Co znamená terminer v Francouzština?
Jaký je význam slova terminer v Francouzština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat terminer v Francouzština.
Slovo terminer v Francouzština znamená dokončit, dodělat, dokončit, dodělat, dokončený, doběhnout, dokončit, ukončit, skončit, ukončit, ukončit, uzavřít, dokončit, dodělat, dokončit, dodělat, skončit, vyjít, vypracovat, skončit, dokončit, dodělat, být poslední, skončit první, vrcholit, rozloučit se, konečný, zakončit, vrcholit, zakončit, skončit, umořit, splatit. Další informace naleznete v podrobnostech níže.
Význam slova terminer
dokončit, dodělat
(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Il aura fini (or: aura terminé) la traduction dans 30 minutes. Dokončí ten překlad do 30 minut. |
dokončit, dodělatverbe intransitif (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Veuillez finir (or: terminer) pour que nous puissions partir. Dodělej to, ať můžeme odejít. |
dokončenýverbe transitif (přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.) On a terminé trois comptes rendus, il en reste un ! |
doběhnoutverbe intransitif (classement) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Mon cheval a terminé troisième. Můj kůň doběhl třetí. |
dokončitverbe transitif (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Tu devrais être capable de terminer ce travail en deux heures. |
ukončit, skončit(vztah) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) |
ukončitverbe transitif (Sports) (zápas) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) L'équipe a terminé (or: fini) le match avec un but à la dernière minute pour le remporter sur le score de 3 à 1. |
ukončit, uzavřít
(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Terminons les négociations à présent. ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. Má ve zvyku předčasně ukončovat (or: uzavírat) jednání. |
dokončit, dodělatverbe transitif (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) J'aurais achevé ce tableau d'ici vendredi. Do pátku dokončím (or: dodělám) ten obraz. |
dokončit, dodělatverbe transitif (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Finis le rapport avant de rentrer. |
skončitverbe intransitif (kolikátý v závodě) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Je m'en fiche de gagner la course, je veux simplement ne pas arriver dernier. |
vyjít(ze školy apod.) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) |
vypracovatverbe transitif (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) L'usine finit les commandes en une semaine. Le traducteur a terminé le projet en trois jours. |
skončit
(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Mon cours finit (or: se termine) à midi. Moje hodina skončí v poledne. |
dokončit, dodělatlocution verbale (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Tania a terminé (or: fini) de cuire le dîner et l'a servi. Tania dokončila přípravu večeře a nandala ji na talíře. |
být poslední(v závodě) J'ai fini dernier à la race. |
skončit prvnílocution verbale (v závodě) Mark a fini premier de la course. |
vrcholit(résultat) (skončit) Le soulèvement du printemps 2011 a abouti au départ de Ben Ali. |
rozloučit selocution verbale (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Debbie a terminé sa lettre en disant à Ian à quel point il lui manquait. |
konečný
(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.) Les erreurs d'Ursula au travail se sont terminées par un renvoi. |
zakončit(psaní dopisu) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Mon père finit toujours ses lettres par « Bisous. Papa. » Můj otec vždy ukončí dopis se slovy „posílám pusu, táta“. |
vrcholit(évènement) La manifestation s'est achevée par un sit-in gigantesque. |
zakončit, skončitverbe pronominal (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Les procédures se sont terminées à l'heure. |
umořit, splatit(dluh) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Ce chèque final terminera de payer votre dette. |
Pojďme se naučit Francouzština
Teď, když víte více o významu terminer v Francouzština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Francouzština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.
Související slova slova terminer
Aktualizovaná slova Francouzština
Víte o Francouzština
Francouzština (le français) je románský jazyk. Stejně jako italština, portugalština a španělština pochází z populární latiny, která se kdysi používala v Římské říši. Francouzsky mluvící osoba nebo země může být nazývána „frankofonní“. Francouzština je úředním jazykem ve 29 zemích. Francouzština je čtvrtým nejrozšířenějším rodným jazykem v Evropské unii. Francouzština je po angličtině a němčině na třetím místě v EU a po angličtině je druhým nejčastěji vyučovaným jazykem. Většina světové frankofonní populace žije v Africe, přičemž asi 141 milionů Afričanů z 34 zemí a území mluví francouzsky jako prvním nebo druhým jazykem. Francouzština je po angličtině druhým nejrozšířenějším jazykem v Kanadě a oba jsou úředními jazyky na federální úrovni. Je to první jazyk pro 9,5 milionu lidí nebo 29 % a druhý jazyk pro 2,07 milionu lidí nebo 6 % celé populace Kanady. Na rozdíl od jiných kontinentů nemá francouzština v Asii žádnou popularitu. V současné době žádná země v Asii neuznává francouzštinu jako úřední jazyk.