葡萄牙语 中的 retirar 是什么意思?

葡萄牙语 中的单词 retirar 是什么意思?文章解释了完整的含义、发音以及双语示例以及如何在 葡萄牙语 中使用 retirar 的说明。

葡萄牙语 中的retirar 表示剥去油漆或墙纸, 撤回, 撤军, 将…从…表面清除, 移除,除去, 剥除, 挖掘, 拿走, 收回, 取回, 抽出, 筛选, 拿掉, 拉出, 撤回, 划线表示删除, 消散,散去, 用烟把…熏出, 擦掉, 剥掉, 消除, 拿掉, 拿下, 去除, 除掉, 剥离, 去拿, 耗尽, 将…除去, 拿掉…的…, 把…清空, 拽出来, 除去, 把…从上场证券中除去, 清除, 揭露, 使…公之于众, 拖走, 清除, 从…中取出, 提取, 收拾, 结束了某人的某种处境, 剥夺…的…,没收…的…, 撤退,撤离,撤出, 辞职,退休, 退出, 撤退, 远离,离开, 从…撤退,从…撤离, 退出证人席, 被撤下岗位, 走出, 退隐, 从…退出, 离开, 撤退,退却, 退庭,退下去, 离开,离席, 退赛,退出比赛, 迅速取出, 揭开…的神秘面纱, 退后, 走开, 使退役, 收回…的证件, 解掉…的绷带, 抽回资金, 撇走…的奶油, 硬让...说出..., 从...那里套出..., 缩回, 退出, 退出, 用铲雪机清扫, 离开餐桌, 让某人退出, 除草, 从…处抢走。要了解更多信息,请参阅下面的详细信息。

听发音

单词 retirar 的含义

剥去油漆或墙纸

(remover a pintura ou papel parede de)

撤回

verbo transitivo (声明等)

Queria poder retirar o que eu disse quando estava bravo. Você nunca pode realmente retirar um insulto depois que disse.

撤军

verbo transitivo

将…从…表面清除

(superfície: afastar objetos)

麦克把自己桌子上的纸张收拾干净了。

移除,除去

(remover: algo supérfluo)

剥除

verbo transitivo (figurado, roupas) (一层层地)

挖掘

verbo transitivo

拿走

verbo transitivo

收回

verbo transitivo

Ele retirou as acusações.
他撤消了起诉。

取回

Eu estava fora quando o carteiro veio, então tenho que ir aos correios buscar meu pacote.
快递来的时候我不在家,所以我不得不亲自去一趟邮局,把包裹取回来。

抽出

农民拥有取井水的权利。

筛选

verbo transitivo

O processo seletivo retirou aqueles que não eram adequados ao trabalho.

拿掉

Ela retirou o pano para revelar a escultura.

拉出

verbo transitivo

撤回

verbo transitivo (remover)

Eles precisaram retirar o produto do mercado.
他们不得不从市场撤下该产品。

划线表示删除

Retire essa frase do seu artigo.

消散,散去

(guardar objetos) (云、雾等)

用烟把…熏出

(tirar do lugar/esconderijo)

擦掉

(esfregando)

Eles conseguiram remover a pichação esfregando com uma esponja molhada.
他们用一块湿海绵擦掉了涂鸦。

剥掉

消除

Supostamente, este filtro elimina 99% dos contaminantes nocivos da água.

拿掉, 拿下

(盖子等)

去除, 除掉

剥离

(比喻)

去拿

Você pode pegar minha receita quando passar pela farmácia?

耗尽

(物资)

将…除去

(油漆等)

拿掉…的…

把…清空

(superfície: remover objetos)

Anita removeu todos os closets na preparação para a mudança.
为搬家做准备,安妮塔把所有壁橱都清空了。

拽出来

除去

verbo transitivo

把…从上场证券中除去

(finanças: deixar de ser cotada)

清除

Ele tinha um dente podre que teve que extrair.

揭露, 使…公之于众

Estamos montando uma vigilância de hora em hora, tentando fazer aparecer a pessoa que fica deixando a cafeteira vazia.

