İspanyolca içindeki pudieron ne anlama geliyor?

İspanyolca'deki pudieron kelimesinin anlamı nedir? Makale, tam anlamını, telaffuzunu ve iki dilli örneklerle birlikte pudieron'ün İspanyolca'te nasıl kullanılacağına ilişkin talimatları açıklamaktadır.

İspanyolca içindeki pudieron kelimesi -abilir, -ebilir, -abilmek, -ebilmek, -abilmek, -ebilmek, iktidar, etkili kişi, -abilmek, -ebilmek, -abilmek, -ebilmek, olabilmek, ihtimal dahilinde, vekillik yetkisi, vekalet, -ebilrdi, -abilirdi, vekaletname, -abilir, -ebilir, yapabilen, edebilen, -abilir, -ebilir, -abilir, -ebilir, fırsat bulmak, -abilir, -ebilir, -ebilmek, -abilmek, -miyim, vekaletname, müsait olmak, yetki, salâhiyet, söz geçirme, kabul ettirme, direktif, yapabilmek, -ebilmek, -abilmek, özgürlük, hürriyet, göze almak, yapabilmek, yöneten, yetkilendirme, yetki verme, yetkisiz, nüfuzsuz, atlatmak, vermek, çekiş, uykusuz (geceler), dili tutulmuş, tartışmalı olarak, tartışmalı şekilde, zayıf/aciz bir şekilde, -emez, -amaz, yapamaz, edemez, -amadı, -emedi, sabırsızlanıyorum, adli sistem, yetkinin kötüye kullanılması, güç dengesi, kuvvet dengesi, güçler dengesi, -amam, -amazsın(ız), -amaz(lar), -amayız, üstesinden gelmek, sabırsızlıkla beklemek, (birşeyi) yapmadan edememek, gözünde canlandırmak, -ebilir, -abilir, büyük olasılıkla, yapamamak, sabırsızlanmak, konuşamamak, güçlendirmek, kuvvetlendirmek, güçsüz kılmak, şaşkın, çaresizce, çaresizlikle, çok fazla gelmek/gücünü aşmak, fırsatı olmamak, parası olmak, tahammül etmek, giriş yapamamak, yetkisi olmak, yardımcı oyunculuk yapmak, almak, tutmak, -siz yapabilmek, alabilmek, güç/iktidar peşinde koşan kimse, kabul etmek, güç vermek, kuvvet vermek, giysinin içine girmek, deli gibi aşık, istekli olmak, hevesli olmak, yetkilendirmek, başa çıkmak, doğrulanmak, (borç, vb.) geri ödememek, (mali yükümlülükleri) yerine getirmemek, başa çıkmak, baş etmek, ödememek, üstesinden gelmek, göreve, olabilir mi, yönetimi ele geçirme, artık, yapmadan edememek anlamına gelir. Daha fazla bilgi için lütfen aşağıdaki ayrıntılara bakın.

telaffuz dinle

pudieron kelimesinin anlamı

-abilir, -ebilir

verbo transitivo (yapabilir, edebilir)

(yardımcı fiil: Somut veya soyut bir nesneye ad olan bir ismi bir fiil durumuna, bir oluş ve kılış haline getirir (örnek: "dikkat buyur-", "hesap yap-").)
Puedo llevarte esas maletas.
O bavulları senin için taşıyabilirim.

-abilmek, -ebilmek

verbo transitivo (hakkı olmak)

(yardımcı fiil: Somut veya soyut bir nesneye ad olan bir ismi bir fiil durumuna, bir oluş ve kılış haline getirir (örnek: "dikkat buyur-", "hesap yap-").)
El primer ministro puede convocar a elecciones cuando quiera.
Başbakan istediği zaman halkı seçimlere çağırabilir.

-abilmek, -ebilmek

verbo transitivo (izin, müsaade)

(yardımcı fiil: Somut veya soyut bir nesneye ad olan bir ismi bir fiil durumuna, bir oluş ve kılış haline getirir (örnek: "dikkat buyur-", "hesap yap-").)
¿Puedo tomar tu coche prestado esta noche?
Bu gece otomobilini ödünç alabilir miyim?

iktidar

nombre masculino (siyasi güç)

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
Después de ganar las elecciones, los demócratas tomaron el poder.

etkili kişi

nombre masculino (mecazlı)

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
Él es el que tiene de verdad el poder en el gobierno, no el primer ministro.

