Was bedeutet standing in Englisch?
Was ist die Bedeutung des Wortes standing in Englisch? Der Artikel erklärt die vollständige Bedeutung, Aussprache zusammen mit zweisprachigen Beispielen und Anweisungen zur Verwendung von standing in Englisch.
Das Wort standing in Englisch bedeutet stehend, Stehen, Ansehen, Stellung, stehend, noch stehen, aus dem Stand, stehend, erheben, stehen, sich für aussprechen, Ansicht, Stand, stehen, letztes Gefecht, Plattform, Ständer, Gardrobe, Regenschirmständer, Zeugenstand, Gruppe, Platz, etwas tun können, stehen, stellen, aufrecht erhalten werden, sein, eingestehen, befinden, stehen, kandidieren, sein, auf etwas steigen, aufstellen, stehen, etwas widerstehen, jemanden ausstehen, jemandem etwas ausgeben, freistehend, unabhängig, gutes Ansehen, zuverlässig, schon lange bestehen, Mitglied, das seine Beiträge bezahlt hat, Lastschriftauftrag, Abo, Standing Ovations, Platz zum Stehen, Stehplatz, Stehplatz, stehend, aus dem Stand heraus, stehend, aufrecht, noch am Leben. Um mehr zu erfahren, lesen Sie bitte die Details unten.
Bedeutung des Wortes standing
stehendadjective (on feet) (Verb, Partizip Präsens: Abgeleitete Verbform zur Bildung von Adjektiven ("gehend", "wartend"). ) The standing spectators began to grow restless. Die stehenden Zuschauer wurden langsam unruhig. |
Stehennoun (upright position) (Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). ) Standing while you work is better for you than sitting. Im Stehen arbeiten ist gesunder als im Sitzen. |
Ansehennoun (reputation) (Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) Peter's standing among the villagers was very important to him. Das Ansehen bei den anderen innerhalb des Dorfes war Peter sehr wichtig. |
Stellungnoun (social status) (Soziologie) (Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) Emily's standing as a woman of influence was threatened when she lost most of her money. Emilys Stellung als eine Frau von Einfluss war in Gefahr, als sie all ihr Geld verlor. |
stehendadjective (figurative (not defeated) (übertragen) (Verb, Partizip Präsens: Abgeleitete Verbform zur Bildung von Adjektiven ("gehend", "wartend"). ) The management tried to break us, but we're still standing. |
noch stehenadjective (figurative (invitation, rule: permanent) (Slang, übertragen) (intransitives Verb: Verben, die entweder kein oder ein indirektes Objekt benötigen ("laufen", "singen" oder "jemandem helfen" - indirektes Objekt).) You have a standing invitation to come and visit us anytime. |
aus dem Standadjective (jump: with no run up) Jim made a standing jump straight into the air and caught the frisbee. |
stehendadjective (water: still, stagnant) (Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). ) Mosquitos were starting to breed in the standing water. |
erhebenintransitive verb (rise) (gehoben) Please stand for the national anthem. Bitte erheben Sie sich für die Nationalhymne. |
stehenintransitive verb (be on your feet) (intransitives Verb: Verben, die entweder kein oder ein indirektes Objekt benötigen ("laufen", "singen" oder "jemandem helfen" - indirektes Objekt).) The guard stands all day. Die Wache steht den ganzen Tag. |
sich für aussprechenintransitive verb (position on issue) I stand in favour of the new law. Ich spreche mich für das neue Gesetz aus. |
Ansichtnoun (determined position) (Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) The professor's stand on the issue is clear. Die Ansicht des Professors, was dieses Thema angeht, ist eindeutig. |
Standnoun (booth, stall) (Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). ) The boys opened a lemonade stand. Die Jungs machten einen Limonadenstand auf. |
stehennoun (act of standing) (intransitives Verb: Verben, die entweder kein oder ein indirektes Objekt benötigen ("laufen", "singen" oder "jemandem helfen" - indirektes Objekt).) There were no seats on the bus, so it looked like she was in for a long stand. |
letztes Gefechtnoun (final defence) (Militär: letzte Maßnahme) The soldiers made their stand at the river. |
Plattformnoun (raised platform) (Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) The speaker stepped onto the stand. |
