Was bedeutet ice in Englisch?
Was ist die Bedeutung des Wortes ice in Englisch? Der Artikel erklärt die vollständige Bedeutung, Aussprache zusammen mit zweisprachigen Beispielen und Anweisungen zur Verwendung von ice in Englisch.
Das Wort ice in Englisch bedeutet Eis, Eis, Eis, Kälte, zufrieren, überfrieren, einfrieren, vereisen, kühlen, unerlaubter Befreiungsschuss, wieder einfrieren, etwas überziehen, Einwanderungs- und Zollermittlungsdienst, zufrieren, Eis, das Eis brechen, abtauen, Trockeneis, künstlicher Nebel, Eiszeit, Eisblau, eisblau, Eiskübel, Eiskappe, Eisklettern, Eiscreme, Eisverkäufer, Eisbecher, Eiswürfel, Eisangeln, Eishockey, Eis am Stiel, Kühlakku, Eisbeutel, Packeis, Eispickel, Eis am Stiel, Schlittschuhbahn, Eisschicht, Schlittschuh, Schlittschuh laufen, Schlittschuhfahren, Eislauf-, Eiskunstlauf, Eistee, eiskalt, eiskalt, Waffeleis, Eiscafé, Kennenlern-, Eisbrecher, Eiskaffee, Eistee, Stiel, Fürst-Pückler-Eis, Eis am Stiel, Raureif, Meereseis, Rasureis, Eisschicht, Eislaufbahn, sich auf dünnem Eis befinden. Um mehr zu erfahren, lesen Sie bitte die Details unten.
Bedeutung des Wortes ice
Eisnoun (solid water) (Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). ) There was a dangerous layer of ice on the roads. Ein gefährliche Eisschicht bedeckte die Fahrbahn. |
Eisnoun (ice cubes) (Würfel) (Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). ) Is there any ice left for the drinks? Gibt es noch Eis für die Drinks? |
Eisnoun (dessert) (Dessert) (Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). ) I can't decide between the cheesecake and the strawberry ice. |
Kältenoun (unfriendliness) (Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) There was ice in the other woman's manner. |
zufrierenintransitive verb (freeze) (Partikelverb, intransitiv, trennbar: Intransitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("aussteigen - An der nächsten Haltestelle steigen wir aus"). ) The waterfall will slowly ice in winter. |
überfrierenintransitive verb (be ice-coated) (Partikelverb, intransitiv, trennbar: Intransitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("aussteigen - An der nächsten Haltestelle steigen wir aus"). ) The arctic seas begin to ice over again. |
einfrierentransitive verb (cover with ice) (transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). ) The cold winter iced the river. |
vereisentransitive verb (freeze) (transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). ) The blizzard iced the airplane's wings. |
kühlentransitive verb (cool with ice) (transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). ) You need to ice that sprained ankle to reduce the swelling. |
unerlaubter Befreiungsschusstransitive verb (Can (hockey) The home team missed an opportunity because they iced the puck. |
wieder einfrierentransitive verb (refrigerate) She wanted to ice the excess meat. |
etwas überziehentransitive verb (mainly UK (cake: add thin sugary coating) (Partikelverb, transitiv, untrennbar: Transitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Innerhalb des Satzes werden diese Teile nicht voneinander getrennt ("hinterlassen - Nach seinem schweren Unfall hinterlässt er Frau und Kinder").) Will you ice my wedding cake, please? |
Einwanderungs- und Zollermittlungsdienstnoun (US, acronym (Immigration and Customs Enforcement) (Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). ) |
zufrierenphrasal verb, intransitive (freeze on surface) (Partikelverb, intransitiv, trennbar: Intransitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("aussteigen - An der nächsten Haltestelle steigen wir aus"). ) In winter the river generally ices over for two months or more. |
Eisnoun (thin ice layer on ground) (Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). ) I skidded on the black ice and ran into a fence. |
das Eis brechenverbal expression (figurative (start a conversation) (Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). ) Party games are an effective way to break the ice at a gathering. |
abtauentransitive verb (thaw, defrost) (Partikelverb, transitiv, trennbar: Transitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("unterbringen - In den Sommerferien bringen wir die Kinder immer in einem Ferienlager unter"). ) |
Trockeneisnoun (CO2: used for refrigeration) (Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). ) I need some dry ice to ship these crawfish to Cuba. |
künstlicher Nebelnoun (artificial smoke effect) Dry ice covered the stage as the band appeared. |
Eiszeitnoun (cold prehistoric period) (Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) Mammoths lived at the end of the last ice age. Another ice age is due to begin within 1000 years or so. |
Eisblaunoun (light blue color) (Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). ) |
eisblauadjective (very light blue) (Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). ) |
Eiskübelnoun (receptacle for chilling drinks) (Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). ) |
Eiskappenoun (small ice mass in high area) (Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) An ice cap sat atop Mt. Kilimanjaro. |
Eiskletternnoun (sport: scaling icy cliffs) (Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). ) |
Eiscremenoun (frozen dessert) (Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) My favourite dessert is strawberry ice cream. Meine bevorzugte Nachspeise ist Erdbeer-Eiscreme. |
Eisverkäufernoun (travelling ice-cream seller) (Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). ) I am waiting for the ice cream man to come so that I can buy some ice cream. |
Eisbechernoun (dessert) (Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). ) Knickerbocker glory is a popular type of ice cream sundae. |
Eiswürfelnoun (often plural (small block of ice) (Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). ) I like at least three ice cubes in my gin and tonic. Ich mag meinen Gin Tonic am liebsten mit drei Eiswürfeln. |
Eisangelnnoun (angling for fish through a hole in ice) (Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). ) In winter we used to go ice-fishing when the lake froze over, but we never caught any fish. |
Eishockeynoun (team sport played on ice) (Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). ) Ice hockey is Canada's most popular sport. |
Eis am Stielnoun (UK (popsicle: frozen lolly) (Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). ) Summertime is a good time for ice lollies. |
Kühlakkunoun (freezable pack used in coolers) (Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). ) |
Eisbeutelnoun (ice-filled compress for pain relief) (Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). ) I applied an ice pack to my twisted ankle to relieve the pain. |
Packeisnoun (floating ice mass) (Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). ) The size of the permanent Arctic ice pack is diminishing. |
Eispickelnoun (pointed tool for breaking ice) (Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). ) |
Eis am Stielnoun (frozen dessert) (Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). ) She liked the peach ice pops best. |
Schlittschuhbahnnoun (arena with ice-covered floor) (Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) Every weekend we go skating at the local ice rink. Wir gehen jedes Wochenende auf der örtlichen Schlittschuhbahn eislaufen. |
Eisschichtnoun (layer of ice) (Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) At one time an ice sheet covered most of the Northern part of the North American continent, now ice sheets only exist in Greenland and Antarctica. |
Schlittschuhnoun (usually plural (boot with blade for skating on ice) (Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). ) Get your ice skates and go skating with us. |
Schlittschuh laufenintransitive verb (go skating on ice) There were people ice-skating on the frozen pond. |
Schlittschuhfahrennoun (activity: skating on ice) (Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). ) Ice skating in Rockefeller Center is fantastic. Ice skating is the most popular sport here in winter. Schlittschuhfahren im Rockefeller Center ist fantastisch.