-abilmek, -ebilmek

verbo transitivo (niteliğe sahip olmak)

(yardımcı fiil: Somut veya soyut bir nesneye ad olan bir ismi bir fiil durumuna, bir oluş ve kılış haline getirir (örnek: "dikkat buyur-", "hesap yap-").)
Un médico puede dar un tratamiento más integral que una enfermera.

-abilmek, -ebilmek

verbo transitivo (meyilli olmak)

(yardımcı fiil: Somut veya soyut bir nesneye ad olan bir ismi bir fiil durumuna, bir oluş ve kılış haline getirir (örnek: "dikkat buyur-", "hesap yap-").)
Puede ser verdaderamente pesado en ocasiones.

olabilmek

(fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.)
Es posible que pasen cosas así si no llevas cuidado.
Sözümüzü dinlemezseniz başınıza kötü şeyler gelebilir.

ihtimal dahilinde

verbo transitivo

(zarf: Fiillerin niteliğini belirtir (örnek: "Bu ev daha güzel görünüyordu").)
Es más dinero del que una persona podría gastar en una vida. Intenta recordar lo que pasó lo más que puedas.

vekillik yetkisi

nombre masculino

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
Lamentablemente no puedo ir a la reunión, pero le di a Emily mi poder y ella votará e mi nombre.

vekalet

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
Jones le había otorgado un poder a su esposa.

-ebilrdi, -abilirdi

(pretérito imperfecto)

Cuando Samantha era niña podía trepar árboles altos.

vekaletname

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
Los hermanos firmaron el poder para que cualquiera de ellos pudiera hacerse cargo de los asuntos financieros del padre.

-abilir, -ebilir

(condicional simple) (nazik talep)

¿Podrías sostenerme esto, por favor?

yapabilen, edebilen

verbo transitivo (bir şeyi)

(sıfat: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) niteliklerini, sayılarını, ölçülerini belirtir.)
Por favor, ayuda si puedes.

-abilir, -ebilir

verbo transitivo (condicional simple) (beceri)

Si quisiera, podría ir a la tienda.

-abilir, -ebilir

verbo transitivo (condicional simple) (olasılık)

Podría tener razón.

fırsat bulmak

verbo transitivo

(fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.)
Ahora que es fin de semana, ¡finalmente puedo relajarme!

-abilir, -ebilir

(condicional simple) (nazik öneri)

Podrías llamarlos y preguntar.

-ebilmek, -abilmek

(izin)

Sí, puedes tutearme.

-miyim

(rica/1. tekil şahıs)

¿Puedo tomar algo de beber, por favor?
İçecek birşey alabilir miyim lütfen?

vekaletname

nombre masculino

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
Aquí está el poder de la Sra. Smith que confirma que quiere que yo actúe en su nombre en este caso.

müsait olmak

(bir şey için)

(fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.)

yetki, salâhiyet

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
La nueva constitución disminuyó la potencia del presidente.

söz geçirme, kabul ettirme

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
El gobierno no tenía autoridad para hacer cumplir la ley.

direktif

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
El diplomático tiene un mandato para actuar en nombre del gobierno.

yapabilmek

(fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.)
Alicia debería presentarse al puesto de directora, creo que es capaz de manejar el departamento.

-ebilmek, -abilmek

Claire no era capaz de tomar el frasco en al estante de arriba.

özgürlük, hürriyet

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
Los ciudadanos no eran libres de criticar al gobierno.

göze almak

(mecazlı)

(fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.)
El ejército no tiene la capacidad para pelear en dos frentes a la vez.

yapabilmek

(fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.)
Puedo correr 5 kilómetros, pero todavía no estoy en condiciones de correr un maratón.

yöneten

(sıfat: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) niteliklerini, sayılarını, ölçülerini belirtir.)
Los conflictos con las coaliciones dominantes amenazaban con derrocar al gobierno.

yetkilendirme, yetki verme

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
Los gobernadores pidieron el apoderamiento de tomar decisiones sobre los seguros en sus estados.

yetkisiz, nüfuzsuz

(sıfat: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) niteliklerini, sayılarını, ölçülerini belirtir.)
El alcalde dijo que se sentía impotente sin el apoyo de la policía.

atlatmak

(fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.)
El camino a la recuperación es difícil pero eres lo suficientemente fuerte como para superarlo.

vermek

(geçişli fiil: Fiillin belirttiği hareket ya da olay nesne üzerinde gerçekleşiyorsa yani bir nesneyi etkiliyorsa bu geçişli fiildir (örnek: "çocuk yemeğini yedi").)
¿Tienes un poco de azúcar extra que me regales?