Ständernoun (support) (Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). ) The conductor placed the sheet music on the stand. |
Gardrobenoun (coat rack) (Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) Place your raincoats on the stand by the door. |
Regenschirmständernoun (umbrella rack) (Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) Many stores have a stand for wet umbrellas. |
Zeugenstandnoun (witness box) (Rechtswesen) (Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). ) The stand seemed a lonely and intimidating place to Gavin. |
Gruppenoun (group: of trees) (Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) |
Platzplural noun (bleachers: spectators' seating) (Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). ) The fans were sitting on the stands. |
etwas tun könnenverbal expression (be in a position) (Verbalphrase: Teil eines Satzes, dessen Kern ein Verb ist ("auf den Boden stoßen", "einen Antrag stellen"). ) The investor stood to make a fortune on the deal. |
stehenintransitive verb (be erect) (intransitives Verb: Verben, die entweder kein oder ein indirektes Objekt benötigen ("laufen", "singen" oder "jemandem helfen" - indirektes Objekt).) The dog stood on its hind legs. |
stellenintransitive verb (place yourself) The referee stood between the fighters. |
aufrecht erhalten werdenintransitive verb (remain in effect) (Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). ) The judge determined that the law stands. |
seinintransitive verb (measure) (Punktestand) (intransitives Verb: Verben, die entweder kein oder ein indirektes Objekt benötigen ("laufen", "singen" oder "jemandem helfen" - indirektes Objekt).) Agnes stands five feet without her shoes. |
eingestehenintransitive verb (be in a situation) (Fehler) (Partikelverb, reflexiv, trennbar: Reflexive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Innerhalb des Satzes werden diese Teile voneinander getrennt ("sich umsehen - Ich sehe mich nur um", "sich hinsetzen - Setzen Sie sich bitte hin"). ) I stand corrected. |
befindenintransitive verb (be situated) The bank stands at the corner of Main and Rush streets. |
stehenintransitive verb (stagnate) (intransitives Verb: Verben, die entweder kein oder ein indirektes Objekt benötigen ("laufen", "singen" oder "jemandem helfen" - indirektes Objekt).) The water has been standing in the puddle a long time. |
kandidierenintransitive verb (be a candidate) (intransitives Verb: Verben, die entweder kein oder ein indirektes Objekt benötigen ("laufen", "singen" oder "jemandem helfen" - indirektes Objekt).) Lorraine is standing in the upcoming local elections. |
seinintransitive verb (be a certain way) (intransitives Verb: Verben, die entweder kein oder ein indirektes Objekt benötigen ("laufen", "singen" oder "jemandem helfen" - indirektes Objekt).) The spectators stood amazed at the dancer's skill. |
auf etwas steigen(tread upon) Don't stand on that chair; you'll fall. |
aufstellentransitive verb (set upright) (Partikelverb, transitiv, trennbar: Transitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("unterbringen - In den Sommerferien bringen wir die Kinder immer in einem Ferienlager unter"). ) The children stood the dominoes on end. |
stehentransitive verb (undergo) (Rechtswesen: Anklage) (intransitives Verb: Verben, die entweder kein oder ein indirektes Objekt benötigen ("laufen", "singen" oder "jemandem helfen" - indirektes Objekt).) Harry stood trial for murder. Harry stand für Mord vor Gericht. |
etwas widerstehentransitive verb (endure without yielding) (Partikelverb, intransitiv, trennbar: Intransitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("aussteigen - An der nächsten Haltestelle steigen wir aus"). ) Veronica stood the torture bravely. |
jemanden ausstehentransitive verb (tolerate) (Partikelverb, transitiv, trennbar: Transitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("unterbringen - In den Sommerferien bringen wir die Kinder immer in einem Ferienlager unter"). ) Tallinn is a beautiful city to visit, if you can stand the sub-zero temperatures. |
