Was bedeutet ice in Englisch?

Was ist die Bedeutung des Wortes ice in Englisch? Der Artikel erklärt die vollständige Bedeutung, Aussprache zusammen mit zweisprachigen Beispielen und Anweisungen zur Verwendung von ice in Englisch.

Das Wort ice in Englisch bedeutet Eis, Eis, Eis, Kälte, zufrieren, überfrieren, einfrieren, vereisen, kühlen, unerlaubter Befreiungsschuss, wieder einfrieren, etwas überziehen, Einwanderungs- und Zollermittlungsdienst, zufrieren, Eis, das Eis brechen, abtauen, Trockeneis, künstlicher Nebel, Eiszeit, Eisblau, eisblau, Eiskübel, Eiskappe, Eisklettern, Eiscreme, Eisverkäufer, Eisbecher, Eiswürfel, Eisangeln, Eishockey, Eis am Stiel, Kühlakku, Eisbeutel, Packeis, Eispickel, Eis am Stiel, Schlittschuhbahn, Eisschicht, Schlittschuh, Schlittschuh laufen, Schlittschuhfahren, Eislauf-, Eiskunstlauf, Eistee, eiskalt, eiskalt, Waffeleis, Eiscafé, Kennenlern-, Eisbrecher, Eiskaffee, Eistee, Stiel, Fürst-Pückler-Eis, Eis am Stiel, Raureif, Meereseis, Rasureis, Eisschicht, Eislaufbahn, sich auf dünnem Eis befinden. Um mehr zu erfahren, lesen Sie bitte die Details unten.

Aussprache anhören

Bedeutung des Wortes ice

Eis

noun (solid water)

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )
There was a dangerous layer of ice on the roads.
Ein gefährliche Eisschicht bedeckte die Fahrbahn.

Eis

noun (ice cubes) (Würfel)

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )
Is there any ice left for the drinks?
Gibt es noch Eis für die Drinks?

Eis

noun (dessert) (Dessert)

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )
I can't decide between the cheesecake and the strawberry ice.

Kälte

noun (unfriendliness)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
There was ice in the other woman's manner.

zufrieren

intransitive verb (freeze)

(Partikelverb, intransitiv, trennbar: Intransitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("aussteigen - An der nächsten Haltestelle steigen wir aus"). )
The waterfall will slowly ice in winter.

überfrieren

intransitive verb (be ice-coated)

(Partikelverb, intransitiv, trennbar: Intransitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("aussteigen - An der nächsten Haltestelle steigen wir aus"). )
The arctic seas begin to ice over again.

einfrieren

transitive verb (cover with ice)

(transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). )
The cold winter iced the river.

vereisen

transitive verb (freeze)

(transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). )
The blizzard iced the airplane's wings.

kühlen

transitive verb (cool with ice)

(transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). )
You need to ice that sprained ankle to reduce the swelling.

unerlaubter Befreiungsschuss

transitive verb (Can (hockey)

The home team missed an opportunity because they iced the puck.

wieder einfrieren

transitive verb (refrigerate)

She wanted to ice the excess meat.

etwas überziehen

transitive verb (mainly UK (cake: add thin sugary coating)

(Partikelverb, transitiv, untrennbar: Transitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Innerhalb des Satzes werden diese Teile nicht voneinander getrennt ("hinterlassen - Nach seinem schweren Unfall hinterlässt er Frau und Kinder").)
Will you ice my wedding cake, please?

Einwanderungs- und Zollermittlungsdienst

noun (US, acronym (Immigration and Customs Enforcement)

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )

zufrieren

phrasal verb, intransitive (freeze on surface)

(Partikelverb, intransitiv, trennbar: Intransitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("aussteigen - An der nächsten Haltestelle steigen wir aus"). )
In winter the river generally ices over for two months or more.

Eis

noun (thin ice layer on ground)

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )
I skidded on the black ice and ran into a fence.

das Eis brechen

verbal expression (figurative (start a conversation)

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )
Party games are an effective way to break the ice at a gathering.

abtauen

transitive verb (thaw, defrost)

(Partikelverb, transitiv, trennbar: Transitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("unterbringen - In den Sommerferien bringen wir die Kinder immer in einem Ferienlager unter"). )

Trockeneis

noun (CO2: used for refrigeration)

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )
I need some dry ice to ship these crawfish to Cuba.

künstlicher Nebel

noun (artificial smoke effect)

Dry ice covered the stage as the band appeared.

Eiszeit

noun (cold prehistoric period)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
Mammoths lived at the end of the last ice age. Another ice age is due to begin within 1000 years or so.

Eisblau

noun (light blue color)

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )

eisblau

adjective (very light blue)

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )

Eiskübel

noun (receptacle for chilling drinks)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )

Eiskappe

noun (small ice mass in high area)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
An ice cap sat atop Mt. Kilimanjaro.

Eisklettern

noun (sport: scaling icy cliffs)

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )

Eiscreme

noun (frozen dessert)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
My favourite dessert is strawberry ice cream.
Meine bevorzugte Nachspeise ist Erdbeer-Eiscreme.

Eisverkäufer

noun (travelling ice-cream seller)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
I am waiting for the ice cream man to come so that I can buy some ice cream.

Eisbecher

noun (dessert)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
Knickerbocker glory is a popular type of ice cream sundae.

Eiswürfel

noun (often plural (small block of ice)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
I like at least three ice cubes in my gin and tonic.
Ich mag meinen Gin Tonic am liebsten mit drei Eiswürfeln.

