Portekizce içindeki alerta ne anlama geliyor?

Portekizce'deki alerta kelimesinin anlamı nedir? Makale, tam anlamını, telaffuzunu ve iki dilli örneklerle birlikte alerta'ün Portekizce'te nasıl kullanılacağına ilişkin talimatları açıklamaktadır.

Portekizce içindeki alerta kelimesi uyanık, dikkatli, uyarı, ikaz, alarm, alarm durumu, ikaz, uyarı, dikkatli, ihtar, uyarı, ikaz, canlı, uykusuz, uyarı, ikaz, uyanık, -e karşı dikkatli olmak, durdurmak anlamına gelir. Daha fazla bilgi için lütfen aşağıdaki ayrıntılara bakın.

telaffuz dinle

alerta kelimesinin anlamı

uyanık, dikkatli

adjetivo

(sıfat: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) niteliklerini, sayılarını, ölçülerini belirtir.)
Embora fosse cedo de manhã, Emily sentia-se alerta e cheia de energia.

uyarı, ikaz

substantivo masculino

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
A cidade enviou um alerta sobre o alto nível de bactérias na água de beber.

alarm

substantivo masculino

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
Quando Chelsea ouviu um alerta de tornado, ela levou seus filhos para o porão.

alarm durumu

substantivo masculino

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
Durante o alerta de tornado, as crianças estavam assustadas e algumas até choraram.

ikaz, uyarı

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
O Mike deu um alerta aos funcionários fofoqueiros de que o chefe estava vindo, para que eles pudessem parecer ocupados.

dikkatli

adjetivo (atento)

(sıfat: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) niteliklerini, sayılarını, ölçülerini belirtir.)
Pais de adolescentes devem ficar alertas aos perigos das mídias sociais.

ihtar

substantivo feminino (precaução)

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
Esse é seu último alerta. Não faça isso de novo.

uyarı, ikaz

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
Houve um aviso de tempestade severa no noticiário esta manhã.

canlı

adjetivo

(sıfat: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) niteliklerini, sayılarını, ölçülerini belirtir.)

uykusuz

adjetivo

(sıfat: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) niteliklerini, sayılarını, ölçülerini belirtir.)

uyarı, ikaz

(com antecedência)

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
Ele só teve um alerta de cinco minutos sobre a chegada do trem.

uyanık

(figurado)

(sıfat: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) niteliklerini, sayılarını, ölçülerini belirtir.)

-e karşı dikkatli olmak

expressão verbal

(fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.)
Você deve estar alerta com as cobras ao andar por esses morros.

durdurmak

expressão verbal (askeri)

(geçişli fiil: Fiillin belirttiği hareket ya da olay nesne üzerinde gerçekleşiyorsa yani bir nesneyi etkiliyorsa bu geçişli fiildir (örnek: "çocuk yemeğini yedi").)
O sentinela gritava alerta para todos que se aproximavam.

Portekizce öğrenelim

Artık alerta'ün Portekizce içindeki anlamı hakkında daha fazla bilgi sahibi olduğunuza göre, seçilen örnekler aracılığıyla bunların nasıl kullanılacağını ve nasıl yapılacağını öğrenebilirsiniz. onları okuyun. Ve önerdiğimiz ilgili kelimeleri öğrenmeyi unutmayın. Web sitemiz sürekli olarak yeni kelimeler ve yeni örneklerle güncellenmektedir, böylece bilmediğiniz diğer kelimelerin anlamlarını Portekizce içinde arayabilirsiniz.

Portekizce hakkında bilginiz var mı

Portekizce (português), Avrupa'nın İber yarımadasına özgü bir Roma dilidir. Portekiz, Brezilya, Angola, Mozambik, Gine-Bissau, Cape Verde'nin tek resmi dilidir. Portekizce, 215 ila 220 milyon anadili ve 50 milyon ikinci dil konuşanı olmak üzere toplamda yaklaşık 270 milyona sahiptir. Portekizce genellikle dünyada en çok konuşulan altıncı dil, Avrupa'da üçüncü sırada yer alır. 1997'de kapsamlı bir akademik çalışma, Portekizce'yi dünyadaki en etkili 10 dilden biri olarak sıraladı. UNESCO istatistiklerine göre, Portekizce ve İspanyolca, İngilizce'den sonra en hızlı büyüyen Avrupa dilleridir.