Co znamená depuis v Francouzština?

Jaký je význam slova depuis v Francouzština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat depuis v Francouzština.

Slovo depuis v Francouzština znamená od, od té doby, z, ze, od, od, z, ze, od té doby, od té doby, -, od té doby, od, -, znova, znovu, po celou dobu, roky a roky, už dlouho, od začátku, od té doby, co, -, , -, hodně pamatovat, udělat si jednodenní výlet, nějakou dobu, záhrobí. Další informace naleznete v podrobnostech níže.

Poslouchat výslovnost

Význam slova depuis

od

préposition (časově)

(předložka: Řídí pád podstatných jmen a upřesňuje bližší okolnosti (např. nad, během, zásluhou). )
Il travaille à l'usine depuis 1999.
ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. Pracuje od roku 1999.

od té doby

adverbe

(: Ustálené spojení slov nebo slovní obrat.)
Nous nous sommes disputés et je ne l'ai pas rappelée depuis.
Hrozně jsme se pohádali. Od té doby jsem jí nezavolal.

z, ze

(point de départ) (výchozí bod)

(předložka: Řídí pád podstatných jmen a upřesňuje bližší okolnosti (např. nad, během, zásluhou). )
Nous avons marché d'Ely jusqu'à Eagle Mountain. Je peux vous indiquer comment venir dans nos bureaux si vous me dites d'où vous partez.
Šli jsme z Ely na Eagle Mountain.

od

(začátek časového rozsahu)

(předložka: Řídí pád podstatných jmen a upřesňuje bližší okolnosti (např. nad, během, zásluhou). )
Il s'est intéressé aux avions dès son plus jeune âge.
Zajímal se o letadla již od svého dětství.

od

(v číselném rozsahu)

(předložka: Řídí pád podstatných jmen a upřesňuje bližší okolnosti (např. nad, během, zásluhou). )
Je bois de deux à quatre bières le vendredi soir.
Každý pátek vypiju od dvou do čtyř piv.

z, ze

préposition (pohledu)

(předložka: Řídí pád podstatných jmen a upřesňuje bližší okolnosti (např. nad, během, zásluhou). )
De mon point de vue, ils sont en train de faire une erreur.

od té doby

adverbe

(: Ustálené spojení slov nebo slovní obrat.)

od té doby

adverbe

(: Ustálené spojení slov nebo slovní obrat.)
Sa femme est morte il y a quelques années et il est déprimé depuis.

-

(trvání)

Elle a disparu pendant quatre heures.
ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. Kvůli rekonstrukci bude zámek po dva roky uzavřen pro veřejnost.

od té doby

(: Ustálené spojení slov nebo slovní obrat.)
Bill fut tellement reconnaissant de l'aide que Jenny lui avait apportée qu'à partir de cet instant, ils devinrent meilleurs amis.
Bill byl Jenny tak vděčný za pomoc, že od té doby z nich byli nejlepší přátelé.

od

locution conjonction

(předložka: Řídí pád podstatných jmen a upřesňuje bližší okolnosti (např. nad, během, zásluhou). )
On ne l'a pas vu depuis qu'il s'est énervé.
Od té doby, co udělal tu hroznou scénu, ho nikdo neviděl.

-

(pour former le passé)

Nos avons gagné la course.
ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. V poslední době jsem dost unavený.

znova, znovu

(příslovce: Vyjadřuje různé bližší okolnosti dějů nebo předmětů, anebo stupeň vlastnosti nebo míru věcí (např. dnes, hodně, dobře, tady).)

po celou dobu

adverbe

(: Ustálené spojení slov nebo slovní obrat.)
Elle était au courant de la fête surprise depuis le début.

roky a roky

(: Ustálené spojení slov nebo slovní obrat.)
Ils avaient été amis pendant des amis avant leur dispute.

už dlouho

locution adverbiale

Je suis à la retraite depuis longtemps ; ça fait des années que je n'ai pas travaillé.

od začátku

Říkám to od začátku, nikdy nebudu naprosto monogamní!

od té doby, co

locution conjonction

(: Ustálené spojení slov nebo slovní obrat.)
Depuis qu'elle a rencontré Dave, elle a abandonné ses autres amis.
Od té doby, co poznala Davida, zapomněla na všechny své přátele.

-

(au présent : possession,…)

Čekali jsme přinejmenším půl hodiny.

Nos revenus ont chuté depuis le début de l'année. Combien d'impôts avez-vous déjà payé depuis le début de l'année ?

-

Už studuji tři hodiny, potřebuji pauzu.

hodně pamatovat

(přeneseně: dlouho žít)

udělat si jednodenní výlet

(dokonavé sloveso, fráze: Sousloví, jehož základem je dokonavé sloveso vyjadřující časové ohraničený děj.)
Nous avons rencontré à Oxford un couple qui y passé la journée depuis Londres.

nějakou dobu

locution adverbiale

Je n'ai pas vu Steve depuis un moment (or: Ça fait un moment que je n'ai pas vu Steve) ; je me demande ce qu'il devient.

záhrobí

nom féminin

(podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).)

Pojďme se naučit Francouzština

Teď, když víte více o významu depuis v Francouzština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Francouzština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.

Víte o Francouzština

Francouzština (le français) je románský jazyk. Stejně jako italština, portugalština a španělština pochází z populární latiny, která se kdysi používala v Římské říši. Francouzsky mluvící osoba nebo země může být nazývána „frankofonní“. Francouzština je úředním jazykem ve 29 zemích. Francouzština je čtvrtým nejrozšířenějším rodným jazykem v Evropské unii. Francouzština je po angličtině a němčině na třetím místě v EU a po angličtině je druhým nejčastěji vyučovaným jazykem. Většina světové frankofonní populace žije v Africe, přičemž asi 141 milionů Afričanů z 34 zemí a území mluví francouzsky jako prvním nebo druhým jazykem. Francouzština je po angličtině druhým nejrozšířenějším jazykem v Kanadě a oba jsou úředními jazyky na federální úrovni. Je to první jazyk pro 9,5 milionu lidí nebo 29 % a druhý jazyk pro 2,07 milionu lidí nebo 6 % celé populace Kanady. Na rozdíl od jiných kontinentů nemá francouzština v Asii žádnou popularitu. V současné době žádná země v Asii neuznává francouzštinu jako úřední jazyk.