Co znamená altura v Španělština?

Jaký je význam slova altura v Španělština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat altura v Španělština.

Slovo altura v Španělština znamená výška, výška, výška, výška, výška, výška, výška, výše, výsost, výška, výška, liga, světlá výška, rovnoběžný, vysoký, v této fázi, už, historická výška hladiny, roční doba, nestačit na, přijmout výzvu, splnit, shodně, stejně, tyč, stačit na, v čele, rovnat se, naplnit, nízko, po ramena, dosah, výška spodní základny oblaků, skrčit se, přikrčit se. Další informace naleznete v podrobnostech níže.

Poslouchat výslovnost

Význam slova altura

výška

nombre femenino (en metros, pies) (číselná hodnota)

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
De la base al tope, la columna tiene una altura de cuatro metros.
Odspodu nahoru má sloup výšku čtyři metry.

výška

nombre femenino (rozměr)

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
"No quiero preocuparte" le dijo Bridget a su co-piloto, "pero estamos perdiendo altura".
„Nechci tě strašit,“ řekla Bridget druhému pilotovi, „ale ztrácíme výšku.“

výška

nombre femenino (vysoko položené místo)

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
Desde esta altura podemos ver todo Londres.
Z této výšky můžeme vidět celý Londýn.

výška

(výška osoby)

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
Lo que Jane no tiene en estatura lo recupera en personalidad.
Co Jane chybí na výšce, doplňuje svojí povahou.

výška

nombre femenino (stropu)

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
La altura del techo es bastante baja en esta casa.
Výška stropů v tomto domě je vcelku nízká.

výška

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
La altura de la plataforma del orador le da mas autoridad.

výška

nombre femenino

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
A esa altura deberías tener una buena vista de las montañas.
Po dosažení této výšky byste měli mít dobrý výhled na hory.

výše

nombre femenino

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)

výsost

(título real) (titul krále)

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
Su Alteza llegará a las 2:00, así que asegúrate de que la servidumbre está preparada.

výška

(nadmořská)

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
La altitud del puerto de montaña es de alrededor de 3.000 metros.

výška

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
La gente tiene dificultades para respirar en altitud.

liga

(figurado) (úroveň kvality)

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
Kylie estaba feliz con toda la gente que había contratado, pero Tom estaba en otra liga.

světlá výška

El auto nuevo no tiene mucho espacio para la cabeza.

rovnoběžný

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Tienes que colgar la barra de las cortinas para que quede nivelada con la parte superior de la ventana.

vysoký

(dimensión)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Esa pared mide ocho pies de alto.
Zeď je vysoká asi dva a půl metru.

v této fázi

locución adverbial

(: Ustálené spojení slov nebo slovní obrat.)
A esta altura de la traducción necesitas editar con cuidado.

locución adverbial

(příslovce: Vyjadřuje různé bližší okolnosti dějů nebo předmětů, anebo stupeň vlastnosti nebo míru věcí (např. dnes, hodně, dobře, tady).)
A esta hora, los invitados ya deberían haber llegado; la cena se está enfriando.
Hosté už tu měli být – vystydne jim večeře.

historická výška hladiny

(řeka)

(: Ustálené spojení slov nebo slovní obrat.)
La altura máxima del agua es fácil de identificar en la playa por la línea de restos, como algas marinas.

roční doba

Ha hecho mucho frío para esta altura del año.

nestačit na

Lo intentó, pero no estuvo a la altura del desafío. Tu actuación no está a la altura del estándar.

přijmout výzvu

El virrey no se mostró a la altura de las responsabilidades de su cargo, huyó al interior abandonando la capital a merced de los invasores.

splnit

(očekávání)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Hizo todos los esfuerzos por vivir a la altura de sus ideales.

shodně, stejně

locución adverbial

(příslovce: Vyjadřuje různé bližší okolnosti dějů nebo předmětů, anebo stupeň vlastnosti nebo míru věcí (např. dnes, hodně, dobře, tady).)

tyč

locución nominal femenina (skok vysoký)

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)

stačit na

locución adverbial (na úkol apod.)

Él es fuerte y está a la altura de la tarea.

v čele

Todos los días escribo una lista de cosas que necesito hacer para asegurarme de estar en control de mis tareas.

rovnat se

locución verbal (komu)

La sopa de pollo de mi madre es la mejor, la mía nunca está a la altura.

naplnit

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
No importaba lo que hiciera, no podía estar a la altura de las expectativas de su padre.
Ať dělal, co dělal, nikdy nedokázal naplnit otcova očekávání.

nízko

locución adverbial (výška)

(příslovce: Vyjadřuje různé bližší okolnosti dějů nebo předmětů, anebo stupeň vlastnosti nebo míru věcí (např. dnes, hodně, dobře, tady).)
El avión voló a baja altura sobre las casas.
To letadlo letělo nízko nad domy.

po ramena

(délka vlasů)

dosah

(jeřábu apod.)

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
La grúa tenía una altura de izamiento de 61 metros.

výška spodní základny oblaků

(: Ustálené spojení slov nebo slovní obrat.)

skrčit se, přikrčit se

(poloha těla)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
El pequeño se sentó en el escalón y apretó las rodillas contra el pecho.

Pojďme se naučit Španělština

Teď, když víte více o významu altura v Španělština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Španělština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.

Víte o Španělština

Španělština (español), známá také jako Castilla, je jazyk ibersko-románské skupiny románských jazyků a podle některých zdrojů je 4. nejrozšířenějším jazykem na světě, zatímco jiné jej uvádějí jako 2. nebo 3. nejčastější jazyk. Je mateřským jazykem asi 352 milionů lidí a po přidání jeho mluvčích jako jazyka jí mluví 417 milionů lidí. sub (odhad v roce 1999). Španělština a portugalština mají velmi podobnou gramatiku a slovní zásobu; Počet podobné slovní zásoby těchto dvou jazyků je až 89 %. Španělština je primárním jazykem ve 20 zemích světa. Odhaduje se, že celkový počet mluvčích španělštiny je mezi 470 a 500 miliony, což z ní činí druhý nejrozšířenější jazyk na světě podle počtu rodilých mluvčích.