Co znamená tort v Francouzština?

Jaký je význam slova tort v Francouzština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat tort v Francouzština.

Slovo tort v Francouzština znamená křivda, újma, škoda, křivda, újma, újma, falešně, lživě, nespravedlivě, nesprávně, chybně, bez rozmyslu, chybně, špatně, mylně, nesprávně, ublížit, škodlivý, neblahý, být falešně obviněný z, uškodit, poškodit, žvanit, kecat, plácat, špatně pochopit. Další informace naleznete v podrobnostech níže.

Poslouchat výslovnost

Význam slova tort

křivda

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
J'ai bien peur de vous avoir causé du tort.

újma, škoda

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
De tels propos diffamatoires risquent fort de lui porter préjudice.

křivda

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
Peter avait commis une faute à l'encontre d'un autre soldat quand il était militaire.

újma

nom masculin (méchanceté) (někomu způsobená)

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
Le mal (or: Le tort) commis envers un innocent ne peut jamais être réparé.
Újma způsobená nevinným nemůže být nikdy napravena.

újma

(právo)

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
Gary a intenté un procès contre la compagnie pour tort à sa réputation.

falešně, lživě

(příslovce: Vyjadřuje různé bližší okolnosti dějů nebo předmětů, anebo stupeň vlastnosti nebo míru věcí (např. dnes, hodně, dobře, tady).)

nespravedlivě

(traiter,...)

(příslovce: Vyjadřuje různé bližší okolnosti dějů nebo předmětů, anebo stupeň vlastnosti nebo míru věcí (např. dnes, hodně, dobře, tady).)
Ils pensent que les tribunaux les ont traités injustement.

nesprávně

(příslovce: Vyjadřuje různé bližší okolnosti dějů nebo předmětů, anebo stupeň vlastnosti nebo míru věcí (např. dnes, hodně, dobře, tady).)

chybně

(příslovce: Vyjadřuje různé bližší okolnosti dějů nebo předmětů, anebo stupeň vlastnosti nebo míru věcí (např. dnes, hodně, dobře, tady).)

bez rozmyslu

locution adjectivale (vraždit apod.)

chybně, špatně, mylně, nesprávně

(příslovce: Vyjadřuje různé bližší okolnosti dějů nebo předmětů, anebo stupeň vlastnosti nebo míru věcí (např. dnes, hodně, dobře, tady).)
Tu as été informé de manière incorrecte sur la réexpédition de ces deux enveloppes.

ublížit

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Le soldat a fait (or: causé) du tort à son pays en désertant son unité pendant la bataille.

škodlivý, neblahý

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Le scandale a nui à la carrière de l'homme politique.
Skandál měl neblahý vliv na politikovu kariéru.

být falešně obviněný z

locution verbale

(nedokonavé sloveso, fráze: Sousloví, jehož základem je nedokonavé sloveso vyjadřující časové neohraničený děj.)
La femme a été inculpée à tort pour le vol.

uškodit

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Il a nui à son propre argument en avouant qu'il faisait souvent le contraire.
Uškodil své argumentaci tím, že připustil, že často jedná přesně naopak.

poškodit

(ekonomicky)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Annuler l'accord nuirait à la relation entre l'entreprise et le fournisseur.
Zrušení dohody by poškodilo vztahy společnosti s dodavatelem.

žvanit, kecat, plácat

(neformální)

špatně pochopit

Il comprit à tort ses remarques comme étant en faveur du changement.
Její poznámku si špatně vyložil jako souhlas se změnou.

Pojďme se naučit Francouzština

Teď, když víte více o významu tort v Francouzština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Francouzština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.

Víte o Francouzština

Francouzština (le français) je románský jazyk. Stejně jako italština, portugalština a španělština pochází z populární latiny, která se kdysi používala v Římské říši. Francouzsky mluvící osoba nebo země může být nazývána „frankofonní“. Francouzština je úředním jazykem ve 29 zemích. Francouzština je čtvrtým nejrozšířenějším rodným jazykem v Evropské unii. Francouzština je po angličtině a němčině na třetím místě v EU a po angličtině je druhým nejčastěji vyučovaným jazykem. Většina světové frankofonní populace žije v Africe, přičemž asi 141 milionů Afričanů z 34 zemí a území mluví francouzsky jako prvním nebo druhým jazykem. Francouzština je po angličtině druhým nejrozšířenějším jazykem v Kanadě a oba jsou úředními jazyky na federální úrovni. Je to první jazyk pro 9,5 milionu lidí nebo 29 % a druhý jazyk pro 2,07 milionu lidí nebo 6 % celé populace Kanady. Na rozdíl od jiných kontinentů nemá francouzština v Asii žádnou popularitu. V současné době žádná země v Asii neuznává francouzštinu jako úřední jazyk.