jemandem etwas ausgebentransitive verb (informal (treat, pay for) (Partikelverb, transitiv, trennbar: Transitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("unterbringen - In den Sommerferien bringen wir die Kinder immer in einem Ferienlager unter"). ) Will you stand me a drink? |
freistehendadjective (not supported) (Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). ) We don't live in a duplex or apartment; our home is freestanding. |
unabhängigadjective (figurative (independent) (Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). ) The novel isn't part of a series; it's a freestanding story. |
gutes Ansehennoun (person: respectability) (ugs) Glenn is a person of good standing in the local community. |
zuverlässignoun (fulfilling all requirements) (Adverb: Wörter, die ein Verb näher umschreiben und erläutern wie etwas getan wird ("schnell gehen", "laut schreien").) Susan is a member in good standing of the American Medical Association. |
schon lange bestehenadjective (well-established, long-term) (Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). ) Dan and Adam have a longstanding partnership; they've worked together for years. // The rivalry between Romeo's family and Juliet's is long-standing. Die Rivalität zwischen Romeos und Julias Familie besteht seit Jahren. |
Mitglied, das seine Beiträge bezahlt hatnoun (member who has paid dues) (Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). ) Any member in good standing may nominate candidates for office or vote in elections. |
Lastschriftauftragnoun (regular direct bank payment) (Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). ) I created a standing order with my bank to pay my landlord every month. |
Abonoun (order in effect on ongoing basis) (Abk, ugs) (Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). ) I had a standing order with the bakery for a dozen croissants every Saturday. |
Standing Ovationsnoun (rising to applaud) (Anglizismus) The standing ovation at the end of the performance showed how much the audience had enjoyed it. |
Platz zum Stehennoun (space to stand) (Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). ) The club was so crowded that there wasn't even standing room. |
Stehplatzexpression (event: no seats available) (Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). ) |
Stehplatzexpression (public transport: no spare seats) (Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). ) |
stehendnoun (from standing position) (Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). ) The runners set off from a standing start. Die Läufer starteten aus einer stehenden Position. |
aus dem Stand herausnoun (from being stationary) (Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). ) |
stehendadjective (on one's feet, upright) (Verb, Partizip Präsens: Abgeleitete Verbform zur Bildung von Adjektiven ("gehend", "wartend"). ) |
aufrechtadjective (erect, upright) (Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). ) |
noch am Lebenadjective (having survived or endured) (Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). ) |
Lass uns Englisch lernen
Da Sie jetzt also mehr über die Bedeutung von standing in Englisch wissen, können Sie anhand ausgewählter Beispiele lernen, wie man sie verwendet und wie man sie verwendet lesen Sie sie. Und denken Sie daran, die von uns vorgeschlagenen verwandten Wörter zu lernen. Unsere Website wird ständig mit neuen Wörtern und neuen Beispielen aktualisiert, sodass Sie die Bedeutung anderer Wörter, die Sie in Englisch nicht kennen, nachschlagen können.
Verwandte Wörter von standing
Synonyme
Aktualisierte Wörter von Englisch
Kennst du Englisch
Englisch stammt von germanischen Stämmen, die nach England einwanderten, und hat sich über einen Zeitraum von mehr als 1.400 Jahren entwickelt. Englisch ist nach Chinesisch und Spanisch die am dritthäufigsten gesprochene Sprache der Welt. Es ist die am meisten gelernte Zweitsprache und die Amtssprache von fast 60 souveränen Ländern. Diese Sprache hat eine größere Anzahl von Sprechern als Zweit- und Fremdsprache als Muttersprachler. Englisch ist auch die Amtssprache der Vereinten Nationen, der Europäischen Union und vieler anderer internationaler und regionaler Organisationen. Heutzutage können sich Englischsprachige auf der ganzen Welt relativ leicht verständigen.