英语 中的 replacing 是什么意思?

英语 中的单词 replacing 是什么意思?文章解释了完整的含义、发音以及双语示例以及如何在 英语 中使用 replacing 的说明。

英语 中的replacing 表示放回 fàng huí, 更换 gēng huàn, 取代 qǔ dài, 遵循 zūn xún, 在这里 zài zhè lǐ, -色的, 信息 xìn xī, 9·11事件,9·11恐怖袭击事件, [英语字母表的第一个字母], A等,优等 yōu děng, [音阶中的第六个音], A型, A号, 少量的某物, 一定量的某物, 优于 yōu yú, ...的能手, 二人地, 一毛钱一打,不值钱 yì máo qián yì dá,bù zhí qián, 沧海一栗 cāng hǎi yí lì, 与…大不相同的, 大量 dà liàng, 擅长做某事者, 近在咫尺 jìn zài zhǐ chǐ, 许多 xǔ duō, 如同套在脖子上的磨盘, 一些 yì xiē, 差十五分钟到…(点), ...点差一刻, 在…附近 zài … fù jìn, 离…一箭之遥, 很多 hěn duō, ...的术语表, 匿名戒酒互助社,酒鬼互戒协会 nì míng jiè jiǔ hù zhù shè,jiǔ guǐ hù jiè xié huì, 业余体育协会, 澳大利亚汽车协会, 腹部肌肉,腹肌 fù jī, 抛弃 , 遗弃 pāo qì, 弃置, 丢弃,丢下 diū qì, 停止 tíng zhǐ, 把...的控制权让给..., 对...不抱希望, 不再奢望..., 屈从于, 降低…的地位 jiàng dī … de dì wèi, 使...羞愧, 使…窘迫 shǐ xiū kuì shǐ jiǒng pò, 减弱 jiǎn ruò, 神父 shén fù, 缩写,缩略 suō xiě,suō lüè, 放弃,舍弃 fàng qì,shě qì, 腹肌 fù jī, 绑架 bǎng jià, 教唆 jiào suō, 教唆 jiào suō, 暂时搁置 zàn shí gē zhì, 所有权未定 suǒ yǒu quán wèi dìng, 厌恶,讨厌 yàn wù ,tǎo yàn, 不容忍,不忍耐 bù róng rěn, 宣布放弃 xuān bù fàng qì, 切除,摘除 qiē chú,zhāi chú, 能做到,能够做到, 能,能够 néng ,néng gòu, 健全人, 放弃 fàng qì, 上船 shàng chuán, 上船 shàng chuán, 废除,废止 fèi chú,fèi zhǐ, 痛恨 tòng hèn, 原住民 yuán zhù mín, 原住民的 yuán zhù mín de, 澳洲土著 ào zhōu tǔ zhù, 做人工流产 zuò rén gōng liú chǎn, 中止,中途取消 zhōng zhǐ,zhōng tú qǔ xiāo, 使夭折,中止 shǐ yāo zhé ,zhōng zhǐ, 充满 chōng mǎn, 充满 chōng mǎn, 关于 guān yú, 正要做…的时候,正准备做…时, 掉头,掉转方向,往反方向 diào tóu,diào zhuǎn fāng xiàng,wǎng fǎn fāng xiàng, 按周长算 àn zhōu cháng suàn, 即将成为 jí jiāng chéng wéi, 向后转!, 不至于, 超出…的理解范围 chāo chū de lǐ jiě fàn wéi, 上文 shàng wén, 线上项目的,经常预算的, 线上的, 诚实的 chéng shí de, 光明正大, 上述的,上文提及的 shàng shù de ,shàng wén tí jí de, 擦掉 cā diào, 与...持平地, 与...并排地, 保持对最新...的了解, 缩写,略写,摘要,简写 suō xiě,lüè xiě,zhāi yào ,jiǎn xiě, 缩略 suō lüè, 缩略版 suō lüè bǎn, 缩略, 节略, 废除 fèi chú, 绳降 shéng jiàng, 未出席…的, 自己退出, 离开,离席 lí kāi, 心不在焉的 xīn bú zài yān de。要了解更多信息,请参阅下面的详细信息。

听发音

单词 replacing 的含义

放回 fàng huí

transitive verb (put back)

Please replace the lid after use.
使用后请把盖子盖回去。

更换 gēng huàn

transitive verb (substitute)

I finally replaced my old typewriter with a computer.
我终于更换了自己的老打字机,买了一台电脑。

取代 qǔ dài

transitive verb ([sb]: in job, position) (工作中)

Joyce has replaced Carl as finance director.
乔伊斯取代卡尔成为了财务总监。

遵循 zūn xún

phrasal verb, transitive, inseparable (obey)

Cathy decided to abide by the rules.
凯茜决定要遵守规章制度。

在这里 zài zhè lǐ

phrasal verb, intransitive (informal (be present, in the vicinity)

Not many people are about today.
今天在这里的人不多。

-色的

adjective (colored a certain way)

信息 xìn xī

noun (US, informal (information)

9·11事件,9·11恐怖袭击事件

noun (US, abbreviation (September 11, 2001)

[英语字母表的第一个字母]

noun (first letter of alphabet)

There are two a's in the name "Anna".
"Anna" 这个单词中有两个"a"。

A等,优等 yōu děng

noun (grade) (成绩)

I got an "A" in my history test.
我历史考试得了个“A”。

[音阶中的第六个音]

noun (music: note)

The song begins on an A.

