Was bedeutet hausse in Französisch?

Was ist die Bedeutung des Wortes hausse in Französisch? Der Artikel erklärt die vollständige Bedeutung, Aussprache zusammen mit zweisprachigen Beispielen und Anweisungen zur Verwendung von hausse in Französisch.

Das Wort hausse in Französisch bedeutet Frosch, rapider Anstieg, Anstieg, Steigerung, Anstieg, Anstieg, Frosch, Anstieg, Anstieg, Erhöhung, Unterlage, Steigerung, Wertzuwachs, Steigerung, Anstieg, anheben, darunter legen, erhöhen, Ringkragen, schneller Anstieg, ansteigend, ansteigend, erhöht, auf dem Vormarsch, Steigerung, Bullenmarkt, starker Anstieg, zunehmende Tendenz, steigende Tendenz, positiv, hoch, Wiederaufleben, in die Höhe schießen, steigend, aufgerundet, Aktivitätszunahme, die Preise in die Höhe treiben. Um mehr zu erfahren, lesen Sie bitte die Details unten.

Aussprache anhören

Bedeutung des Wortes hausse

Frosch

nom féminin (Musique) (Musik: übertragen)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
Un mécanisme dans la hausse permet au violoniste de détendre ou de tendre la mèche de l'archet.
Durch einen Mechanismus im Frosch kann der Geigenspieler die Saiten festziehen und lösen.

rapider Anstieg

nom féminin (figuré)

Le taux de crime a connu une hausse au cours de l'année dernière.
In den letzten Jahren gab es einen rapiden Anstieg der Kriminalitätsrate.

Anstieg

nom féminin (des prix,...)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
Les troubles au Moyen-Orient ont causé une hausse des prix du pétrole.
Unruhen im Nahen Osten waren verantwortlich für einen Anstieg der Ölpreise.

Steigerung

nom féminin (Finance) (Finanzwesen)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
La hausse de la bourse l'enrichit.
Die Steigerung der Aktie machte ihn reich.

Anstieg

nom féminin

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
La hausse des prix a rendu difficile l'accès au logement.

Anstieg

(Finanzwesen)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
L'entreprise a enregistré une hausse des profits.

Frosch

nom féminin (d'un archet) (Musik)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
Le professeur s'efforçait d'apprendre à Kim comment tenir la hausse de l'archet.

Anstieg

nom féminin (prix) (Preis)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
La hausse du prix du gaz a mis tout le monde en colère.
Der Anstieg des Gaspreises machte die Leute wütend.

Anstieg

nom féminin (valeur) (Wert)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
Les propriétaires étaient heureux de la hausse (or: de l'augmentation) des valeurs immobilières.
Hausbesitzer freuten sich über den Anstieg des Wertes von Häusern.

Erhöhung

nom féminin

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
Les ouvriers de l'usine ont eu la bonne surprise de bénéficier d'une grosse augmentation le mois dernier.

Unterlage

(sous une moquette)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
Les ouvriers ont d'abord placé une thibaude avant de poser le tapis dessus.

Steigerung

(augmentation)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
Il y a eu une amélioration progressive des valeurs boursières.
Es gab eine langsame Steigerung bei den Aktienpreisen.

Wertzuwachs

(Finance)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
L'art ancien chinois a connu une récente revalorisation sur le marché.
Alte chinesische Kunst erhielt vor kurzem einen Wertzuwachs.

Steigerung

nom féminin

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
Récemment, l'entreprise a enregistré une hausse de ses ventes.
Derzeit genießt das Unternehmen eine Steigerung der Verkäufe.

Anstieg

nom féminin

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
L'augmentation des prix de 10 % a rendu toutes les marchandises trop chères.

anheben

(Finanzwesen)

(Partikelverb, transitiv, trennbar: Transitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("unterbringen - In den Sommerferien bringen wir die Kinder immer in einem Ferienlager unter"). )
La banque a augmenté les taux d'intérêt.

darunter legen

(sous une moquette)

Placer une thibaude sous un tapis le rendra plus durable.

erhöhen

(les prix)

(transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). )
Tu peux augmenter (or: hausser) les prix, mais tu risques peut-être de perdre des ventes.

