Co znamená admis v Francouzština?

Jaký je význam slova admis v Francouzština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat admis v Francouzština.

Slovo admis v Francouzština znamená přijmout, umístit, umístit, doznat se k, uznat, přiznat se, pustit, přijmout, uznat, přijmout, uznat, přiznat se, uznat, přiznat, připustit, kápnout božskou, kooptovat, připustit, připustit, dovolit, tolerovat, snášet, trpět, nesporný, nezpochybnitelný, jednoznačný, přijmout, , kát se, odmítnout, uvést, připustit, že, zasvětit, přijmout do společenství. Další informace naleznete v podrobnostech níže.

Poslouchat výslovnost

Význam slova admis

přijmout

verbe transitif (un membre) (za člena)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Le club n'admet aucun nouveau membre en ce moment.
Klub momentálně nepřijímal nové členy.

umístit

verbe transitif (au sein d'un établissement) (do ústavu, nemocnice apod.)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Est-ce que vous avez déjà été admis à l'hôpital ?
Byl jsi někdy umístěn do instituce?

umístit

locution verbale (au sein d'un établissement) (někoho do ústavu, nemocnice apod.)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Elle fut admise de force.

doznat se k

verbe transitif (une vérité)

Elle a admis (or: a avoué) son amour pour lui.
Vyznala mu lásku.

uznat

verbe transitif

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Dave a admis être jaloux de son jeune frère.
Dave přiznal, že žárlí na mladšího bratra.

přiznat se

verbe transitif (un crime) (ke zločinu)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Cross a avoué le vol d'argent.
Cross se přiznal ke krádeži peněz.

pustit

(une personne) (umožnit vstup)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Le personnel ne fait entrer (or: ne laisse entrer) personne après cinq heures.
Noční hlídač musí přijít ke dveřím a pustit tě do budovy.

přijmout

verbe transitif (une vérité, une théorie) (správnost)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Je reconnais (or: J'admets) la logique de ton argument, mais je ne suis toujours pas d'accord avec ta conclusion.
Přijímám logiku tvého argumentu, ale stále nesouhlasím s tvými závěry.

uznat

verbe transitif (la défaite)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Le candidat a accepté (or: a admis) la défaite.
Kandidát uznal porážku.

přijmout

verbe transitif (někoho, jako pacienta apod.)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
L'hôpital l'a admis en tant que patient hier après-midi.

uznat

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
J'admets (or: Je reconnais) que j'aurais pu prendre de meilleures décisions.
Uznávám, že jsem mohl přijmout lepší rozhodnutí.

přiznat se

verbe transitif

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Il admit être celui qui l'avait cassé.

uznat, přiznat

verbe transitif

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
J'admets (or: reconnais) qu'il a l'air honnête, mais je ne crois toujours pas ce qu'il dit.

připustit

(nepříjemný fakt)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Je dois concéder que je n'ai pas toujours un caractère facile.

kápnout božskou

(hovorový výraz)

(: Ustálené spojení slov nebo slovní obrat.)
Tu te sentirais peut-être mieux si tu allais voir ton patron pour lui avouer ce que tu as fait.

kooptovat

připustit

verbe transitif

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Je reconnais (or: admets) mes fautes.
Zpěvák připustil, že jeho rival byl opravdu talentovaný.

připustit

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Cette fois-ci, je dois reconnaître mon erreur.
Připouštím, že se tentokrát mohu mýlit.

dovolit

verbe transitif

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Il ne tolère pas ce genre d'attitude en sa présence.

tolerovat, snášet, trpět

verbe transitif

nesporný, nezpochybnitelný, jednoznačný

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)

přijmout

locution verbale (un membre) (jako člena)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Il a été admis au club de golf en tant que membre.

Eh bien, j'avais tort je suppose. Je vais devoir admettre mon erreur.

kát se

locution verbale

odmítnout

verbe transitif

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Malgré les preuves, il refusa d'admettre son innocence.
I přes důkaz odmítl (or: nepřijal) její nevinu.

uvést

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)

připustit, že

Je reconnais (or: admets) que je pourrais avoir tort.
Připouštím, že se mohu mýlit.

zasvětit

verbe transitif (do něčeho)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)

přijmout do společenství

locution verbale (zejména náboženského)

(dokonavé sloveso, fráze: Sousloví, jehož základem je dokonavé sloveso vyjadřující časové ohraničený děj.)

Pojďme se naučit Francouzština

Teď, když víte více o významu admis v Francouzština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Francouzština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.

Víte o Francouzština

Francouzština (le français) je románský jazyk. Stejně jako italština, portugalština a španělština pochází z populární latiny, která se kdysi používala v Římské říši. Francouzsky mluvící osoba nebo země může být nazývána „frankofonní“. Francouzština je úředním jazykem ve 29 zemích. Francouzština je čtvrtým nejrozšířenějším rodným jazykem v Evropské unii. Francouzština je po angličtině a němčině na třetím místě v EU a po angličtině je druhým nejčastěji vyučovaným jazykem. Většina světové frankofonní populace žije v Africe, přičemž asi 141 milionů Afričanů z 34 zemí a území mluví francouzsky jako prvním nebo druhým jazykem. Francouzština je po angličtině druhým nejrozšířenějším jazykem v Kanadě a oba jsou úředními jazyky na federální úrovni. Je to první jazyk pro 9,5 milionu lidí nebo 29 % a druhý jazyk pro 2,07 milionu lidí nebo 6 % celé populace Kanady. Na rozdíl od jiných kontinentů nemá francouzština v Asii žádnou popularitu. V současné době žádná země v Asii neuznává francouzštinu jako úřední jazyk.