Was bedeutet extrêmement in Französisch?
Was ist die Bedeutung des Wortes extrêmement in Französisch? Der Artikel erklärt die vollständige Bedeutung, Aussprache zusammen mit zweisprachigen Beispielen und Anweisungen zur Verwendung von extrêmement in Französisch.
Das Wort extrêmement in Französisch bedeutet extrem, viel zu viel, besonders, massiv, extrem, riesig, extrem, richtig, echt, total, extrem, grell, sehr, außerordentlich, hellauf, ganz, tod-, äußerst, höchst, außergewöhnlich, voll, äußerst, endgültig, mega, beunruhigend, sehr, stark, sehr, überwältigend, unheimlich, zu, sehr wichtig, total, riesig, richtig, extrem, extrem, schrecklich, äußerst, schonungslos, monumental, hauptsächlich, radikal, extrem, qualvoll, voll, scharf, echt, schwerkrank, sehr aggressiv, sehr ängstlich, zu verantwortungsbewusst, zu kritisch, knochentrocken, großen Schaden zufügen, schlecht, vernichtend, urkomisch, sehr lustig, hauchdünn. Um mehr zu erfahren, lesen Sie bitte die Details unten.
Bedeutung des Wortes extrêmement
extremadverbe (Adverb: Wörter, die ein Verb näher umschreiben und erläutern wie etwas getan wird ("schnell gehen", "laut schreien").) Il ne fait pas simplement frais aujourd'hui, il fait extrêmement froid ! Es ist nicht nur kühl heute, es ist extrem kalt! |
viel zu vieladverbe (Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). ) William est devenu extrêmement gros ces dernières années. |
besondersadverbe (Adverb: Wörter, die ein Verb näher umschreiben und erläutern wie etwas getan wird ("schnell gehen", "laut schreien").) La fête était extrêmement ennuyeuse, tout le monde est rentré avant onze heures. |
massivadverbe (Adverb: Wörter, die ein Verb näher umschreiben und erläutern wie etwas getan wird ("schnell gehen", "laut schreien").) C'est un projet extrêmement compliqué à mettre en place. |
extrem
(Adverb: Wörter, die ein Verb näher umschreiben und erläutern wie etwas getan wird ("schnell gehen", "laut schreien").) |
riesigadverbe (Adverb: Wörter, die ein Verb näher umschreiben und erläutern wie etwas getan wird ("schnell gehen", "laut schreien").) |
extrem, richtig, echt, totaladverbe (umgangssprachlich) (Adverb: Wörter, die ein Verb näher umschreiben und erläutern wie etwas getan wird ("schnell gehen", "laut schreien").) Il a été extrêmement impoli. |
extremadverbe Cela a extrêmement modifié cette culture. |
grelladverbe (Adverb: Wörter, die ein Verb näher umschreiben und erläutern wie etwas getan wird ("schnell gehen", "laut schreien").) |
sehradverbe (Adverb: Wörter, die ein Verb näher umschreiben und erläutern wie etwas getan wird ("schnell gehen", "laut schreien").) Ryan s'est coupé les cheveux extrêmement court. |
außerordentlich
(Adverb: Wörter, die ein Verb näher umschreiben und erläutern wie etwas getan wird ("schnell gehen", "laut schreien").) |
hellauf(informell) (Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). ) La classe est extrêmement enthousiaste à propos de la sortie pédagogique. |
ganzadverbe (Adverb: Wörter, die ein Verb näher umschreiben und erläutern wie etwas getan wird ("schnell gehen", "laut schreien").) |
tod-
(Präfix: Wort oder Teil eines Wortes, das einem Wortstamm vorangeht ("Innen-ausstattung", "Heim-kino"). ) Le détective qui avait passé la nuit à chercher des indices était maintenant extrêmement fatigué. Der Beamte war die ganze Nacht wach und hat nach Hinweisen gesucht; nun ist er todmüde. |
äußerst, höchst(formell) (Adverb: Wörter, die ein Verb näher umschreiben und erläutern wie etwas getan wird ("schnell gehen", "laut schreien").) Les images présentées dans ce reportage peuvent être extrêmement (or: très) bouleversantes. Die Bilder des Zeitungsberichts sind sehr beängstigend. |
außergewöhnlich
(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). ) |
voll(ugs, übertragen) (Adverb: Wörter, die ein Verb näher umschreiben und erläutern wie etwas getan wird ("schnell gehen", "laut schreien").) Brian veut descendre la cascade en canoë ? Il est extrêmement (or: complètement) stupide ! |
äußerstadverbe (Adverb: Wörter, die ein Verb näher umschreiben und erläutern wie etwas getan wird ("schnell gehen", "laut schreien").) |
endgültigadverbe (Adverb: Wörter, die ein Verb näher umschreiben und erläutern wie etwas getan wird ("schnell gehen", "laut schreien").) |
megaadverbe (Slang) (Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). ) Soudain, on entendit un bruit sec extrêmement fort. Plötzlich gab es einen mega lauten Knall. |
beunruhigendadverbe |
sehr(offensé, blessé, ancré) (Adverb: Wörter, die ein Verb näher umschreiben und erläutern wie etwas getan wird ("schnell gehen", "laut schreien").) Les propos tenus la veille par ses collègues avaient profondément blessé Martine. ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. Ellen ist sehr in ihr Buch vertieft. |
stark(charger, imposer) (Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). ) Le camion lourdement chargé monta lentement la colline. Der stark beladene Truck fuhr langsam den Berg hoch. |
sehr(ugs) (Adverb: Wörter, die ein Verb näher umschreiben und erläutern wie etwas getan wird ("schnell gehen", "laut schreien").) |