Schlittschuhfahren ist hier der beliebteste Sport im Winter. |
Eislauf-noun as adjective (relating to skating on ice) (Präfix: Wort oder Teil eines Wortes, das einem Wortstamm vorangeht ("Innen-ausstattung", "Heim-kino"). ) Olga has gone to her ice skating lesson. Olga ist zu ihrem Eiskunstlaufunterricht gegangen. |
Eiskunstlaufnoun (sport: figure skating on ice) (Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). ) Ice skating is my favorite sport to watch during the Winter Olympics. Eiskunstlauf ist bei der Winterolympiade mein Lieblingssport, den ich schaue. |
Eisteenoun (tea served with ice cubes) (Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). ) A glass of iced tea is very refreshing in the summer time. In the southern US, iced tea is usually served sweetened and called "sweet tea.". |
eiskaltadjective (extremely cold to touch) (Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). ) |
eiskaltadjective (without emotion) (Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). ) |
Waffeleisnoun (conical wafer) (Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). ) All the children were licking ice-cream cones, so we knew there was an ice-cream seller somewhere nearby. Gelato may be served in an ice-cream cone or a cup. |
Eiscafénoun (café: serves ice cream) (Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). ) The ice cream parlor offers more than 20 different sundae toppings. |
Kennenlern-noun (figurative (conversation starter) (Präfix: Wort oder Teil eines Wortes, das einem Wortstamm vorangeht ("Innen-ausstattung", "Heim-kino"). ) On the first day of the job, we used icebreakers to get to know each other. |
Eisbrechernoun (ship that breaks ice) (Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). ) |
Eiskaffeenoun (cold coffee with ice) (Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). ) Sophie was drinking a glass of iced coffee. |
Eisteenoun (tea served with ice cubes) (Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). ) |
Stielnoun (UK (stick used as popsicle handle) (vage) (Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). ) |
Fürst-Pückler-Eisnoun (three-flavor ice cream) (Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). ) |
Eis am Stielnoun (US, ® (ice lolly) (Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). ) The kids' favorite summertime treat is a Popsicle. |
Raureifnoun (literary (layer of ice or frost) (Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). ) The rime sparkled in the sunshine. |
Meereseisnoun (frozen ocean water) (Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). ) |
Rasureisnoun (ice-based dessert) (Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). ) |
Eisschichtnoun (layer of ice) (Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) After the freezing rain, there is a sheet of ice covering the car. Nach dem eiskalten Regen ist das Auto von einer Eisschicht bedeckt. |
Eislaufbahnnoun (arena for ice skating) (Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) In winter the ponds are used as skating rinks. |
sich auf dünnem Eis befindenverbal expression (figurative (take a risk) (Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). ) You're walking on thin ice if you keep insulting Katie. |
Lass uns Englisch lernen
Da Sie jetzt also mehr über die Bedeutung von ice in Englisch wissen, können Sie anhand ausgewählter Beispiele lernen, wie man sie verwendet und wie man sie verwendet lesen Sie sie. Und denken Sie daran, die von uns vorgeschlagenen verwandten Wörter zu lernen. Unsere Website wird ständig mit neuen Wörtern und neuen Beispielen aktualisiert, sodass Sie die Bedeutung anderer Wörter, die Sie in Englisch nicht kennen, nachschlagen können.
Verwandte Wörter von ice
Aktualisierte Wörter von Englisch
Kennst du Englisch
Englisch stammt von germanischen Stämmen, die nach England einwanderten, und hat sich über einen Zeitraum von mehr als 1.400 Jahren entwickelt. Englisch ist nach Chinesisch und Spanisch die am dritthäufigsten gesprochene Sprache der Welt. Es ist die am meisten gelernte Zweitsprache und die Amtssprache von fast 60 souveränen Ländern. Diese Sprache hat eine größere Anzahl von Sprechern als Zweit- und Fremdsprache als Muttersprachler. Englisch ist auch die Amtssprache der Vereinten Nationen, der Europäischen Union und vieler anderer internationaler und regionaler Organisationen. Heutzutage können sich Englischsprachige auf der ganzen Welt relativ leicht verständigen.