¿Qué significa allongé en Francés?

¿Cuál es el significado de la palabra allongé en Francés? El artículo explica el significado completo, la pronunciación junto con ejemplos bilingües e instrucciones sobre cómo usar allongé en Francés.

La palabra allongé en Francés significa acostado, difunto, difunta, alcance, extensión, gancho, garfio, acostar, estirar, alargar, alargar, acostarse, alargarse, durar más, durar más, aclarar, aflojar, atizar, encajar, café expreso largo, reductor de velocidad, cara alargada. Para obtener más información, consulte los detalles a continuación.

Escucha la pronunciación

Significado de la palabra allongé

acostado

adjectif (étendu) (recostado)

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)
J'ai passé l'après-midi allongée dans l'herbe à lire un livre. Le cadavre était allongé de tout son long, face contre terre.
El cadáver estaba extendido a lo largo, boca abajo.

difunto, difunta

nom masculin (argot (mort)

(nombre masculino, nombre femenino: Sustantivo que varía en género. Se usa el artículo masculino (el, un) o femenino (la, una) según el caso. Ejemplos: el alumno, la alumna; un doctor, una doctora.)
Cette explosion a fait douze blessés et trois allongés.
La explosión dejó doce maltrechos y tres difuntos.

alcance

nom féminin (Boxe (longueur des bras) (boxeo)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
Ce boxeur a une très bonne allonge qui maintient l'adversaire à distance.
Este boxeador tiene un buen alcance que mantiene al adversario a distancia.

extensión

nom féminin (objet pour rallonger)

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
Ils ont dû ajouter une allonge pour que tous les invités puissent s'asseoir.
Debieron añadir una extensión para que todos los invitados pudieran sentarse.

gancho, garfio

nom féminin (crochet de boucherie) (carnicería)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
Le boucher suspend la pièce de viande à l'allonge.
El carnicero suspende la pieza de carne en el gancho (or: garfio).

acostar

verbe transitif (coucher, étendre)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Elle allonge le bébé dans son berceau.
Ella acuesta al bebé en su cuna.

estirar

verbe transitif (déplier un membre)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Il allonge les jambes pour être confortable.
Él estira las piernas para estar cómodo.

alargar

verbe transitif (faire paraître plus long) (figurado)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Sa coupe de cheveux allonge son visage.
Ese corte de pelo le alarga la cara.

alargar

verbe transitif (augmenter une durée)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Nous avons allongé notre séjour d'une semaine.
Alargamos una semana nuestra estancia.

acostarse

verbe pronominal (s'étendre, se coucher)

(verbo pronominal: Verbo que se conjuga con un pronombre átono ("me", "te", "se") que concuerda con el sujeto ("lavarse", "irse", "enojarse"). )
Je suis fatigué, je vais m'allonger.
Estoy cansado; voy a acostarme.

alargarse

verbe pronominal (devenir plus long)

(verbo pronominal: Verbo que se conjuga con un pronombre átono ("me", "te", "se") que concuerda con el sujeto ("lavarse", "irse", "enojarse"). )
Il marche de plus en plus vite, son pas s'allonge.
Cada vez camina más rápido; sus pasos se alargan.

durar más

verbe pronominal (durée : devenir plus long)

Les jours s'allongent.
Los días duran más.

durar más

verbe intransitif (soutenu (se prolonger dans le temps)

C'est le printemps, les jours allongent.
Estamos en primavera: los días duran más.

aclarar

verbe transitif (cuisine (diluer une préparation)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Il faudra allonger la sauce avec un peu de crème.
Hay que aclarar la salsa con un poco de nata.

aflojar

verbe transitif (familier (donner ce qui est dû) (coloquial; dinero)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
S'il veut que je lui prenne une place de concert, il ferait mieux d'allonger le fric avant. Pour faire jouer l'assurance annulation, il va falloir allonger un certificat médical.
Para hacer valer el seguro de cancelación, vamos a tener que presentar un certificado médico.

atizar, encajar

verbe transitif (populaire (donner : une baffe, un coup) (coloquial)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Le père a allongé une baffe à son fils qui l'avait insulté.
El padre le atizó una cachetada a su hijo, que lo había insultado.

café expreso largo

nom masculin (café léger)

reductor de velocidad

nom masculin (vieilli (ralentisseur) (formal)

(locución nominal masculina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino ("ojo de buey", "agua mala").)
Ralentis, il y a un gendarme allongé !

cara alargada

Aprendamos Francés

Entonces, ahora que sabe más sobre el significado de allongé en Francés, puede aprender cómo usarlos a través de ejemplos seleccionados y cómo leerlos. Y recuerda aprender las palabras relacionadas que te sugerimos. Nuestro sitio web se actualiza constantemente con nuevas palabras y nuevos ejemplos para que pueda buscar los significados de otras palabras que no conoce en Francés.

¿Conoces Francés?

El francés (le français) es una lengua romance. Al igual que el italiano, el portugués y el español, proviene del latín popular, que alguna vez se usó en el Imperio Romano. Una persona o país de habla francesa puede llamarse "francófono". El francés es el idioma oficial en 29 países. El francés es la cuarta lengua materna más hablada en la Unión Europea. El francés ocupa el tercer lugar en la UE, después del inglés y el alemán, y es el segundo idioma más enseñado después del inglés. La mayoría de la población francófona del mundo vive en África, con alrededor de 141 millones de africanos de 34 países y territorios que pueden hablar francés como primera o segunda lengua. El francés es el segundo idioma más hablado en Canadá, después del inglés, y ambos son idiomas oficiales a nivel federal. Es el primer idioma de 9,5 millones de personas o el 29% y el segundo idioma de 2,07 millones de personas o el 6% de toda la población de Canadá. A diferencia de otros continentes, el francés no tiene popularidad en Asia. Actualmente, ningún país de Asia reconoce el francés como idioma oficial.