Was bedeutet pull-out in Englisch?
Was ist die Bedeutung des Wortes pull-out in Englisch? Der Artikel erklärt die vollständige Bedeutung, Aussprache zusammen mit zweisprachigen Beispielen und Anweisungen zur Verwendung von pull-out in Englisch.
Das Wort pull-out in Englisch bedeutet rausnehmen, losfahren, entziehen, etwas aus etwas abziehen, rausnehmen, Abzug, herausnehmbares Poster, Feuilleton, aus dem Feuilleton, Sofabett, alle Register ziehen, sich aus dem Ärmel ziehen, aus dem Hut ziehen, sich aus befreien. Um mehr zu erfahren, lesen Sie bitte die Details unten.
Bedeutung des Wortes pull-out
rausnehmen(extract, remove) (informell) (Partikelverb, transitiv, trennbar: Transitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("unterbringen - In den Sommerferien bringen wir die Kinder immer in einem Ferienlager unter"). ) The dentist pulled out the infected tooth. Der Zahnarzt zog den entzündeten Zahn. |
losfahrenphrasal verb, intransitive (vehicle: move off) (Partikelverb, intransitiv, trennbar: Intransitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("aussteigen - An der nächsten Haltestelle steigen wir aus"). ) Remember to check your mirror and signal before you pull out. Ehe Sie losfahren, sollten Sie immer in den Spiegel sehen und blinken. |
entziehenphrasal verb, intransitive (withdraw involvement) It is too late to pull out once you have signed the contract. Es ist schwierig, sich zu entziehen, wenn man den Vertrag erstmal unterschrieben hat. |
etwas aus etwas abziehen(withdraw involvement in) (Militär: Truppen) The new president was forced to make a decision as to whether or not to pull out of the war. Der neue Präsident musste die Entscheidung treffen, ob er die Truppen aus dem Krieg abzieht oder nicht. |
rausnehmen(withdraw) (informell) (Partikelverb, transitiv, trennbar: Transitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("unterbringen - In den Sommerferien bringen wir die Kinder immer in einem Ferienlager unter"). ) Shay's parents were unhappy with the academic standards at her school, so they pulled her out. Shay's Eltern waren mit der Schule nicht zufrieden, also nahmen sie ihre Tochter raus. |
Abzugnoun (withdrawal, esp. of involvement) (Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). ) Following the army's pull-out from the region, their bases fell into disrepair. |
herausnehmbares Posternoun (part of magazine) This magazine includes an eight-page pull-out on the royal wedding. |
Feuilletonnoun (magazine section) (Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). ) |
aus dem Feuilletonadjective (of magazine section) (Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). ) |
Sofabettnoun (sofa bed) (Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). ) |
alle Register ziehenverbal expression (do everything possible) (übertragen) (Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). ) |
sich aus dem Ärmel ziehenverbal expression (may be figurative (choose at random) (übertragen) (Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). ) |
aus dem Hut ziehenverbal expression (figurative (do [sth] unexpectedly good) (übertragen) (Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). ) |
sich aus befreienverbal expression (informal, figurative (free yourself from [sth] by hard work) (Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). ) By working three jobs, Manny managed to pull himself out of poverty. |
Lass uns Englisch lernen
Da Sie jetzt also mehr über die Bedeutung von pull-out in Englisch wissen, können Sie anhand ausgewählter Beispiele lernen, wie man sie verwendet und wie man sie verwendet lesen Sie sie. Und denken Sie daran, die von uns vorgeschlagenen verwandten Wörter zu lernen. Unsere Website wird ständig mit neuen Wörtern und neuen Beispielen aktualisiert, sodass Sie die Bedeutung anderer Wörter, die Sie in Englisch nicht kennen, nachschlagen können.
Verwandte Wörter von pull-out
Aktualisierte Wörter von Englisch
Kennst du Englisch
Englisch stammt von germanischen Stämmen, die nach England einwanderten, und hat sich über einen Zeitraum von mehr als 1.400 Jahren entwickelt. Englisch ist nach Chinesisch und Spanisch die am dritthäufigsten gesprochene Sprache der Welt. Es ist die am meisten gelernte Zweitsprache und die Amtssprache von fast 60 souveränen Ländern. Diese Sprache hat eine größere Anzahl von Sprechern als Zweit- und Fremdsprache als Muttersprachler. Englisch ist auch die Amtssprache der Vereinten Nationen, der Europäischen Union und vieler anderer internationaler und regionaler Organisationen. Heutzutage können sich Englischsprachige auf der ganzen Welt relativ leicht verständigen.