Co znamená barro v Španělština?

Jaký je význam slova barro v Španělština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat barro v Španělština.

Slovo barro v Španělština znamená zamést, vymést, zlikvidovat, zamést, jasně vyhrát, prohledat, zamést, zamést, prohrnout, porazit, přemoci, ostřelovat, hrabat, shrabovat, hrabat, natřít to, nandat to, jíl, bláto, bláto, usazenina, hlína, zemina, pupínek, uher, nečistota, špína, vymést, smést, vyčistit, udeřit, praštit, učesat na stranu, vydělat hodně peněz, strhnout. Další informace naleznete v podrobnostech níže.

Poslouchat výslovnost

Význam slova barro

zamést

verbo intransitivo

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Robert limpió y barrió antes de irse a la cama.
Než šel do postele, tak Robert uklidil a zametl.

vymést

verbo transitivo

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)

zlikvidovat

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Con esta nueva arma podremos barrer a nuestros enemigos.

zamést

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Helen barrió el piso de la cocina cuando terminó de cocinar.
Poté, co dovařila, Helena zametla podlahu v kuchyni.

jasně vyhrát

(figurado) (všechny zápasy série)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)

prohledat

(figurado)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
El escuadrón barrió el área buscando minas.

zamést

verbo transitivo

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Necesito barrer mi garaje.

zamést

verbo transitivo

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Si permites que los perros entren en casa tendrás que barrer los pelos.

prohrnout

verbo transitivo (pluhem od sněhu)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Lleva mucho tiempo barrer las calles después de una nevada fuerte.

porazit, přemoci

verbo transitivo (figurado, informal)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Las tropas aliadas todavía estaban intentando barrer con la resistencia en el sur del país.

ostřelovat

(figurado)

El escuadrón barrió el edificio a balazos.

hrabat, shrabovat

(listí)

Harriet está amontonando las hojas.

hrabat

(používat hrábě)

Charlie está rastrillando en el jardín.

natřít to, nandat to

(figurado, coloquial) (hovorový výraz: porazit)

El equipo de fútbol de Kate barrió al otro equipo con facilidad.

jíl

nombre masculino (druh půdy)

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
Es difícil hacer jardinería si tu jardín sólo tiene barro.
Pokud máte na pozemku jíl, je těžké zahradničit.

bláto

(podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).)
El zapato de Tom se atascó en el barro.
Tomova bota se zasekla v blátě.

bláto

(podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).)
El tractor del granjero se quedó atascado en el fango, y tuvo que usar sus caballos para sacarlo.

usazenina

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
La nieve se derritió convirtiendo el suelo en lodo.

hlína, zemina

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
Lucy cavó en la tierra de su huerta de vegetales para dejarla lista para plantar.
Lucy zryla hlínu na svém zeleninovém záhoně, aby mohla sázet.

pupínek

(na kůži)

Te está saliendo una espinilla en la frente.

uher

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)

nečistota, špína

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
Carl trató de limpiarse la suciedad de la parte delantera de su camiseta.
Carl se snažil dostat špínu z trička.

vymést

(přeneseně: odstranit, zbavit se)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)

smést

(nárazem odstranit)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)

vyčistit

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Tomar mucha agua ayuda a eliminar las toxinas.
Budete-li pít hodně vody, vyčistíte své tělo od toxinů.

udeřit, praštit

(figurado)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)

učesat na stranu

locución verbal

(dokonavé sloveso, fráze: Sousloví, jehož základem je dokonavé sloveso vyjadřující časové ohraničený děj.)
Andrea barrió hacia un lado su cabello a un lado.

vydělat hodně peněz

(dokonavé sloveso, fráze: Sousloví, jehož základem je dokonavé sloveso vyjadřující časové ohraničený děj.)
Él realmente barrió con todo en la mesa de póker.

strhnout

(tornillo) (závit)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Si barres la rosca, el tornillo no podrá sujetarse.

Pojďme se naučit Španělština

Teď, když víte více o významu barro v Španělština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Španělština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.

Víte o Španělština

Španělština (español), známá také jako Castilla, je jazyk ibersko-románské skupiny románských jazyků a podle některých zdrojů je 4. nejrozšířenějším jazykem na světě, zatímco jiné jej uvádějí jako 2. nebo 3. nejčastější jazyk. Je mateřským jazykem asi 352 milionů lidí a po přidání jeho mluvčích jako jazyka jí mluví 417 milionů lidí. sub (odhad v roce 1999). Španělština a portugalština mají velmi podobnou gramatiku a slovní zásobu; Počet podobné slovní zásoby těchto dvou jazyků je až 89 %. Španělština je primárním jazykem ve 20 zemích světa. Odhaduje se, že celkový počet mluvčích španělštiny je mezi 470 a 500 miliony, což z ní činí druhý nejrozšířenější jazyk na světě podle počtu rodilých mluvčích.