Co znamená tout en v Francouzština?

Jaký je význam slova tout en v Francouzština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat tout en v Francouzština.

Slovo tout en v Francouzština znamená všechen, všechno, vše, všechen, všechno, všechen, všechno, vše, všechny, celý, celý, celý, všechno, úplně, zcela, naprosto, všechno, cokoli, cokoliv, všechno, vše, celý, všechno, cokoliv, vše, veškerý, celek, jeden, celek, úplný, veškerý, úplný, během, celý on, všechen, rafinovaný, dlouhonohý. Další informace naleznete v podrobnostech níže.

Poslouchat výslovnost

Význam slova tout en

všechen

adjectif

(zájmeno: Zpravidla zastupuje podstatná jména nebo přídavná jména a má tak většinou funkci podmětu, předmětu nebo přívlastku (např. já, tvůj, kdo, nic).)
Quelqu'un a mangé tous les chocolats. Tous ses camarades de classe sont venus à sa fête d'anniversaire.
Někdo snědl všechnu čokoládu.

všechno, vše

pronom (toutes les choses)

(zájmeno: Zpravidla zastupuje podstatná jména nebo přídavná jména a má tak většinou funkci podmětu, předmětu nebo přívlastku (např. já, tvůj, kdo, nic).)
Tout s'est mal passé.
Vše šlo do háje.

všechen

adjectif

(zájmeno: Zpravidla zastupuje podstatná jména nebo přídavná jména a má tak většinou funkci podmětu, předmětu nebo přívlastku (např. já, tvůj, kdo, nic).)
J'ai dépensé tout mon argent.
Utratil jsem všechny svoje peníze.

všechno

pronom (la seule chose qui importe) (to jediné důležité)

(zájmeno: Zpravidla zastupuje podstatná jména nebo přídavná jména a má tak většinou funkci podmětu, předmětu nebo přívlastku (např. já, tvůj, kdo, nic).)
Quand on achète une maison, tout repose sur son emplacement.
Při koupi nemovitosti je lokalita vším.

všechen

adjectif

(zájmeno: Zpravidla zastupuje podstatná jména nebo přídavná jména a má tak většinou funkci podmětu, předmětu nebo přívlastku (např. já, tvůj, kdo, nic).)
Il a renversé toute la soupe par terre.
ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. Podle buddhistů je zdrojem veškerého utrpení touha.

všechno, vše

pronom (le plus important) (to nejdůležitější)

(zájmeno: Zpravidla zastupuje podstatná jména nebo přídavná jména a má tak většinou funkci podmětu, předmětu nebo přívlastku (např. já, tvůj, kdo, nic).)
J'aime ma femme, elle est tout pour moi !
Miluji svoji ženu, je pro mě vším.

všechny

adjectif

(zájmeno: Zpravidla zastupuje podstatná jména nebo přídavná jména a má tak většinou funkci podmětu, předmětu nebo přívlastku (např. já, tvůj, kdo, nic).)
Tous ces livres doivent être vendus.
Všechny tyto knihy musí být prodány.

celý

adjectif (časově)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
J'ai attendu toute l'après-midi.
Čekám celé odpoledne.

celý

adjectif

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Nous avons joué aux cartes tout le trajet jusqu'à Paris.
Hráli jsme karty celou cestu do Paříže.

celý

adjectif (doba)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Il a ronflé pendant toute la pièce.
Prochrápal celou hru.

všechno

pronom

(zájmeno: Zpravidla zastupuje podstatná jména nebo přídavná jména a má tak většinou funkci podmětu, předmětu nebo přívlastku (např. já, tvůj, kdo, nic).)
Il est minuit et tout est calme.
Je půlnoc a všechno je potichu.