Ringkragen

nom masculin (pièce d'armure couvrant le col)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )

schneller Anstieg

(figuré : des prix,...)

Le bond du cours de l'action a surpris tout le monde, même les experts.
Der schnelle Anstieg der Aktienpreise überraschte sogar die Experten.

ansteigend

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Schulbehörden sind froh, mitteilen zu können, dass die Leistungen der Schüler einen ansteigenden Trend zeigen.

ansteigend

(Wert)

(Verb, Partizip Präsens: Abgeleitete Verbform zur Bildung von Adjektiven ("gehend", "wartend"). )
Il y a un nombre croissant de chats dans le quartier.

erhöht

locution adjectivale

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )

auf dem Vormarsch

locution adverbiale (übertragen)

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )

Steigerung

nom féminin

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)

Bullenmarkt

nom masculin

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )

starker Anstieg

nom féminin

zunehmende Tendenz, steigende Tendenz

nom féminin

positiv

(bourse, économie)

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Tout le monde aime investir sur un marché haussier.

hoch

(Finance)

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
La bourse est à la hausse en ce moment.
Der Aktienmarkt ist momentan hoch.

Wiederaufleben

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )

in die Höhe schießen

(prix)

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )
Die rapide ansteigenden Rechnungen der Versorgungsleistungen haben viele Menschen in Bezahlnot gebracht.

steigend

locution adjectivale

(Verb, Partizip Präsens: Abgeleitete Verbform zur Bildung von Adjektiven ("gehend", "wartend"). )
Plusieurs indicateurs d'un marché boursier en hausse encouragent l'investissement.
Steigende Zahlen am Aktienmarkt führen zu mehr Investitionen.

aufgerundet

locution adverbiale

(Verb, Partizip Perfekt: Abgeleitete Verbform zur Bildung des Passivs und der zweiten Vergangenheit ("Er wird geliebt", "Er hat das Haus gebaut").)
La traductrice a révisé son devis à la hausse lorsque le client lui a demandé du travail supplémentaire.
Die Übersetzerin rundete ihren Kostenvoranschlag auf, als der Kunde um mehr Arbeit bat.

Aktivitätszunahme

nom féminin

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)

die Preise in die Höhe treiben

locution verbale (Bourse) (Finanzwesen)

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )
Le trader essaie de spéculer à la hausse dans cette société.

Lass uns Französisch lernen

Da Sie jetzt also mehr über die Bedeutung von hausse in Französisch wissen, können Sie anhand ausgewählter Beispiele lernen, wie man sie verwendet und wie man sie verwendet lesen Sie sie. Und denken Sie daran, die von uns vorgeschlagenen verwandten Wörter zu lernen. Unsere Website wird ständig mit neuen Wörtern und neuen Beispielen aktualisiert, sodass Sie die Bedeutung anderer Wörter, die Sie in Französisch nicht kennen, nachschlagen können.

Kennst du Französisch

Französisch (le français) ist eine romanische Sprache. Wie Italienisch, Portugiesisch und Spanisch stammt es aus dem populären Latein, das einst im Römischen Reich verwendet wurde. Eine französischsprachige Person oder ein französischsprachiges Land kann als „Francophone“ bezeichnet werden. Französisch ist die Amtssprache in 29 Ländern. Französisch ist die am vierthäufigsten gesprochene Muttersprache in der Europäischen Union. Französisch steht in der EU nach Englisch und Deutsch an dritter Stelle und ist nach Englisch die am zweithäufigsten unterrichtete Sprache. Die Mehrheit der französischsprachigen Weltbevölkerung lebt in Afrika, mit etwa 141 Millionen Afrikanern aus 34 Ländern und Territorien, die Französisch als erste oder zweite Sprache sprechen können. Französisch ist nach Englisch die am zweithäufigsten gesprochene Sprache in Kanada, und beide sind offizielle Sprachen auf Bundesebene. Es ist die erste Sprache von 9,5 Millionen Menschen oder 29 % und die zweite Sprache von 2,07 Millionen Menschen oder 6 % der gesamten Bevölkerung Kanadas. Im Gegensatz zu anderen Kontinenten hat Französisch in Asien keine Popularität. Derzeit erkennt kein Land in Asien Französisch als Amtssprache an.