Eisangeln

noun (angling for fish through a hole in ice)

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )
In winter we used to go ice-fishing when the lake froze over, but we never caught any fish.

Eishockey

noun (team sport played on ice)

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )
Ice hockey is Canada's most popular sport.

Eis am Stiel

noun (UK (popsicle: frozen lolly)

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )
Summertime is a good time for ice lollies.

Kühlakku

noun (freezable pack used in coolers)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )

Eisbeutel

noun (ice-filled compress for pain relief)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
I applied an ice pack to my twisted ankle to relieve the pain.

Packeis

noun (floating ice mass)

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )
The size of the permanent Arctic ice pack is diminishing.

Eispickel

noun (pointed tool for breaking ice)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )

Eis am Stiel

noun (frozen dessert)

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )
She liked the peach ice pops best.

Schlittschuhbahn

noun (arena with ice-covered floor)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
Every weekend we go skating at the local ice rink.
Wir gehen jedes Wochenende auf der örtlichen Schlittschuhbahn eislaufen.

Eisschicht

noun (layer of ice)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
At one time an ice sheet covered most of the Northern part of the North American continent, now ice sheets only exist in Greenland and Antarctica.

Schlittschuh

noun (usually plural (boot with blade for skating on ice)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
Get your ice skates and go skating with us.

Schlittschuh laufen

intransitive verb (go skating on ice)

There were people ice-skating on the frozen pond.

Schlittschuhfahren

noun (activity: skating on ice)

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )
Ice skating in Rockefeller Center is fantastic. Ice skating is the most popular sport here in winter.
Schlittschuhfahren im Rockefeller Center ist fantastisch. Schlittschuhfahren ist hier der beliebteste Sport im Winter.

Eislauf-

noun as adjective (relating to skating on ice)

(Präfix: Wort oder Teil eines Wortes, das einem Wortstamm vorangeht ("Innen-ausstattung", "Heim-kino"). )
Olga has gone to her ice skating lesson.
Olga ist zu ihrem Eiskunstlaufunterricht gegangen.

Eiskunstlauf

noun (sport: figure skating on ice)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
Ice skating is my favorite sport to watch during the Winter Olympics.
Eiskunstlauf ist bei der Winterolympiade mein Lieblingssport, den ich schaue.

Eistee

noun (tea served with ice cubes)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
A glass of iced tea is very refreshing in the summer time. In the southern US, iced tea is usually served sweetened and called "sweet tea.".

eiskalt

adjective (extremely cold to touch)

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )

eiskalt

adjective (without emotion)

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )

Waffeleis

noun (conical wafer)

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )
All the children were licking ice-cream cones, so we knew there was an ice-cream seller somewhere nearby. Gelato may be served in an ice-cream cone or a cup.

Eiscafé

noun (café: serves ice cream)

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )
The ice cream parlor offers more than 20 different sundae toppings.

Kennenlern-

noun (figurative (conversation starter)

(Präfix: Wort oder Teil eines Wortes, das einem Wortstamm vorangeht ("Innen-ausstattung", "Heim-kino"). )
On the first day of the job, we used icebreakers to get to know each other.

Eisbrecher

noun (ship that breaks ice)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )

Eiskaffee

noun (cold coffee with ice)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
Sophie was drinking a glass of iced coffee.

Eistee

noun (tea served with ice cubes)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )

Stiel

noun (UK (stick used as popsicle handle) (vage)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )

Fürst-Pückler-Eis

noun (three-flavor ice cream)

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )

Eis am Stiel

noun (US, ® (ice lolly)

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )
The kids' favorite summertime treat is a Popsicle.

Raureif

noun (literary (layer of ice or frost)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
The rime sparkled in the sunshine.

Meereseis

noun (frozen ocean water)

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )

Rasureis

noun (ice-based dessert)

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )

Eisschicht

noun (layer of ice)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
After the freezing rain, there is a sheet of ice covering the car.
Nach dem eiskalten Regen ist das Auto von einer Eisschicht bedeckt.

Eislaufbahn

noun (arena for ice skating)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
In winter the ponds are used as skating rinks.

sich auf dünnem Eis befinden

verbal expression (figurative (take a risk)

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )
You're walking on thin ice if you keep insulting Katie.

Lass uns Englisch lernen

Da Sie jetzt also mehr über die Bedeutung von ice in Englisch wissen, können Sie anhand ausgewählter Beispiele lernen, wie man sie verwendet und wie man sie verwendet lesen Sie sie. Und denken Sie daran, die von uns vorgeschlagenen verwandten Wörter zu lernen. Unsere Website wird ständig mit neuen Wörtern und neuen Beispielen aktualisiert, sodass Sie die Bedeutung anderer Wörter, die Sie in Englisch nicht kennen, nachschlagen können.

Verwandte Wörter von ice

Kennst du Englisch

Englisch stammt von germanischen Stämmen, die nach England einwanderten, und hat sich über einen Zeitraum von mehr als 1.400 Jahren entwickelt. Englisch ist nach Chinesisch und Spanisch die am dritthäufigsten gesprochene Sprache der Welt. Es ist die am meisten gelernte Zweitsprache und die Amtssprache von fast 60 souveränen Ländern. Diese Sprache hat eine größere Anzahl von Sprechern als Zweit- und Fremdsprache als Muttersprachler. Englisch ist auch die Amtssprache der Vereinten Nationen, der Europäischen Union und vieler anderer internationaler und regionaler Organisationen. Heutzutage können sich Englischsprachige auf der ganzen Welt relativ leicht verständigen.