¿Qué significa acquis en Francés?
¿Cuál es el significado de la palabra acquis en Francés? El artículo explica el significado completo, la pronunciación junto con ejemplos bilingües e instrucciones sobre cómo usar acquis en Francés.
La palabra acquis en Francés significa derecho adquirido, conocimiento, pasado, vivido, adquirido, comprobar, verificar, adquirido, incondicional a, adquirir, adquirir, adquirir, procurarse, granjearse, poner a favor de, comprometido con la causa de, logros sociales, bienes mal adquiridos, a nadie han enriquecido, consolidación de lo aprendido, consolidar sus conocimientos, revocable, no satisfactorio, congénito/a, validación de conocimientos. Para obtener más información, consulte los detalles a continuación.
Significado de la palabra acquis
derecho adquiridonom masculin (avantage obtenu) (locución nominal masculina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino ("ojo de buey", "agua mala").) Le repos hebdomadaire est un acquis pour les travailleurs. El descanso semanal es un derecho adquirido de los trabajadores. |
conocimientonom masculin (connaissances apprises) (gen pl) (nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.) Cet élève a de bons acquis. Ce test a pour but d'évaluer les acquis des élèves. Esta prueba tiene como objetivo evaluar las bases de los alumnos. |
pasado, vividonom masculin (expérience) (nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.) Il ne faut pas vivre sur ses acquis. No hay que vivir del pasado. No hay que quedarse sólo con lo vivido. |
adquiridoadjectif (appris) (adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").) La technique acquise ne vient que renforcer son talent naturel. La técnica adquirida solo refuerza su talento natural. |
comprobar, verificaradjectif (admis, reconnu et accepté) (verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").) Son innocence étant acquise, il faut maintenant rechercher le vrai coupable. Habiendo dado por cierta su inocencia, ahora hay que encontrar al verdadero culpable. |
adquiridoadjectif (dont on peut disposer) (adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").) Les employés considèrent cet avantage comme acquis. Los empleados consideran esta ventaja como adquirida. |
incondicional a(partisan) Désormais acquis à notre cause, le combat s'avère plus facile. Ahora que se ha unido (or: se ha convertido) a nuestra causa, la lucha será más fácil. |
adquirirverbe transitif (obtenir un bien) (formal) (verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").) Ils ont acquis une maison secondaire dans le Périgord. Adquirieron una segunda casa en el Périgord. |
adquirirverbe transitif (obtenir une qualité) (verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").) Il a acquis de très bonnes connaissances en physique en cinq ans. En cinco años, él ha adquirido muy buenos conocimientos en física. |
adquirirverbe transitif (prendre de l'importance) (verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").) L'action de cette entreprise a acquis une valeur très élevée. La acción de esta empresa ha adquirido un valor muy elevado. |
procurarse, granjearseverbe pronominal (obtenir) (verbo pronominal: Verbo que se conjuga con un pronombre átono ("me", "te", "se") que concuerda con el sujeto ("lavarse", "irse", "enojarse"). ) Elle s'est acquis une excellente réputation dans le monde de la physique. Se procuró (or: se granjeó) una excelente reputación en el mundo de la física. |
poner a favor deverbe transitif (convaincre de [qch]) Cette argumentation l'a acquis à cette cause humanitaire. Este argumento lo puso a favor de esta causa humanitaria. |
comprometido con la causa de(partisan d'une cause) |
logros socialesnom masculin pluriel (avantages acquis par les salariés) |
bienes mal adquiridos, a nadie han enriquecido(on ne profite jamais d'un vol) (expresión: Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras ("Dios nos libre", "a lo hecho, pecho").) |
consolidación de lo aprendidonom masculin (renforcement des connaissances) |
consolidar sus conocimientoslocution verbale (renforcer ses compétences) (locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").) |
revocablelocution adjectivale (Droit : susceptible d'annulation) (adjetivo de una sola terminación: Adjetivos de una sola terminación en singular ("amable", "constante") pero que sí varían en plural ("amables", "constantes"). ) |
no satisfactoriolocution adjectivale (Éducation : non maîtrisé) (locución adjetiva: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adjetivo ("de fácil manejo", "a contraluz", "de fiar").) |
congénito/alocution adjectivale (Biologie, Social : inné) (adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").) |
validación de conocimientos
|
Aprendamos Francés
Entonces, ahora que sabe más sobre el significado de acquis en Francés, puede aprender cómo usarlos a través de ejemplos seleccionados y cómo leerlos. Y recuerda aprender las palabras relacionadas que te sugerimos. Nuestro sitio web se actualiza constantemente con nuevas palabras y nuevos ejemplos para que pueda buscar los significados de otras palabras que no conoce en Francés.
Palabras relacionadas de acquis
Palabras actualizadas de Francés
¿Conoces Francés?
El francés (le français) es una lengua romance. Al igual que el italiano, el portugués y el español, proviene del latín popular, que alguna vez se usó en el Imperio Romano. Una persona o país de habla francesa puede llamarse "francófono". El francés es el idioma oficial en 29 países. El francés es la cuarta lengua materna más hablada en la Unión Europea. El francés ocupa el tercer lugar en la UE, después del inglés y el alemán, y es el segundo idioma más enseñado después del inglés. La mayoría de la población francófona del mundo vive en África, con alrededor de 141 millones de africanos de 34 países y territorios que pueden hablar francés como primera o segunda lengua. El francés es el segundo idioma más hablado en Canadá, después del inglés, y ambos son idiomas oficiales a nivel federal. Es el primer idioma de 9,5 millones de personas o el 29% y el segundo idioma de 2,07 millones de personas o el 6% de toda la población de Canadá. A diferencia de otros continentes, el francés no tiene popularidad en Asia. Actualmente, ningún país de Asia reconoce el francés como idioma oficial.