Co znamená usar v Portugalština?

Jaký je význam slova usar v Portugalština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat usar v Portugalština.

Slovo usar v Portugalština znamená využívat, používat, využít, zneužít, používat, používat, použít k, využít, nosit, jet na, nosit, mít, používat, nosit, vzít si, nasadit si, nosit, mít, brát, použít, mít, mít, dávat, nosit, spotřebovat, nasadit, využít, uchýlit se k, , nosit, obléknout si, obléci si, obléct si, pracovat s, pracovat s, investovat, využívat, vyzmizíkovat, líčit se, malovat se, ozdobit se, nesprávně použít, zazlívat, použít deodorant, skákat na trampolíně, nadužívat, ozdobit, udělat obětního beránka, , snížit rychlostní stupeň, . Další informace naleznete v podrobnostech níže.

Poslouchat výslovnost

Význam slova usar

využívat

Eu geralmente uso a biblioteca local para pegar livros emprestados.
Často využívám místní knihovny a půjčuji si tam knihy.

používat

verbo transitivo (exercitar)

Você precisa usar seu cérebro mais vezes.
Měl bys používat mozek častěji.

využít, zneužít

verbo transitivo

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Ela o usou para o que queria e o deixou.

používat

verbo transitivo

Ele começou a usar cocaína.
ⓘEsta frase não é uma tradução da frase em inglês Při vaření používá sůl.

používat

verbo transitivo

Ele usa ferramentas variadas para fazer móveis.
K výrobě nábytku používá různé nářadí.

použít k

verbo transitivo

A víbora usa a cauda como chamariz.
Zmije používá svůj ocas jako návnadu.

využít

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)

nosit

(oblečení)

Todo mundo usa jeans hoje em dia.
Dneska každý nosí džíny.

jet na

(combustível) (na nějaké palivo)

nosit, mít

verbo transitivo (předměty: hodinky, šperky)

O marido e a esposa usam alianças.
Manželé nosí (or: mají) prstýnky.

používat

verbo transitivo

Abby usa três computadores ao mesmo tempo em seu escritório.
Abby používá ve své kanceláři tři počítače najednou.

nosit

(na zádech)

Todos os alunos usam mochilas.

vzít si, nasadit si

verbo transitivo (obuv)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Quais sapatos devo usar?

nosit

verbo transitivo (make-up)

Essa menina é muito jovem para usar maquiagem.

mít

verbo transitivo (nějak udělané vlasy, nehty atd.)

Eu gosto de como você usa seu cabelo.

brát

verbo transitivo (drogas) (drogy)

Você está agindo de maneira estranha. Você está usando drogas?

použít

verbo transitivo (uso)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Estamos usando o termo "liberdade" em seu sentido mais amplo.

mít

verbo transitivo (sapato) (velikost bot)

Uso tamanho seis em botas, mas tamanho cinco em sapatos.
ⓘEsta frase não é uma tradução da frase em inglês Většinou mám boty desítky, ale v tomhle obchodě si musím kupovat jedenáctky.

mít

verbo transitivo (roupa) (velikost oblečení)

Que tamanho você usa?
Jakou máš velikost?

dávat

verbo transitivo (utilizar para dar sabor) (pro dochucení)

Eu coloco duas colheres de açúcar no meu café.
Do kávy si dávám dva cukry.

nosit

verbo transitivo (oblečení)

Amanda veste preto na maioria dos dias.

spotřebovat

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Gastei quase tudo o que tinha na geladeira para esta refeição. Mary gastou toda a minha gasolina e não encheu o tanque.

nasadit, využít

(podnik: zdroje)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Precisamos empregar todas as estratégias disponíveis se quisermos ter êxito.
Musíme nasadit (or: využít) všechny dostupné strategie, abychom uspěli.

uchýlit se k

(lançar mão de meios)

A manifestação foi amplamente pacífica, apesar de um pequeno número de manifestantes terem recorrido à violência.
Demonstrace byla do značné míry mírumilovná, i když malý počet demonstrantů se uchýlil k násilí.

nosit

(oblečení)

Amanda estava vestindo uma camiseta com a frase "Estou com um idiota!"

obléknout si, obléci si, obléct si

verbo transitivo

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
O que devo vestir hoje?
Co si mám dne vzít na sebe?

pracovat s

(materiais: usar) (s určitými materiály)

Stefan je řemeslník, který pracuje s kovem a se zlatem.

pracovat s

(vystačit si s)

Musíš pracovat s materiály, které máš.

investovat

verbo transitivo (devotar tempo) (čas)

O gerente investiu muito dinheiro tentando desenvolver seus empregados.
Manažer investoval hodně času do pokusů o rozvoj svých zaměstnanců.

využívat

verbo transitivo (pro fungování)

Esta câmera usa baterias de longa duração.

vyzmizíkovat

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)

líčit se, malovat se

(usar cosméticos)

ozdobit se

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)

nesprávně použít

Daniel quebrou uma faca porque a usou incorretamente. É perigoso usar incorretamente medicamentos controlados.

zazlívat

expressão verbal (ter rancor contra, ter ressentimento)

Ještě pořád mi zazlívají mé chyby z minulosti.

použít deodorant

Po cvičení páchneš, měl bys používat deodorant.

skákat na trampolíně

expressão verbal

(nedokonavé sloveso, fráze: Sousloví, jehož základem je nedokonavé sloveso vyjadřující časové neohraničený děj.)

nadužívat

ozdobit

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)

udělat obětního beránka

expressão verbal (z někoho)

(dokonavé sloveso, fráze: Sousloví, jehož základem je dokonavé sloveso vyjadřující časové ohraničený děj.)
Se a culpa é sua, você deve assumir a responsabilidade e não usar alguém como bode expiatório.

snížit rychlostní stupeň

expressão verbal (anglicismo, carro automático) (ve vozidle)

(dokonavé sloveso, fráze: Sousloví, jehož základem je dokonavé sloveso vyjadřující časové ohraničený děj.)

(hóquei)

Pojďme se naučit Portugalština

Teď, když víte více o významu usar v Portugalština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Portugalština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.

Víte o Portugalština

Portugalština (português) je římský jazyk pocházející z Pyrenejského poloostrova Evropy. Je to jediný úřední jazyk Portugalska, Brazílie, Angoly, Mosambiku, Guineje-Bissau, Kapverd. Portugalština má mezi 215 a 220 miliony rodilých mluvčích a 50 milionů mluvčích druhého jazyka, což je celkem asi 270 milionů. Portugalština je často uváděna jako šestý nejrozšířenější jazyk na světě, třetí v Evropě. V roce 1997 komplexní akademická studie zařadila portugalštinu mezi 10 nejvlivnějších jazyků na světě. Podle statistik UNESCO jsou portugalština a španělština po angličtině nejrychleji rostoucími evropskými jazyky.