法语 中的 foire 是什么意思?

法语 中的单词 foire 是什么意思?文章解释了完整的含义、发音以及双语示例以及如何在 法语 中使用 foire 的说明。

法语 中的foire 表示商品交易会, 乱哄哄的地方,群魔乱舞的地方, 旧物交换会, 集市, 把…办砸了, 搞砸了,失败了, 栽跟头, 落马, 遭遇失败, 垮掉, 弄糟, 把…搞砸, 把…弄得一团糟, 笨手笨脚地做, 搞糟, 失败了, 弄坏,弄脏,把…搞得乱七八糟, 浪费, 弄糟, 犯错误, 失败, 失败, 瞎弄, 做错事, 做错, 考砸, 撂挑子, 适得其反, 搞糟, 弄糟, 可自由参加的竞赛, 亲密无间的, 马戏团怪物, 展览场地, 书展, 奇异的演出, 怪诞的表演, 游乐园, 科学展览, 手工艺品展销会, 一见如故, 畸形秀,畸形人展, 郡博览会,郡嘉年华。要了解更多信息,请参阅下面的详细信息。

听发音

单词 foire 的含义

商品交易会

nom féminin

Notre coopérative viticole tient chaque année un stand à la foire aux vins.

乱哄哄的地方,群魔乱舞的地方

nom féminin (familier) (比喻)

Ce n'est pas la maternelle ici, c'est la foire !

旧物交换会

集市

Êtes-vous allé au salon du livre pendant la convention l'année dernière ?
去年你去过在会议中心举办的书市吗?

把…办砸了

(familier)

搞砸了,失败了

verbe intransitif (très familier) (俚语)

栽跟头, 落马, 遭遇失败

verbe intransitif (familier : projet, opération)

L'opération a foiré.

垮掉

verbe intransitif (familier : plan)

弄糟

(familier)

J'ai fait confiance à Alan pour réparer le toit, mais il a foiré le travail et maintenant, le trou est encore plus gros.
我信任艾伦,请他修屋顶,但是他搞砸了这个工作,现在漏洞甚至更大了。

把…搞砸

(familier)

J'ai complètement foiré mon examen de français !

把…弄得一团糟

verbe transitif (familier)

笨手笨脚地做

verbe intransitif (familier)

搞糟

verbe intransitif (familier)

失败了

verbe intransitif (familier)

弄坏,弄脏,把…搞得乱七八糟

(familier)

Il faut que j'arrête avant de tout foirer.

浪费

(familier) (机会)

Je parie qu'il va encore foirer cette occasion, comme la dernière fois.

弄糟

Le gang a essayé de cambrioler une banque, mais ils ont raté le vol et se sont fait attraper.
这帮劫匪企图抢劫银行,但是他们搞砸了并被抓获。

犯错误

(familier)

失败

(项目,尝试等)

失败

(比喻)

Ses critiques ont complètement raté.

瞎弄

(vulgaire)

Elle a merdé son examen.
她这次考试搞砸了。

做错事

(familier)

Je comptais sur lui pour la comptabilité mais il a complètement merdé.

做错

(un peu familier)

Il a raté les paroles de la chanson et le public s'est mis à rire.

考砸

(un examen)

Jack a raté son contrôle d'algèbre.
杰克考砸了他的代数测试。

撂挑子

L'entreprise ne s'est pas montrée à la hauteur quand le produit est arrivé en retard sur certains marchés clés.

适得其反

(计划等)

Son plan s'est retourné contre lui et maintenant, les électeurs veulent qu'il démissionne.

搞糟, 弄糟

J'ai complètement raté cette soupe en mettant trop de sel.

可自由参加的竞赛

(familier) (非正式用语)

亲密无间的

马戏团怪物

(personne)

展览场地

书展

Il y a un grand salon du livre sur la place principale de La Havane.

奇异的演出, 怪诞的表演

(figuré)

Le salon était rempli de bibelots et de photos de caniches nains : un vrai musée des horreurs !

游乐园

nom féminin

科学展览

手工艺品展销会

一见如故

(s'entendre)

畸形秀,畸形人展

nom féminin (马戏团的)

Les femmes à barbe étaient un classique d'une foire aux monstres traditionnelle.

郡博览会,郡嘉年华

nom féminin (États-Unis,...)

让我们学习 法语

现在您对 法语 中的 foire 的含义有了更多的了解,您可以通过选定的示例了解如何使用它们以及如何阅读它们。并记住学习我们建议的相关单词。我们的网站会不断更新新单词和新示例,因此您可以在 法语 中查找您不知道的其他单词的含义。

你知道 法语

法语(le français)是一种罗曼语。与意大利语、葡萄牙语和西班牙语一样,它来自流行的拉丁语,曾在罗马帝国使用。讲法语的人或国家可以称为“法语国家”。法语是 29 个国家的官方语言。 法语是欧盟第四大母语。法语在欧盟排名第三,仅次于英语和德语,是仅次于英语的第二大教学语言。世界上讲法语的人口大部分生活在非洲,来自 34 个国家和地区的大约 1.41 亿非洲人可以将法语作为第一或第二语言。法语是加拿大第二广泛使用的语言,仅次于英语,两者都是联邦一级的官方语言。它是加拿大 950 万人或 29% 的第一语言和 207 万人或加拿大总人口的 6% 的第二语言。与其他大陆相比,法语在亚洲并不受欢迎。目前,亚洲没有一个国家承认法语为官方语言。