Co znamená ordering v Angličtina?

Jaký je význam slova ordering v Angličtina? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat ordering v Angličtina.

Slovo ordering v Angličtina znamená uspořádání, objednání, objednací, přikázat, objednat, objednat, příkaz, rozkaz, povel, rozkaz, pořádek, pořadí, uspořádání, řád, pořádek, objednávka, příkaz, sdružení, vrstva, objednávka, vyznamenání, kvalita, druh, typ, příkaz, řád, řád, sloh, vysvěcení, řád, nařídit, přikázat, rozkázat, nařídit, seřadit, srovnat, předepsat. Další informace naleznete v podrobnostech níže.

Poslouchat výslovnost

Význam slova ordering

uspořádání

noun (arrangement)

(podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).)
The essay discusses the ordering of events in the novel.

objednání

noun (formal request)

(podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).)
The chef is responsible for the ordering of ingredients from the suppliers.

objednací

adjective (requesting)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
The ordering process is easy for online shoppers to use.

přikázat

transitive verb (command)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
I'm ordering you to put that money back and apologize.
Přikazuji ti dát ty peníze zpět a omluvit se.

objednat

transitive verb (request)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
We should order another bottle of wine.
Měli bychom si objednat další láhev vína.

objednat

intransitive verb (request food or drink) (jídlo či pití)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Have you ordered yet?
Už sis objednal?

příkaz, rozkaz, povel

noun (mandate, command)

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
Whose orders are these?
Rozkazy tady dávám já.

rozkaz

noun (military: command issued) (vojenský)

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
The general's order was to attack immediately.
Generálův rozkaz zněl okamžitě zaútočit.

pořádek

noun (succession)

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
He listed off their names in alphabetical order.
Udělal seznam jejich jmen podle abecedního pořádku.

pořadí

noun (arrangement)

(podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).)
Are these books in any particular order?
Jsou ty knihy seřazeny v nějakém zvláštním pořadí?

uspořádání

noun (social structure)

(podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).)
The Second World War gave rise to a new world order.
Druhá světová válka zrodila nové uspořádání světa.

řád, pořádek

noun (rule of law) (vláda zákona)

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
Society cannot function without order.
Společnost nemůže fungovat bez řádu.

objednávka

noun (request: in restaurant, etc.)

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
Has the waiter taken your order?
Vzal si od tebe číšník objednávku?

příkaz

noun (decree)

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
By order of the King, the prisoners were set free.

sdružení

noun (society)

(podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).)
He joined an order of Freemasons.

vrstva

noun (rank) (obyvatel)

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
The lower orders of society always suffer most from war.

objednávka

noun (document: request to purchase)

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
I have sent you my order for a new table.

vyznamenání

noun (rare (military insignia) (vojenské)

(podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).)
He wore his orders proudly on the breast of his jacket.

kvalita

noun (quality)

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
Their cooking is of the highest order.

druh, typ

noun (kind)

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
I don't like behaviour of that order.

příkaz

noun (law: directive) (soudní)

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
The judge issued an order requiring him to pay the debt in full.

řád

noun (religious group) (církevní organizace)

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
St Francis established the order of friars named after him in 1209.

řád

noun (biology: grouping) (taxonomie)

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
Foxes and bears are of the same order, but not the same family.

sloh

noun (architecture) (stavební)

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
This book has pictures of the Ionic, Doric and Corinthian orders.

vysvěcení

plural noun (Christianity: rite of ordination) (církevní)

(podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).)

řád

plural noun (Christianity: clergy ranks) (církevní)

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)

nařídit, přikázat, rozkázat

intransitive verb (issue orders)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
He prefers to order than to obey.

nařídit

transitive verb (decree) (soudně)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
The judge ordered that he stay away from the victim.

seřadit, srovnat

transitive verb (arrange)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
He ordered the files according to date.

předepsat

transitive verb (prescribe)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
The doctor ordered a week's bed rest.

Pojďme se naučit Angličtina

Teď, když víte více o významu ordering v Angličtina, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Angličtina vyhledat významy dalších slov, která neznáte.

Související slova slova ordering

Víte o Angličtina

Angličtina pochází z germánských kmenů, které migrovaly do Anglie, a vyvíjela se po dobu více než 1400 let. Angličtina je po čínštině a španělštině třetím nejrozšířenějším jazykem na světě. Je to nejučenější druhý jazyk a úřední jazyk téměř 60 suverénních zemí. Tento jazyk má větší počet mluvčích jako druhý a cizí jazyk než rodilí mluvčí. Angličtina je také spoluoficiálním jazykem Organizace spojených národů, Evropské unie a mnoha dalších mezinárodních a regionálních organizací. V dnešní době mohou anglicky mluvící lidé po celém světě komunikovat relativně snadno.