überwältigend, unheimlich
(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). ) Les critiques complètement négatives n'ont pas incité les gens à aller voir la pièce. |
zu
(Adverb: Wörter, die ein Verb näher umschreiben und erläutern wie etwas getan wird ("schnell gehen", "laut schreien").) |
sehr wichtig
|
total(être au courant, avoir raison) (umgangssprachlich) (Adverb: Wörter, die ein Verb näher umschreiben und erläutern wie etwas getan wird ("schnell gehen", "laut schreien").) Je suis parfaitement au courant de la situation. |
riesig(figuré) (Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). ) |
richtig(familier) (Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). ) Elle était super fatiguée après avoir couru son marathon. Sie war richtig müde, als sie den Marathon beendete. |
extrem
(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). ) Nous te sommes extrêmement reconnaissants de tout le travail que tu as effectué. |
extrem(conscient) (Slang) (Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). ) Il a commencé à se sentir bien (or: parfaitement) seul après une semaine dans la nature. |
schrecklichadverbe (Adverb: Wörter, die ein Verb näher umschreiben und erläutern wie etwas getan wird ("schnell gehen", "laut schreien").) |
äußerst
(Adverb: Wörter, die ein Verb näher umschreiben und erläutern wie etwas getan wird ("schnell gehen", "laut schreien").) Le directeur de l'association caritative fut énormément (or: extrêmement) reconnaissant pour les dons généreux. |
schonungslos
(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). ) Il est devenu très clair que le plan ne fonctionnerait pas. |
monumental
(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). ) |
hauptsächlich
(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). ) |
radikaladverbe (außergewöhnliche Maßnahme) (Adverb: Wörter, die ein Verb näher umschreiben und erläutern wie etwas getan wird ("schnell gehen", "laut schreien").) |
extremadverbe (Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). ) Le prix du café est extrêmement élevé. |
qualvoll(übertragen, abwertend) (Adverb: Wörter, die ein Verb näher umschreiben und erläutern wie etwas getan wird ("schnell gehen", "laut schreien").) |
volladverbe (ugs) (Adverb: Wörter, die ein Verb näher umschreiben und erläutern wie etwas getan wird ("schnell gehen", "laut schreien").) |
scharfadverbe (sensation) |
echtadverbe (ugs) Le chauffeur de taxi était terriblement (or: extrêmement) gentil. |
schwerkrank
(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). ) Il est tombé très malade il y a un mois. |
sehr aggressivadjectif |
sehr ängstlichadjectif |
zu verantwortungsbewusstadjectif |
zu kritischadjectif |
knochentrocken
(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). ) |
großen Schaden zufügen
(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). ) Fumer nuit sérieusement à la santé. |
schlecht
(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). ) Elle est très jolie mais elle s'habille horriblement mal (or: extrêmement mal). |
vernichtend(übertragen) (Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). ) |
urkomisch, sehr lustig
(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). ) Jim trouvait que Dana était hilarante et riait à chacune de ses blagues. |
hauchdünn
(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). ) |
Lass uns Französisch lernen
Da Sie jetzt also mehr über die Bedeutung von extrêmement in Französisch wissen, können Sie anhand ausgewählter Beispiele lernen, wie man sie verwendet und wie man sie verwendet lesen Sie sie. Und denken Sie daran, die von uns vorgeschlagenen verwandten Wörter zu lernen. Unsere Website wird ständig mit neuen Wörtern und neuen Beispielen aktualisiert, sodass Sie die Bedeutung anderer Wörter, die Sie in Französisch nicht kennen, nachschlagen können.
Verwandte Wörter von extrêmement
Aktualisierte Wörter von Französisch
Kennst du Französisch
Französisch (le français) ist eine romanische Sprache. Wie Italienisch, Portugiesisch und Spanisch stammt es aus dem populären Latein, das einst im Römischen Reich verwendet wurde. Eine französischsprachige Person oder ein französischsprachiges Land kann als „Francophone“ bezeichnet werden. Französisch ist die Amtssprache in 29 Ländern. Französisch ist die am vierthäufigsten gesprochene Muttersprache in der Europäischen Union. Französisch steht in der EU nach Englisch und Deutsch an dritter Stelle und ist nach Englisch die am zweithäufigsten unterrichtete Sprache. Die Mehrheit der französischsprachigen Weltbevölkerung lebt in Afrika, mit etwa 141 Millionen Afrikanern aus 34 Ländern und Territorien, die Französisch als erste oder zweite Sprache sprechen können. Französisch ist nach Englisch die am zweithäufigsten gesprochene Sprache in Kanada, und beide sind offizielle Sprachen auf Bundesebene. Es ist die erste Sprache von 9,5 Millionen Menschen oder 29 % und die zweite Sprache von 2,07 Millionen Menschen oder 6 % der gesamten Bevölkerung Kanadas. Im Gegensatz zu anderen Kontinenten hat Französisch in Asien keine Popularität. Derzeit erkennt kein Land in Asien Französisch als Amtssprache an.