Co znamená embêter v Francouzština?

Jaký je význam slova embêter v Francouzština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat embêter v Francouzština.

Slovo embêter v Francouzština znamená obtěžovat, otravovat, obtěžovat, otravovat, zlobit, zahrávat si s, obtěžovat, otravovat, štvát, obtěžovat, zlobit, otravovat, otravovat, obtěžovat, obtěžovat, otravovat, otravovat, obtěžovat, trápit, škádlit, dobírat si, plést hlavu, vtipálek, šprýmař, obtěžovat, dotírat, otrava, obtíž, sekýrovat, pokušitel, pokušitelka, vytýkat, námaha. Další informace naleznete v podrobnostech níže.

Poslouchat výslovnost

Význam slova embêter

obtěžovat, otravovat

verbe transitif (familier)

Je ne finirai jamais ce rapport si tu continues de venir m'embêter.
Pokud mě budeš neustále otravovat, tak ten referát nikdy nedopíšu.

obtěžovat, otravovat, zlobit

Les gens qui resquillent m'énervent (or: m'agacent).
Vadí mi lidé, kteří předbíhají.

zahrávat si s

verbe transitif (familier) (někým)

Il est si amusant de l'embêter !

obtěžovat

verbe transitif

Je lui ai dit de me laisser tranquille, mais il continue de m'embêter au téléphone.

otravovat, štvát, obtěžovat

(un peu familier)

J'essaie de me concentrer, arrête de m'embêter.

zlobit

verbe transitif (otravovat)

Arrête d'embêter (or: d'ennuyer) ta petite sœur !
Přestaň zlobit svoji sestru.

otravovat

Mon petit frère m'ennuie tout le temps.
Můj malý brácha mě pořád otravuje.

otravovat, obtěžovat

(fort)

Veux-tu cesser de harceler ton frère pendant qu'il étudie ?

obtěžovat, otravovat

otravovat

(dítě)

obtěžovat

Les marchands ambulants n'arrêtent pas de harceler Karen quand elle marche en ville.

trápit, škádlit, dobírat si

(soutenu)

Chlapec trápil (or: škádlil) sestru tak dlouho, dokud nebrečela.

plést hlavu

(někomu)

vtipálek, šprýmař

(enfant surtout)

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)

obtěžovat

Ne vous en prenez pas à moi parce que je suis petit !

dotírat

otrava, obtíž

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
Ces moustiques sont vraiment ennuyeux.
Tihle komáři jsou pořádná otrava (or: obtíž).

sekýrovat

(hovorový výraz)

Je ne supporte pas mon beau-père : il est constamment après moi (or: est constamment sur mon dos).

pokušitel, pokušitelka

(pour enfants) (kdo škádlí)

Ton frère est un vrai taquin. Je ne sais jamais si je peux lui faire confiance.
Tvůj bratr je vždycky pokušitel. Nikdy nevím, jestli mu mohu věřit.

vytýkat

Le patron de Jeff l'agaçait sans cesse au sujet de son travail.
Jeffův šéf mu práci neustále vytýkal.

námaha

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
Cela vaut-il le coup de se donner du mal à faire une demande de permis ?
Stojí žádost o povolení za tu námahu?

Pojďme se naučit Francouzština

Teď, když víte více o významu embêter v Francouzština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Francouzština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.

Víte o Francouzština

Francouzština (le français) je románský jazyk. Stejně jako italština, portugalština a španělština pochází z populární latiny, která se kdysi používala v Římské říši. Francouzsky mluvící osoba nebo země může být nazývána „frankofonní“. Francouzština je úředním jazykem ve 29 zemích. Francouzština je čtvrtým nejrozšířenějším rodným jazykem v Evropské unii. Francouzština je po angličtině a němčině na třetím místě v EU a po angličtině je druhým nejčastěji vyučovaným jazykem. Většina světové frankofonní populace žije v Africe, přičemž asi 141 milionů Afričanů z 34 zemí a území mluví francouzsky jako prvním nebo druhým jazykem. Francouzština je po angličtině druhým nejrozšířenějším jazykem v Kanadě a oba jsou úředními jazyky na federální úrovni. Je to první jazyk pro 9,5 milionu lidí nebo 29 % a druhý jazyk pro 2,07 milionu lidí nebo 6 % celé populace Kanady. Na rozdíl od jiných kontinentů nemá francouzština v Asii žádnou popularitu. V současné době žádná země v Asii neuznává francouzštinu jako úřední jazyk.