Co znamená captar v Španělština?

Jaký je význam slova captar v Španělština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat captar v Španělština.

Slovo captar v Španělština znamená pochopit, porozumět, chytat se, pochopit, vzít si do hlavy, pochopit, strhnout, napodobit, , pochopit narážku, rozumět, zjistit, objevit, všimnout si, pochopit, pochytit, zaslechnout, zachytit, zahlédnout, chápat v hrubých rysech, vtáhnout, uchvátit, okouzlit, zaujmout, ocenit, nabrat, nabízet se, vnucovat se, připoutat, přikovat, zdokumentovat, cílit na. Další informace naleznete v podrobnostech níže.

Poslouchat výslovnost

Význam slova captar

pochopit, porozumět

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Las obras de filosofía hay que leerlas varias veces para captarlas.

chytat se

(přen.: rozumět rozhovoru)

Le comenté que él había envenenado a su esposa con arsénico, pero ella no lo captó.

pochopit

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Gerald no podía captar el concepto complicado que su maestro trataba de explicar.
Gerald nepochopil složitý koncept, který se učitel pokoušel vysvětlit.

vzít si do hlavy

(přeneseně: nápad, myšlenka)

(dokonavé sloveso, fráze: Sousloví, jehož základem je dokonavé sloveso vyjadřující časové ohraničený děj.)
El estudiante comenzó a captar el concepto del socialismo.

pochopit

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Los estudiantes empezaron a captar los misterios de las teorías de Einstein.

strhnout

(pozornost)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Ella siempre capta toda la atención.

napodobit

verbo transitivo

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
El artista captó su expresión de una manera muy bella.

(entender)

pochopit narážku

rozumět

Wendy no entendió su forma de actuar y le costó adaptarse.

zjistit, objevit, všimnout si

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Nadie se percató del error que cometí en mis cálculos.

pochopit

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Mary rápidamente entendió de lo que estaba hablando David.
Marie rychle pochopila, co David říká.

pochytit, zaslechnout

(slyšet, rozumět)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
No he entendido lo que has dicho.
Nepochytil jsem, co jsi řekl.

zachytit

(fotografía) (na fotografii)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
El fotógrafo capturó el momento decisivo.

zahlédnout

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Ver por un segundo a Peter cuando pasó por mi casa.

chápat v hrubých rysech

El juego es fácil y los niños captan la idea rápidamente.

vtáhnout

(do děje)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
El enfoque de la profesora hacia las matemáticas no llamaba la atención de sus estudiantes.

uchvátit, okouzlit

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
El espectáculo del mago cautivó a los niños.

zaujmout

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Necesitamos un cartel hermoso para nuestra tienda para atraer más clientes.

ocenit

(něco)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)

nabrat

(lidi na výpomoc)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
¿Por qué no reclutas a un asesor legal para resolver esto?

nabízet se, vnucovat se

(en la calle) (prostituce)

La prostituta fue acusada de ofrecer servicios sexuales.

připoutat, přikovat

(atención) (získat něčí pozornost)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
El mago captó la atención de los niños.

zdokumentovat

locución verbal

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Se ha captado la imagen de un posible planeta en la órbita de Beta Pictoris.

cílit na

Este anuncio de tabacos intenta captar a la gente joven.

Pojďme se naučit Španělština

Teď, když víte více o významu captar v Španělština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Španělština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.

Víte o Španělština

Španělština (español), známá také jako Castilla, je jazyk ibersko-románské skupiny románských jazyků a podle některých zdrojů je 4. nejrozšířenějším jazykem na světě, zatímco jiné jej uvádějí jako 2. nebo 3. nejčastější jazyk. Je mateřským jazykem asi 352 milionů lidí a po přidání jeho mluvčích jako jazyka jí mluví 417 milionů lidí. sub (odhad v roce 1999). Španělština a portugalština mají velmi podobnou gramatiku a slovní zásobu; Počet podobné slovní zásoby těchto dvou jazyků je až 89 %. Španělština je primárním jazykem ve 20 zemích světa. Odhaduje se, že celkový počet mluvčích španělštiny je mezi 470 a 500 miliony, což z ní činí druhý nejrozšířenější jazyk na světě podle počtu rodilých mluvčích.