拖走

verbo transitivo (algo) (指物)

清除

Doug precisou remover os espinhos da calça.
道格得拔去裤子里的刺儿。

从…中取出

verbo transitivo

A secretária tirou o arquivo do armário.
秘书从柜子里取出那份文件。

提取

verbo transitivo (dinheiro) (取钱)

Gostaria de sacar cem libras da minha conta.
我想从我的账号上提取一百英镑。

收拾

verbo transitivo

结束了某人的某种处境

verbo transitivo (elevar)

剥夺…的…,没收…的…

O empresário foi condenado pela fraude e a corte o privou de seus recursos.
那个商人被判有诈骗罪,法院没收了他的财产。

撤退,撤离,撤出

(军事)

O regimento foi obrigado a se retirar depois de sofrer muitas baixas.
惨重的伤亡之后,该军团被迫撤离。

辞职,退休

verbo pronominal/reflexivo

退出

Sue desistiu de nos ajudar a pintar a casa. Os investidores desistiram em cima da hora.
在最后时刻,投资者们却打了退堂鼓。

撤退

verbo pronominal/reflexivo

远离,离开

从…撤退,从…撤离

(部队)

As tropas se retiraram da região.
部队从该区域撤退。

退出证人席

verbo pronominal/reflexivo (证人)

Depois que eu terminei de dar meu depoimento, a juíza me disse que eu podia me retirar.

被撤下岗位

verbo pronominal/reflexivo (部队)

Depois do exercício militar, os soldados receberam a ordem de retirar-se.

走出

(a pé)

Ela saiu do apartamento, com as chaves na mão. Em vez de gritar, ela decidiu sair do escritório em silêncio.

退隐

从…退出

A lesão do jogador o forçou a retirar-se da competição.
选手的伤势使他不得不退出比赛。

离开

verbo pronominal/reflexivo

Devemos nos retirar para a sala de estar?
我们移步到客厅去如何?

撤退,退却

verbo pronominal/reflexivo (军事)

As tropas retiraram-se sob ataque intenso do inimigo.
在敌人密集火力的攻击下,军队撤退了。

退庭,退下去

verbo pronominal/reflexivo (陪审团)

陪审团退庭考虑如何裁决。

离开,离席

verbo pronominal/reflexivo

Se você não está se sentindo bem, simplesmente retire-se da mesa.
如果你感觉不适,从餐桌离席就好。

退赛,退出比赛

verbo pronominal/reflexivo (运动)

迅速取出

locução verbal (洗衣)

A etiqueta na camisa diz o seguinte: "Lavar na máquina em água fria; lavar a seco em temperatura baixa; retirar imediatamente."

揭开…的神秘面纱

locução verbal (revelar algo previamente secreto)

退后

verbo pronominal/reflexivo

Os caras se afastaram quando viram a polícia chegando.
那些人看到警察过来时往后退了。

走开

(a pé)

Ele ficou irritado e foi embora.
他生气了,然后走开了。

使退役

收回…的证件

解掉…的绷带

expressão verbal (伤口)

抽回资金

(finanças)

撇走…的奶油

硬让...说出..., 从...那里套出...

expressão verbal

缩回

verbo pronominal/reflexivo (isolar-se)

Após a morte dos seus pais, ela se retirou da sociedade.
她父母死后,她就退出各种社交活动了。

退出

(não se envolver mais)

退出

verbo pronominal/reflexivo

O novo presidente foi forçado a tomar uma decisão de retirar-se da guerra ou não.

用铲雪机清扫

暴雪过后需要用铲雪机清扫街道很久。

离开餐桌

让某人退出

(informal) (项目)

除草

expressão verbal

从…处抢走

让我们学习 葡萄牙语

现在您对 葡萄牙语 中的 retirar 的含义有了更多的了解,您可以通过选定的示例了解如何使用它们以及如何阅读它们。并记住学习我们建议的相关单词。我们的网站会不断更新新单词和新示例,因此您可以在 葡萄牙语 中查找您不知道的其他单词的含义。

你知道 葡萄牙语

葡萄牙语(português)是一种原产于欧洲伊比利亚半岛的罗马语言。 它是葡萄牙、巴西、安哥拉、莫桑比克、几内亚比绍、佛得角的唯一官方语言。 葡萄牙语有 215 到 2.2 亿母语使用者和 5000 万第二语言使用者,总数约为 2.7 亿。 葡萄牙语经常被列为世界第六大语言,欧洲第三。 1997 年,一项综合性学术研究将葡萄牙语列为世界上最具影响力的 10 种语言之一。 据联合国教科文组织统计,葡萄牙语和西班牙语是继英语之后增长最快的欧洲语言。