Was bedeutet faim in Französisch?
Was ist die Bedeutung des Wortes faim in Französisch? Der Artikel erklärt die vollständige Bedeutung, Aussprache zusammen mit zweisprachigen Beispielen und Anweisungen zur Verwendung von faim in Französisch.
Das Wort faim in Französisch bedeutet Hunger, Hunger, Hunger, verhungern, sich nach sehnen, ausgehungert, Hemmer, Hunger leiden, hungrig, am Verhungern, wütend da hungrig, Hungerstreik, leerer Magen, Hunger in der Welt, Hunger auf der Welt, verhungern, stillen, am verhungern seiend, in Hungerstreik treten, voll, verzweifelt, vor Hunger sterben, keinen Hunger mehr auf etwas haben. Um mehr zu erfahren, lesen Sie bitte die Details unten.
Bedeutung des Wortes faim
Hungernom féminin (Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). ) Jane préparait toujours de gros déjeuners pour satisfaire la faim de ses enfants en pleine croissance. Jane bereitete immer große Portionen zu Mittag, denn ihre heranwachsenden Kinder hatten immer Hunger. |
Hunger
(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). ) La ville souffrait de faim et a contacté le gouvernement pour de l'aide. Die Stadtbewohner litten unter Hunger und baten die Regierung um Hilfe. |
Hunger(figuré) (Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). ) Il était motivé par une soif de pouvoir. ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. Peter hatte offensichtlich das Verlangen, welches er zur Motivation brauchte. |
verhungern
(intransitives Verb: Verben, die entweder kein oder ein indirektes Objekt benötigen ("laufen", "singen" oder "jemandem helfen" - indirektes Objekt).) ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. Während des großen Krieges starben viele Menschen an Hungersnot. |
sich nach sehnen(figuré) (Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). ) Dan avait soif de vacances après avoir passé un mois à travailler sur un bateau de pêche. Dan sehnte sich nach einer Ruhepause, nachdem er einen Monat lang auf dem Fischerboot gearbeitet hatte. |
ausgehungert(personne) (Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). ) |
Hemmer(Arzneimittel) (Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). ) |
Hunger leiden
Les images télévisées d'enfants affamés ont mené à un déluge de dons. Über den Fernseher ausgestrahlte Bilder von Kindern, die Hunger leiden, führten zu Unmengen von Spenden. |
hungrig
(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). ) Il avait l'air affamé. Sa mère lui prépara un sandwich. Er hatte einen hungrigen Blick, also machte seine Mutter ihm einen Sandwich. |
am Verhungern(figuré) (übertragen) À quelle heure on mange ? Je meurs de faim ! Wann wird das Abendessen fertig sein? Ich bin am Verhungern. |
wütend da hungrig(familier) (Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). ) |
Hungerstreiknom féminin (Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). ) Les suffragettes utilisaient la grève de la faim comme outil politique. |
leerer Magennom féminin (figuré) Ma faim de loup me faisait me comporter de manière irrationnelle. |
Hunger in der Welt, Hunger auf der Weltnom féminin (Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). ) Cette association vise à lutter contre la faim dans le monde. |
verhungernlocution verbale (intransitives Verb: Verben, die entweder kein oder ein indirektes Objekt benötigen ("laufen", "singen" oder "jemandem helfen" - indirektes Objekt).) Les récoltes ont été perdues et les gens meurent de faim. Die Ernte war sehr schlecht und die Menschen verhungerten. |
stillen
(transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). ) |
am verhungern seiend(übertragen) (Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). ) |
in Hungerstreik tretenlocution verbale (Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). ) |
voll(assez soutenu) (ugs) (Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). ) J'étais rassasié et n'avais plus de place pour le dessert. Ich war voll und hatte keinen Platz mehr für eine Nachspeise. |
verzweifelt(familier) (Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). ) |
vor Hunger sterben(figuré) (informell, übertragen) (Verbalphrase: Teil eines Satzes, dessen Kern ein Verb ist ("auf den Boden stoßen", "einen Antrag stellen"). ) À quelle heure on dîne ? Je crois que je vais mourir de faim si je ne mange pas quelque chose bientôt ! |
keinen Hunger mehr auf etwas haben
(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). ) |
Lass uns Französisch lernen
Da Sie jetzt also mehr über die Bedeutung von faim in Französisch wissen, können Sie anhand ausgewählter Beispiele lernen, wie man sie verwendet und wie man sie verwendet lesen Sie sie. Und denken Sie daran, die von uns vorgeschlagenen verwandten Wörter zu lernen. Unsere Website wird ständig mit neuen Wörtern und neuen Beispielen aktualisiert, sodass Sie die Bedeutung anderer Wörter, die Sie in Französisch nicht kennen, nachschlagen können.
Verwandte Wörter von faim
Aktualisierte Wörter von Französisch
Kennst du Französisch
Französisch (le français) ist eine romanische Sprache. Wie Italienisch, Portugiesisch und Spanisch stammt es aus dem populären Latein, das einst im Römischen Reich verwendet wurde. Eine französischsprachige Person oder ein französischsprachiges Land kann als „Francophone“ bezeichnet werden. Französisch ist die Amtssprache in 29 Ländern. Französisch ist die am vierthäufigsten gesprochene Muttersprache in der Europäischen Union. Französisch steht in der EU nach Englisch und Deutsch an dritter Stelle und ist nach Englisch die am zweithäufigsten unterrichtete Sprache. Die Mehrheit der französischsprachigen Weltbevölkerung lebt in Afrika, mit etwa 141 Millionen Afrikanern aus 34 Ländern und Territorien, die Französisch als erste oder zweite Sprache sprechen können. Französisch ist nach Englisch die am zweithäufigsten gesprochene Sprache in Kanada, und beide sind offizielle Sprachen auf Bundesebene. Es ist die erste Sprache von 9,5 Millionen Menschen oder 29 % und die zweite Sprache von 2,07 Millionen Menschen oder 6 % der gesamten Bevölkerung Kanadas. Im Gegensatz zu anderen Kontinenten hat Französisch in Asien keine Popularität. Derzeit erkennt kein Land in Asien Französisch als Amtssprache an.