Co znamená nommer v Francouzština?

Jaký je význam slova nommer v Francouzština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat nommer v Francouzština.

Slovo nommer v Francouzština znamená jmenovat, dát jméno, pojmenovat, jmenovat, jmenovat, ustanovit, jmenovat, ustanovit, jmenovat, ustanovit, pojmenování, jmenovat, jmenovat, jmenovat, pojmenovat, dosadit, jmenovat, dát příjmení, nominovat, navrhnout, jmenovat, pověřit, designovat, být jmenován zástupcem, navrhnout, jmenovat, jmenovat biskupem. Další informace naleznete v podrobnostech níže.

Poslouchat výslovnost

Význam slova nommer

jmenovat

(nomination)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Le Conseil a nommé un successeur.

dát jméno

Ils vont appeler leur bébé Michael.
ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. Dají svému dítěti jméno Michael.

pojmenovat

(une personne, une chose)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Baptisons cette chanson "Furtive Mission''.
ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. Pojmenujme tu píseň „Furtive Mission“.

jmenovat

verbe transitif (do funkce)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Nous devons nommer un nouveau secrétaire.

jmenovat, ustanovit

verbe transitif (do funkce)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
La direction a nommé Mark responsable du comité en charge de l'événementiel.
Správní rada jmenovala Marka do funkce manažera večírků.

jmenovat, ustanovit

verbe transitif (do funkce)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Le Président a nommé Jim chef de cabinet.
Prezident jmenoval Jima náčelníkem štábu.

jmenovat, ustanovit

verbe transitif (do funkce)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
La Reine nomme les membres de la Chambre des Lords.
Královna ustanovuje členy Sněmovny lordů.

pojmenování

verbe transitif

(podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).)
L'équipe de marketing est responsable de nommer les produits.

jmenovat

verbe transitif (do funkce)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Le président va nommer Chris vice-président.

jmenovat

verbe transitif (à un poste) (koho čím)

Ils l'ont nommé responsable de la nouvelle équipe de ventes.

jmenovat

verbe transitif (do funkce)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Elle a été nommée amiral.

pojmenovat

verbe transitif (donner le nom de)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Il a nommé son bateau l'Ariel.

dosadit

verbe transitif

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Il fut nommé chef de projet.

jmenovat

verbe transitif (do funkce)

Ils ont nommé Melinda agent de sécurité pour tout le service.

dát příjmení

verbe transitif

nominovat, navrhnout

(néologisme) (na ocenění)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Il a été nominé deux fois pour un prix de bravoure.

jmenovat, pověřit, designovat

verbe transitif (funkcí)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Le dictateur malade n'a pas encore désigné de successeur.

být jmenován zástupcem

locution verbale

(nedokonavé sloveso, fráze: Sousloví, jehož základem je nedokonavé sloveso vyjadřující časové neohraničený děj.)

navrhnout

(néologisme) (kandidáta na cenu apod.)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Il a été nominé dans la catégorie "Meilleur acteur" mais n'a pas remporté le prix.

jmenovat

verbe transitif (někoho někam)

jmenovat biskupem

locution verbale

Pojďme se naučit Francouzština

Teď, když víte více o významu nommer v Francouzština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Francouzština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.

Víte o Francouzština

Francouzština (le français) je románský jazyk. Stejně jako italština, portugalština a španělština pochází z populární latiny, která se kdysi používala v Římské říši. Francouzsky mluvící osoba nebo země může být nazývána „frankofonní“. Francouzština je úředním jazykem ve 29 zemích. Francouzština je čtvrtým nejrozšířenějším rodným jazykem v Evropské unii. Francouzština je po angličtině a němčině na třetím místě v EU a po angličtině je druhým nejčastěji vyučovaným jazykem. Většina světové frankofonní populace žije v Africe, přičemž asi 141 milionů Afričanů z 34 zemí a území mluví francouzsky jako prvním nebo druhým jazykem. Francouzština je po angličtině druhým nejrozšířenějším jazykem v Kanadě a oba jsou úředními jazyky na federální úrovni. Je to první jazyk pro 9,5 milionu lidí nebo 29 % a druhý jazyk pro 2,07 milionu lidí nebo 6 % celé populace Kanady. Na rozdíl od jiných kontinentů nemá francouzština v Asii žádnou popularitu. V současné době žádná země v Asii neuznává francouzštinu jako úřední jazyk.