A型

noun (blood type) (血型)

My blood type is A.
我的血型是A型。

A号

noun (indicating house number) (指房子编号)

Who lived at 221A Baker Street?
谁住在贝克街221A号?

少量的某物

noun (modicum, small quantity)

You need to use a certain amount of caution when using that product.

一定量的某物

noun (specified quantity)

优于 yōu yú

preposition (superior to)

He is a cut above the rest.

...的能手

noun (informal (person skilled at [sth])

My sister's coming to put up some shelves for me. She's a dab hand at DIY.

二人地

adverb (Gallicism (involving two people)

一毛钱一打,不值钱 yì máo qián yì dá,bù zhí qián

adjective (figurative, informal (common) (非正式用语)

In Hollywood, aspiring young actresses are a dime a dozen.

沧海一栗 cāng hǎi yí lì

noun (UK, figurative, informal (amount: trivial)

The money I give to charity is a drop in the ocean compared to some people.

与…大不相同的

expression (informal (very different from)

Life in Canada is a far cry from what she's used to in Haiti.
在加拿大的生活和她从前在海地的生活大相径庭。

大量 dà liàng

expression (large amount of [sth])

Her presidential campaign had a great deal of success at the local level.

擅长做某事者

noun (informal (person: does [sth] frequently)

He's a great one for telling stories.

近在咫尺 jìn zài zhǐ chǐ

expression (figurative (very close)

The house that I bought was a hair's breadth away from the sea.

许多 xǔ duō

noun (informal (great quantity)

I'll cook up a load of chicken legs and we can take them on our picnic.

如同套在脖子上的磨盘

expression (figurative (burden: mental or emotional)

一些 yì xiē

plural noun (some, several)

He has broken the rules a number of times.

差十五分钟到…(点)

expression (15 minutes before the hour)

I'll meet you at a quarter till one... in the afternoon, of course.

...点差一刻

expression (informal (15 minutes before the hour)

在…附近 zài … fù jìn

expression (figurative, informal (nearby)

We can easily walk to Martha's house; she lives a stone's throw away.

离…一箭之遥

expression (figurative, informal (near)

The shop is just a stone's throw from my house.

很多 hěn duō

noun (figurative, informal (large quantity)

I have a ton of work to do this week.

...的术语表

noun (glossary, informative list)

The A-Z of Medical Terms covers the most common words used in the medical world.

匿名戒酒互助社,酒鬼互戒协会 nì míng jiè jiǔ hù zhù shè,jiǔ guǐ hù jiè xié huì

noun (US, initialism (Alcoholics Anonymous)

If you think you have a problem with alcohol, you should join the AA.
如果你认为自己有酗酒问题,你应该去参加匿名戒酒互助会

业余体育协会

noun (UK, initialism (Amateur Athletic Association)

澳大利亚汽车协会

noun (AU, initialism (Australian Automobile Association)

My car died; do you have the number for the AAA?
我的车熄火了。你有澳大利亚汽车协会的电话吗?

腹部肌肉,腹肌 fù jī

plural noun (informal, abbreviation (abdominal muscles)

Crunches are good for toning your abs.

抛弃 , 遗弃 pāo qì

transitive verb (person, pet: leave forever) (常指人、宠物等)

Jack abandoned his girlfriend and never spoke to her again.
杰克抛弃了自己的女朋友,在也没有和她说过话。

弃置

transitive verb (place: leave, neglect)

The family abandoned their house and fled the country.
这一家人抛下了自己的房子,逃离了这个国家。

丢弃,丢下 diū qì

transitive verb (object: leave) (物品)

Susan abandoned her book on the train.
苏珊把书丢在火车上了。

停止 tíng zhǐ

transitive verb (stop doing, working on [sth])

I won't abandon this project; I plan to see it through to the end.
我是不会放弃这个项目的,我打算坚持到底。

把...的控制权让给...

(give up control of)

The army abandoned the territory to the indigenous peoples.

对...不抱希望, 不再奢望...

verbal expression (give up all hope of doing)

Jim abandoned hope of seeing Sarah again.

屈从于

verbal expression (surrender to [sth]: desires, etc.)

