Co znamená bata v Španělština?

Jaký je význam slova bata v Španělština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat bata v Španělština.

Slovo bata v Španělština znamená župan, župan, župan, župan, noční košile, andělíček, plášť, , halena, stlouci, utlouci, vyšlehat, našlehat, mávat, šlehat, smíchat, zamíchat, překonat, vyšlehat, našlehat, ušlehat, šlehat, třepotat, mávat, mávat, prolomit, překonat, zatřepat, srazit, míchat, porušit, mávat, třepat, župan, laboratorní plášť. Další informace naleznete v podrobnostech níže.

Poslouchat výslovnost

Význam slova bata

župan

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
Estaba en la cama cuando sonó el timbre, así que me puse el salto de cama para atender.

župan

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
Oliver se puso una bata sobre el pijama antes de abrir la puerta.

župan

nombre femenino

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
Rick se levantó de la cama, se puso la bata y bajó las escaleras para desayunar.

župan

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
Ann salió de la ducha, se secó y se puso una bata.

noční košile

Mr. Jones se despertó por un ruido, saltó de la cama y se puso su bata.

andělíček

nombre femenino (hovor.: oděv pacienta v nemocnici)

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
El doctor pidió al paciente que se desvistiera y se pusiera una bata antes de la operación.

plášť

(chirurgický)

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)

nombre femenino

halena

(pracovní)

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
Había manchas de colores por todo el blusón del artista.

stlouci, utlouci

verbo transitivo (máslo)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Las amas de casa solían pasar mucho tiempo batiendo la mantequilla.
Ženy v domácnosti dříve trávily hodně času tlučením másla.

vyšlehat, našlehat

verbo transitivo (při vaření)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Tuve que batir las claras de huevo durante un buen rato para conseguir un merengue.

mávat

verbo transitivo (alas) (křídly)

El murciélago batió sus alas.

šlehat

nombre masculino (metlou)

Adam batió la mezcla del pastel.

smíchat, zamíchat

(kuchyně)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Bate la mantequilla con el azúcar y luego añade los huevos.
Smíchej máslo s cukrem a přidej vajíčka.

překonat

verbo transitivo

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
El equipo local batió al visitante por 4 goles contra 1.

vyšlehat, našlehat, ušlehat

verbo transitivo (vejce)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Antes de hacer los huevos revueltos, tienes que batirlos.
Míchaná vajíčka musíš nejdříve našlehat.

šlehat

verbo transitivo (např. vejce)

Elizabeth batió crema para ir con el postre.
Elizabeth šlehala smetanu, aby ji dala na dezert.

třepotat

El pájaro batió las alas intentando volar.

mávat

verbo transitivo (křídly)

Un colibrí puede batir sus alas muchas veces por segundo.
Kolibřík zamává křídly mnohokrát za sekundu.

mávat

verbo transitivo (křídly)

El águila no batía sus alas mientras planeaba.

prolomit, překonat

(rekord)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Nuestro equipo batió la marca de cantidad de partidos ganados.

zatřepat

(kapalinou v nádobce apod.)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
La química agitó la solución y anotó sus observaciones.

srazit

(ránou)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Zeus golpeó al soldado con un rayo.

míchat

La receta dice que hay que remover por dos minutos.

porušit

(pravidla)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Los corredores de picadas sobrepasaron el límite de velocidad.

mávat, třepat

Rose agitó un paño de cocina tratando de que se fuera el humo de la cocina.

župan

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)

laboratorní plášť

Quería parecer científico, así que me puse una bata blanca.

Pojďme se naučit Španělština

Teď, když víte více o významu bata v Španělština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Španělština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.

Víte o Španělština

Španělština (español), známá také jako Castilla, je jazyk ibersko-románské skupiny románských jazyků a podle některých zdrojů je 4. nejrozšířenějším jazykem na světě, zatímco jiné jej uvádějí jako 2. nebo 3. nejčastější jazyk. Je mateřským jazykem asi 352 milionů lidí a po přidání jeho mluvčích jako jazyka jí mluví 417 milionů lidí. sub (odhad v roce 1999). Španělština a portugalština mají velmi podobnou gramatiku a slovní zásobu; Počet podobné slovní zásoby těchto dvou jazyků je až 89 %. Španělština je primárním jazykem ve 20 zemích světa. Odhaduje se, že celkový počet mluvčích španělštiny je mezi 470 a 500 miliony, což z ní činí druhý nejrozšířenější jazyk na světě podle počtu rodilých mluvčích.