Co znamená holding v Angličtina?

Jaký je význam slova holding v Angličtina? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat holding v Angličtina.

Slovo holding v Angličtina znamená držba, podíl, zadržovací, pozdržovací, držba, sbírka, mít, vlastnit, držet, pojmout, objímat se, počkat, držet, čekat na, sevření, úložný prostor, chvat, pohled, úložný prostor, úložný prostor, přestát, držet se na, udržet si, tvrdit, že, podržet, držet, zadržovat, nechat si, začít, vejít se, držet, obsadit, držet, věřit, že, uspořádat, zastávat, holding, mateřská společnost. Další informace naleznete v podrobnostech níže.

Poslouchat výslovnost

Význam slova holding

držba

noun (real estate)

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
Josh leased a holding outside of town for his horse.

podíl

plural noun (finance, real estate) (finanční)

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
Seth had a lot of holdings in the city.

zadržovací

adjective (for storage)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
The cattle in the holding pen have plenty of water and hay.

pozdržovací

adjective (delaying)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
The plane was in a holding pattern for several minutes before it was allowed to land. The conservation considered the removal of non-native species a holding action, not a final solution.

držba

noun (act of)

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
Holding is just as important as spending when it comes to money.

sbírka

plural noun (library books)

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
The city library had holdings in the hundreds of thousands on every subject imaginable.

mít, vlastnit

transitive verb (possess)

She holds the keys to the car.
Má (or: vlastní) klíčky k autu.

držet

transitive verb (grasp)

She holds her child's hand when they cross the street.
Držela své dítě za ruku, když přecházely přes ulici.

pojmout

transitive verb (contain)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
This container holds four litres of liquid.
Tato nádoba pojme čtyři litry tekutiny.

objímat se

transitive verb (embrace)

The couple held each other tightly. The mother held her crying child.
Milenci se objímali.

počkat

intransitive verb (on phone: wait) (na telefonu)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Can you hold for a minute while I check that information for you?
Můžete chvíli počkat, než pro vás informaci ověřím?

držet

intransitive verb (adhere)

Is that knot going to hold?
Bude ten uzel držet?

čekat na

noun (telephone) (na přepojení na operátora)

He was placed on hold for five minutes when he called.
Když tam volal, musel pět minut čekat na operátora.

sevření

noun (grasp)

(podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).)
He had a tight hold on his daughter's wrist.
Držel dceřino zápěstí v pevném sevření.

úložný prostor

noun (ship: storage area) (v lodi)

The dry food was kept down in the hold.

chvat

noun (wrestling) (wrestling)

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
The wrestler used a special hold to defeat his opponent.

pohled

noun (mental grasp) (na určitou problematiku)

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
The new president's hold on difficult policy issues was not strong.

úložný prostor

noun (plane: cargo storage) (v letadle)

Pets travel in crates in the hold.

úložný prostor

noun (plane: bag storage) (v letadle)

The airline carries wheelchairs free of charge in the hold.

přestát

intransitive verb (continue to resist)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
The dam has held through all the storms that have passed.

držet se na

(not change state)

The water level held at two feet above sea level.

udržet si

transitive verb (continue to have)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
His son can't hold a job; he keeps getting fired.

tvrdit, že

transitive verb (believe that)

The professor holds that it is best to learn a foreign language at the earliest age possible.

podržet

transitive verb (take)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Could you hold this box for me for a minute?

držet

transitive verb (own) (vlastnit)

She holds the land, but it is used by the entire family.

zadržovat

transitive verb (have in custody) (ve vazbě apod.)

The police held the suspect in custody.

nechat si

transitive verb (retain) (u sebe)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
We held some cash in Euros in case of emergency.

začít

transitive verb (engage in) (diskuzi apod.)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
I don't hold discussions with silly people.

vejít se

transitive verb (accommodate)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
This conference room holds up to forty people.
Do tohoto konferenčního sálu se vejde až 40 lidí.

držet

transitive verb (military: defend) (pozici apod., v armádě)

The rebels held their position for ten hours until reinforcements arrived.

obsadit

transitive verb (military: occupy) (strategické místo armádou apod.)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
The army sought to hold the strategic mountaintop.

držet

transitive verb (course: maintain) (kurz)

Hold your current course for the next one hundred kilometres.

věřit, že

transitive verb (believe, consider)

He holds that those actions should be illegal.

uspořádat

transitive verb (meeting, event: conduct)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
We will hold the meeting in the conference room. // Julie is holding a party on Saturday.

zastávat

transitive verb (have: an opinion) (pozici, názor apod.)

We know that not all party members hold the same position on this issue.

holding

noun (business)

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)

mateřská společnost

noun (firm that owns majority of shares)

Pojďme se naučit Angličtina

Teď, když víte více o významu holding v Angličtina, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Angličtina vyhledat významy dalších slov, která neznáte.

Víte o Angličtina

Angličtina pochází z germánských kmenů, které migrovaly do Anglie, a vyvíjela se po dobu více než 1400 let. Angličtina je po čínštině a španělštině třetím nejrozšířenějším jazykem na světě. Je to nejučenější druhý jazyk a úřední jazyk téměř 60 suverénních zemí. Tento jazyk má větší počet mluvčích jako druhý a cizí jazyk než rodilí mluvčí. Angličtina je také spoluoficiálním jazykem Organizace spojených národů, Evropské unie a mnoha dalších mezinárodních a regionálních organizací. V dnešní době mohou anglicky mluvící lidé po celém světě komunikovat relativně snadno.