úplně, zcela, naprosto

(entièrement)

(příslovce: Vyjadřuje různé bližší okolnosti dějů nebo předmětů, anebo stupeň vlastnosti nebo míru věcí (např. dnes, hodně, dobře, tady).)
Il est entré tout couvert de boue.
Přišel úplně zablácený.

všechno

pronom (co nejvíc jde)

(podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).)
Ma fille n'a peut-être pas gagné le match, mais je suis quand même fière d'elle parce qu'elle a tout donné.

cokoli, cokoliv, všechno, vše

(libovolná možnost)

(zájmeno: Zpravidla zastupuje podstatná jména nebo přídavná jména a má tak většinou funkci podmětu, předmětu nebo přívlastku (např. já, tvůj, kdo, nic).)
N'importe quoi peut arriver.
Stát se může cokoli.

celý

(entier)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Il a mangé toute la pomme.
ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. Tři minuty po vyhlášení poplachu byla na místě kompletní zásahová jednotka.

všechno

J'ai dû tout acheter juste pour avoir le bonnet vert. J'ai voulu prendre un biscuit mais quelqu'un a tout mangé !

cokoliv, vše

(zájmeno: Zpravidla zastupuje podstatná jména nebo přídavná jména a má tak většinou funkci podmětu, předmětu nebo přívlastku (např. já, tvůj, kdo, nic).)

veškerý

adjectif (všechen možný)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Nous leur avons donné toutes les occasions de s'excuser.
Dali jsme jim veškerou příležitost k omluvě.

celek

nom masculin (všichni)

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
Le tout est plus grand que la somme de ses constituants.
Celek je více než součet jeho částí.

jeden

adjectif (indéfini) (nějaký)

(číslovka: Je slovo číselného významu, vyjadřuje se jím počet, pořadí, násobenost, díl celku apod (např. deset korun, patý v cíli).)
Pour moi les voitures se ressemblent presque toutes.

celek

nom masculin (jako celek, vcelku)

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
Nous prendrons l'ensemble comme un tout.
Balíček převezmeme jako celek.

úplný

adjectif (complet)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
C'était plus que quelques livres, c'était toute une bibliothèque.

veškerý

adjectif (la totalité)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Toute la salle se leva pour applaudir.

úplný

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Helen accordait toute son attention à Rose.

během

adjectif (durant)

(předložka: Řídí pád podstatných jmen a upřesňuje bližší okolnosti (např. nad, během, zásluhou). )
J'ai écrit des emails toute la soirée.
Během večera jsem psal e-maily.

celý on

préposition (pro něj typické)

Arriver à son cours 10 minutes en retard, c'est tout lui !

všechen

adjectif (v libovolném počtu)

(zájmeno: Zpravidla zastupuje podstatná jména nebo přídavná jména a má tak většinou funkci podmětu, předmětu nebo přívlastku (např. já, tvůj, kdo, nic).)
Je prendrai tout le chocolat qu'il reste.
Vezmu si všechen zbytek čokolád.

rafinovaný

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
L'avocate a utilisé des arguments subtils pour convaincre le jury de prendre le parti de son client.
Advokátka použila rafinované argumenty, aby ovlivnila porotu ve prospěch svého klienta.

dlouhonohý

locution adjectivale

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Nová modelka Victoria's Secret je opravdu dlouhonohá.

Pojďme se naučit Francouzština

Teď, když víte více o významu tout en v Francouzština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Francouzština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.

Víte o Francouzština

Francouzština (le français) je románský jazyk. Stejně jako italština, portugalština a španělština pochází z populární latiny, která se kdysi používala v Římské říši. Francouzsky mluvící osoba nebo země může být nazývána „frankofonní“. Francouzština je úředním jazykem ve 29 zemích. Francouzština je čtvrtým nejrozšířenějším rodným jazykem v Evropské unii. Francouzština je po angličtině a němčině na třetím místě v EU a po angličtině je druhým nejčastěji vyučovaným jazykem. Většina světové frankofonní populace žije v Africe, přičemž asi 141 milionů Afričanů z 34 zemí a území mluví francouzsky jako prvním nebo druhým jazykem. Francouzština je po angličtině druhým nejrozšířenějším jazykem v Kanadě a oba jsou úředními jazyky na federální úrovni. Je to první jazyk pro 9,5 milionu lidí nebo 29 % a druhý jazyk pro 2,07 milionu lidí nebo 6 % celé populace Kanady. Na rozdíl od jiných kontinentů nemá francouzština v Asii žádnou popularitu. V současné době žádná země v Asii neuznává francouzštinu jako úřední jazyk.