降低…的地位 jiàng dī … de dì wèi

transitive verb (degrade)

His years of living in Paris seem to have completely abased him.
他在巴黎的这几年生活好像完全让他陷入了自卑。

使...羞愧, 使…窘迫 shǐ xiū kuì shǐ jiǒng pò

transitive verb (literary (make ashamed, disconcert)

The stranger's brazen stare abashed her.
那个陌生人无所顾忌地盯着她,让她很难堪。

减弱 jiǎn ruò

transitive verb (formal (lessen)

I could give no excuse that would abate the headmaster's anger.

神父 shén fù

noun (French (French clergyman)

缩写,缩略 suō xiě,suō lüè

transitive verb (make shorter)

It is hard to abbreviate the name "Ian."
想要简化姓名“Ian”很难。

放弃,舍弃 fàng qì,shě qì

transitive verb (give up, renounce) (权力、要求、责任)

Dorothy abdicated all responsibility for her son the moment he started stealing to fund his drug habit.
从她儿子开始偷钱来满足药瘾的那刻起,桃乐茜就推卸掉对他的所有责任。

腹肌 fù jī

plural noun (stomach muscles) (常作abdominals)

This exercise will work your abdominals.

绑架 bǎng jià

transitive verb (kidnap)

Armed men abducted the heiress on Thursday evening. The author of this book claims that aliens abducted his father.
这本书的作者宣称外星人绑架了他的父亲。

教唆 jiào suō

transitive verb (assist or enable: a crime)

Mark was charged with abetting the murder.
马克因教唆谋杀而受到控告。

教唆 jiào suō

transitive verb (assist or enable: a criminal)

Margret did not commit the crime, but she abetted the person who did.

暂时搁置 zàn shí gē zhì

adverb (in a suspended state)

The government will keep the new law in abeyance for two years.

所有权未定 suǒ yǒu quán wèi dìng

adverb (law: without an owner) (法律)

The estate is in abeyance until the court case is settled.

厌恶,讨厌 yàn wù ,tǎo yàn

transitive verb (formal (detest)

I abhor the perpetrators of this evil act.

不容忍,不忍耐 bù róng rěn

transitive verb (not tolerate)

I can't abide his smoking in the house. "I won't abide insolence or bad behaviour," said the schoolteacher.
我不能容忍他在房子里吸烟。“我不能容忍傲慢无礼的举动和不良行为,”那位老师说。

宣布放弃 xuān bù fàng qì

transitive verb (renounce)

Galileo was forced to abjure his belief that the earth moves round the sun.

切除,摘除 qiē chú,zhāi chú

transitive verb (formal (medicine: remove) (医学)

The surgeon ablated the patient's tumor.
外科医生切除了病人的肿瘤。

能做到,能够做到

expression (capable of doing)

The only people able to afford to buy a house in this area are millionaires.
只有百万富翁才能买得起这一片的房子。

能,能够 néng ,néng gòu

verbal expression (can, have the ability to do)

Claire wasn't able to reach the jar on the top shelf.
克莱尔够不到最上层的罐子。

健全人

plural noun (not physically disabled)

People with disabilities enjoy sports as much as the able-bodied do.

放弃 fàng qì

transitive verb (give up, renounce)

上船 shàng chuán

(enter: a ship, vehicle)

The passengers were waiting to go aboard the ship.

上船 shàng chuán

(enter a ship or vehicle)

The last few passengers went aboard and the bus departed.

废除,废止 fèi chú,fèi zhǐ

transitive verb (eradicate, end)

The company has pledged to abolish these unfair practices.
公司承诺废止这些不公平的做法。

痛恨 tòng hèn

transitive verb (formal (loathe)

Mrs. Howell abominates people with low morals.
豪厄尔女士非常厌恶道德低下的人。

原住民 yuán zhù mín

noun (Australian Aborigine) (较早定居的族群)

The Australian Aboriginals made art to tell stories.

原住民的 yuán zhù mín de

adjective (relating to indigenous peoples) (较早定居的族群)

Contemporary Aboriginal art builds on an artistic tradition that is hundreds of years old.
当代土著文化以具有几百年历史的艺术传统为基础。

澳洲土著 ào zhōu tǔ zhù

noun (indigenous Australian)

Aborigines are the indigenous people of Australia.

做人工流产 zuò rén gōng liú chǎn

transitive verb (pregnancy: terminate)

She aborted an unwanted pregnancy at age 17.
她在17岁时因意外怀孕堕过一次胎。

中止,中途取消 zhōng zhǐ,zhōng tú qǔ xiāo

transitive verb (rocket launch: stop) (火箭发射等)

Technicians aborted the launch when two tests failed.
在两次测试失败后,技术人员中止了发射。

使夭折,中止 shǐ yāo zhé ,zhōng zhǐ

transitive verb (process, project: end) (项目、计划等)

The sooner we abort this foolish project the better.
我们越快中止这项愚蠢的计划,对我们越有利。

充满 chōng mǎn

(be filled with [sth])

The hotel cellars were abounding with vermin.
这家酒店的地窖里满是寄生虫。

充满 chōng mǎn

(have a plentiful amount of [sth])

The fields in this area abound in wildflowers.

