (have achieved, acquired [sth]) (locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").) Evie's got three college degrees under her belt. |
dar un golpe bajoverbal expression (figurative (not be fair or sporting) (figurado) (locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").) |
cinturón de judonoun (band worn by judoka indicating rank) (deportes) A judo belt is a sash worn at the waist. ⓘEsta oración no es una traducción de la original. Obi es el nombré técnico del cinturón que usan los judokas. |
cinturón de seguridad que se ajusta sobre la faldanoun (seat belt: fastens across lap) |
salvavidasnoun (anti-drowning device: life ring) (nombre masculino invariable: Sustantivo masculino que tiene la misma forma en singular y en plural. El artículo masculino muestra la diferencia entre plural y singular. Ejemplos: el apocalipsis, los paréntesis.) |
cinta transportadora de equipajenoun (platform: transports baggage) |
riñoneranoun (pouch worn round the waist) (ES) (nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.) Whenever he travelled he wore a money belt hidden beneath his trousers. Cada vez que viajaba usaba un cinturón de dinero escondido en sus pantalones. |
otra muesca al cinturónnoun (one success in series of successes) (coloquial) (expresión: Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras ("Dios nos libre", "a lo hecho, pecho").) Landing that contract was another notch on the businessman's belt. |
cinturón menstrual(to hold sanitary napkin) |
cinturón de seguridadnoun (safety strap in a vehicle) (locución nominal masculina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino ("ojo de buey", "agua mala").) It's now compulsory to wear seatbelts in both the back and the front of cars. Ahora es obligatorio usar cinturón de seguridad tanto en el asiento de adelante como en el atrás. |
correa pectoral del cinturón de seguridad, correa pectoral del cinturón de seguridadnoun (diagonal strap of a seatbelt) (locución nominal femenina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino ("casa de citas", "zona cero", "arma secreta").) This shoulder belt's a bit tight – could you adjust it for me, please? La correa pectoral del cinturón de seguridad está un poco apretada, ¿me la puedes ajustar? |
zona de nievenoun (region of heavy snowfall) |
cinturón de nieve de los Grandes Lagosnoun (US (northern US) (nombre propio masculino: Nombre de persona, lugar, grupo, evento, objeto o idea, de género masculino (Alejandro, Colegio Monterroso, Real Madrid). Siempre comienza con mayúscula, y a menudo se le encuentra sin artículo, pero cuando lo lleva, debe ser un artículo masculino (el, un).) |
Franja del Solnoun (US (southern and southwestern region of US) (región de los EEUU) (nombre propio femenino: Nombre de persona, lugar, grupo, evento, objeto o idea, de género femenino (Pilar, Francia, Navidad). Siempre comienza con mayúscula, y a menudo se le encuentra sin artículo, pero cuando lo lleva, debe ser un artículo femenino (la, una).) |
ajustarseverbal expression (figurative, informal (spend less) (figurado) (verbo pronominal: Verbo que se conjuga con un pronombre átono ("me", "te", "se") que concuerda con el sujeto ("lavarse", "irse", "enojarse"). ) |
correa de distribuciónnoun (part of a vehicle's engine) (locución nominal femenina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino ("casa de citas", "zona cero", "arma secreta").) |
cinturón de herramientasnoun (strap with pockets for handheld instruments) (locución nominal masculina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino ("ojo de buey", "agua mala").) The roofers strapped on their tool belts before climbing onto the roof. Construction workers wears tool belts to keep their tools handy. Los obreros se colocaron los cinturones de herramientas antes de subir al tejado. |
en tu haberexpression (figurative (experience: acquired, achieved) (expresión: Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras ("Dios nos libre", "a lo hecho, pecho").) With twenty years' firefighting experience under his belt, Robert is an expert in fire safety. |
cinturón de lastre(scuba diving) (locución nominal masculina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino ("ojo de buey", "agua mala").) |
Aprendamos Inglés
Entonces, ahora que sabe más sobre el significado de belted en Inglés, puede aprender cómo usarlos a través de ejemplos seleccionados y cómo leerlos. Y recuerda aprender las palabras relacionadas que te sugerimos. Nuestro sitio web se actualiza constantemente con nuevas palabras y nuevos ejemplos para que pueda buscar los significados de otras palabras que no conoce en Inglés.
Palabras relacionadas de belted
Palabras actualizadas de Inglés
¿Conoces Inglés?
El inglés proviene de tribus germánicas que emigraron a Inglaterra y ha evolucionado durante un período de más de 1400 años. El inglés es el tercer idioma más hablado en el mundo, después del chino y el español. Es el segundo idioma más aprendido y el idioma oficial de casi 60 países soberanos. Esta lengua tiene un mayor número de hablantes como segunda y extranjera lengua que los hablantes nativos. El inglés es también el idioma cooficial de las Naciones Unidas, de la Unión Europea y de muchas otras organizaciones internacionales y regionales. Hoy en día, los angloparlantes de todo el mundo pueden comunicarse con relativa facilidad.