Co znamená rodear v Španělština?

Jaký je význam slova rodear v Španělština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat rodear v Španělština.

Slovo rodear v Španělština znamená obepnout, objet, obklíčit, obehnat, zahalit, obejít, lemovat, obejít, obkroužit, obklopovat, objet, zakroužkovat, obklopovat, obejít, obklopit, obalit, projet kolem, vyhnout se, opásat se, obklíčit, zabalit, zabalit, obklopit, obehnat, obalit, zabalit, zaútočit, napadnout, uplést věnec, uvít věnec, orámovat, olemovat, zarámovat, lemovat, obklíčit, zahalit do, lemovat, obklíčit, obklopit, uložit, obklíčit. Další informace naleznete v podrobnostech níže.

Poslouchat výslovnost

Význam slova rodear

obepnout

verbo transitivo

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Había engordado tanto que ninguno de mis cinturones podía rodear mi cintura.

objet

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
La radio anunció que había mucho tráfico en el centro, así que mejor le dimos la vuelta a la ciudad.

obklíčit

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
La policía rodeó el edificio.
ⓘEsta oración no es una traducción de la original. Za třicetileté války hrad obléhali a vydrancovali Švédové.

obehnat

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Una alta pared de piedra rodeaba el jardín.

zahalit

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
El humo negro del edificio en llamas rodeó a la cuadra contigua.

obejít

(přeneseně: vyhnout se)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Obešli chybu softwaru tím, že vypnuli některé funkce.

lemovat

Los campos rodean la autopista por ambos lados.
Pole lemují dálnici z obou stran.

obejít

(projít kolem)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Hay una ruta que rodea la ciudad, pero tarda mucho más.

obkroužit

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)

obklopovat

Estábamos rodeados de plantas con hojas frondosas.
Obklopoval nás bujný listnatý porost.

objet

(projet kolem)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Si manejas por este camino, vas a tener que rodear Glasgow,

zakroužkovat

verbo transitivo (např. odpověď)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Rodee la respuesta que usted considera correcta.

obklopovat

Las montañas rodean el lago.
Jezero je obklopeno horami.

obejít

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)

obklopit

verbo transitivo

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)

obalit

verbo transitivo

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Rodeó el pomo de la puerta con guirnalda navideña.

projet kolem

Tienes que rodear París en tu viaje hacia el sur.

vyhnout se

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
El camionero circunvaló los pueblos para llegar antes.
Řidič kamionu se vyhnul malým městům, aby se do cíle dostal rychleji.

opásat se

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Una cuerda trenzada hecha de oro ceñía la bata del hechicero.

obklíčit

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
El público circundó al popular grupo de rock.

zabalit

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
El grupo desapareció de la vista conforme la neblina los iba envolviendo.

zabalit

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)

obklopit, obehnat

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
El corsé ciñó la cintura de la mujer muy ajustadamente.

obalit, zabalit

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Alan envolvió las sobras y las puso en el refrigerador.
Alan zabalil zbytky a dal je do ledničky.

zaútočit, napadnout

(una multitud) (rozzuřený dav)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Los fans lo asaltaron cuando salía del teatro.

uplést věnec, uvít věnec

Nubes blancas envolvieron la montaña.

orámovat, olemovat, zarámovat

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Quisiera bordear el huerto con hileras de narcisos.
Rád bych ten sad orámoval řadami narcisů.

lemovat

La vista de la ciudad queda enmarcada por las montañas.

obklíčit

(vojensky)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)

zahalit do

lemovat

locución verbal (baloncesto)

La bola rodeó el aro de la cesta.

obklíčit, obklopit

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)

uložit

(do krabice apod.)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Si rodeas los vasos de paja, ésta los protegerá.

obklíčit

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
La policía rodeó a la banda criminal.

Pojďme se naučit Španělština

Teď, když víte více o významu rodear v Španělština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Španělština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.

Víte o Španělština

Španělština (español), známá také jako Castilla, je jazyk ibersko-románské skupiny románských jazyků a podle některých zdrojů je 4. nejrozšířenějším jazykem na světě, zatímco jiné jej uvádějí jako 2. nebo 3. nejčastější jazyk. Je mateřským jazykem asi 352 milionů lidí a po přidání jeho mluvčích jako jazyka jí mluví 417 milionů lidí. sub (odhad v roce 1999). Španělština a portugalština mají velmi podobnou gramatiku a slovní zásobu; Počet podobné slovní zásoby těchto dvou jazyků je až 89 %. Španělština je primárním jazykem ve 20 zemích světa. Odhaduje se, že celkový počet mluvčích španělštiny je mezi 470 a 500 miliony, což z ní činí druhý nejrozšířenější jazyk na světě podle počtu rodilých mluvčích.