关于 guān yú

verbal expression (be on the subject of)

My presentation is about the effects of alcohol. This book is about a king who loses his crown.
我的报告内容是关于酒精影响的。这本书讲述的是一名国王丢掉皇位的故事。

正要做…的时候,正准备做…时

verbal expression (on the point of doing)

I was just about to step into the bath when the doorbell rang.
我正要进入浴室时,门铃响了。

掉头,掉转方向,往反方向 diào tóu,diào zhuǎn fāng xiàng,wǎng fǎn fāng xiàng

adverb (in the opposing direction)

He whirled about and saw that his girlfriend was behind him.
他转过身,发现他女朋友已在他身后。

按周长算 àn zhōu cháng suàn

adverb (in circumference)

The lake is approximately three miles about.

即将成为 jí jiāng chéng wéi

verbal expression (on the point of being)

She is about to become the youngest scientist to win the Nobel Prize.

向后转!

interjection (military: turn) (军事)

Company halt! About-face! Forward march!

不至于

verbal expression (figurative (morally superior to)

He's above lying about such things.
他不屑于就那种事撒谎。

超出…的理解范围 chāo chū de lǐ jiě fàn wéi

verbal expression (figurative (too complex for)

All this talk of economics is above me.
这些经济方面的讨论对我来说太复杂了。

上文 shàng wén

noun (preceding text)

Heavy snowfall overnight has left the road impassable. In light of the above, we have decided to close the office.
彻夜的大雪让道路无法通行。鉴于上文所述情形,我们决定关闭办公室。

线上项目的,经常预算的

adjective (figurative (of current expenses)

线上的

adjective (figurative (advertising: in mass media) (广告业:大众传媒)

诚实的 chéng shí de

adjective (figurative (honest)

He likes to keep his business dealings aboveboard.

光明正大

adverb (figurative (honestly)

Be assured, I always operate aboveboard.

上述的,上文提及的 shàng shù de ,shàng wén tí jí de

adjective (formal, written (cited previously)

The above-mentioned changes will be in effect until the end of the month.
直至月末,上述变更方可生效。

擦掉 cā diào

transitive verb (rub, wear)

Claire used sandpaper to abrade the rough edges of the wood.
卡莱尔用砂皮来磨平木块的毛边。

与...持平地, 与...并排地

adverb (level, side by side)

保持对最新...的了解

adverb (figurative (up to date with: events, etc.) (事件等)

Keep me abreast of any changes to the plan.

缩写,略写,摘要,简写 suō xiě,lüè xiě,zhāi yào ,jiǎn xiě

transitive verb (often passive (cut, shorten: a text) (文本等)

The publisher has abridged the novel for recording as an audiobook.
出版商删减了小说,以便录制成有声读物。

缩略 suō lüè

noun (condensing written work)

缩略版 suō lüè bǎn

noun (writing: condensed version)

缩略, 节略

noun (lessening, limitation)

The working group is trying to come up with an abridgement of the process.

废除 fèi chú

transitive verb (abolish)

绳降 shéng jiàng

(descend using a rope)

Sharon abseiled down the side of a skyscraper to raise money for charity.

未出席…的

(not present at)

Jasmine was absent from the party on Sunday.
贾斯敏没有出席周日的聚会。

自己退出

transitive verb and reflexive pronoun (leave)

I started feeling unwell at the party, so I absented myself.
我在聚会上开始觉得不舒服,于是自己离开了。

离开,离席 lí kāi

verbal expression (formal (leave)

If you feel unwell, simply absent yourself from the table.
如果你感觉不适,从餐桌离席就好。

心不在焉的 xīn bú zài yān de

adjective (forgetful)

He's so absentminded that he forgot his own birthday!
他总是心不在焉的,竟然忘记了他自己的生日!

让我们学习 英语

现在您对 英语 中的 replacing 的含义有了更多的了解,您可以通过选定的示例了解如何使用它们以及如何阅读它们。并记住学习我们建议的相关单词。我们的网站会不断更新新单词和新示例,因此您可以在 英语 中查找您不知道的其他单词的含义。

你知道 英语

英语来自迁移到英格兰的日耳曼部落,经过 1400 多年的演变。 英语是世界上第三大语言,仅次于汉语和西班牙语。 它是学得最多的第二语言,也是近60个主权国家的官方语言。 与母语人士相比,这种语言有更多的第二语言和外语使用者。 英语也是联合国、欧盟和许多其他国际和区域组织的共同官方语言。 如今,世界各地的英语使用者都可以相对轻松地进行交流。