çekiş

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
El hombre tenía un cierto magnetismo con las mujeres que no podíamos entender.

uykusuz (geceler)

(sıfat: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) niteliklerini, sayılarını, ölçülerini belirtir.)
Cuando tienes un bebé, debes esperar noches sin poder dormir.

dili tutulmuş

(figurado) (mecazlı)

(sıfat: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) niteliklerini, sayılarını, ölçülerini belirtir.)

tartışmalı olarak, tartışmalı şekilde

(zarf: Fiillerin niteliğini belirtir (örnek: "Bu ev daha güzel görünüyordu").)
Se puede decir que es el mejor candidato a presidente.

zayıf/aciz bir şekilde

(zarf: Fiillerin niteliğini belirtir (örnek: "Bu ev daha güzel görünüyordu").)

-emez, -amaz, yapamaz, edemez

(gündelik dil)

No puedo escuchar el timbre cuando estoy en el fondo.

-amadı, -emedi

locución verbal

Andy no pudo venir porque tenía otros planes.

sabırsızlanıyorum

(ünlem: Üzüntü, sevinç, korku, kızgınlık, şaşkınlık gibi duyguları belirtir veya bir kimseyi çağırmak için kullanılır.)
"A esta hora, la semana que viene estaremos de vacaciones." "¡Estoy ansioso!"

adli sistem

locución nominal masculina

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
El poder judicial de este país es respetado en todo el mundo.

yetkinin kötüye kullanılması

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
El rey hizo abuso de poder y abolió la ley.

güç dengesi, kuvvet dengesi, güçler dengesi

(relaciones internacionales)

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
El equilibrio de poder cambió cuando el rey se enfermó, porque el parlamento ganó independencia.

-amam, -amazsın(ız), -amaz(lar), -amayız

locución verbal (yapamamak, edememek)

Tim no puede ir al pícnic el sábado.

üstesinden gelmek

(fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.)
¿Estás seguro de que puedes hacer este trabajo?

sabırsızlıkla beklemek

expresión

(fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.)
¡Apenas puedo esperar a que sea mi cumpleaños! Este ha sido un día tan podrido, apenas puedo esperar a que se termine.

(birşeyi) yapmadan edememek

(fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.)
No puedo evitar notar las enormes manchas de café en la pechera de tu blanca blusa.

gözünde canlandırmak

(fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.)
El arquitecto tenía una imagen del edificio terminado en su mente.

-ebilir, -abilir

Quién sabe, puede que tengas razón.

büyük olasılıkla

locución verbal

(zarf: Fiillerin niteliğini belirtir (örnek: "Bu ev daha güzel görünüyordu").)
Bien pueden ganar el torneo.

yapamamak

locución verbal

(fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.)
No pudo escalar la montaña debido a su asma.

sabırsızlanmak

(figurado) (bir şey için)

(geçişsiz fiil: Fiil bir nesne olmadan gerçekleşiyor ve sadece öznenin üstünde kalıyorsa bu geçişsiz fiildir (örnek: "çocuk konuşuyor").)
No puedo esperar a que termine este día.

konuşamamak

(heyecandan, vb.)

(fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.)

güçlendirmek, kuvvetlendirmek

(mecazlı)

(geçişli fiil: Fiillin belirttiği hareket ya da olay nesne üzerinde gerçekleşiyorsa yani bir nesneyi etkiliyorsa bu geçişli fiildir (örnek: "çocuk yemeğini yedi").)
Ver personajes femeninos fuertes en las películas empodera a las niñas.

güçsüz kılmak

(geçişli fiil: Fiillin belirttiği hareket ya da olay nesne üzerinde gerçekleşiyorsa yani bir nesneyi etkiliyorsa bu geçişli fiildir (örnek: "çocuk yemeğini yedi").)

şaşkın

(sıfat: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) niteliklerini, sayılarını, ölçülerini belirtir.)
Estaba confundida intentando explicar qué había sucedido.

çaresizce, çaresizlikle

locución adverbial

(zarf: Fiillerin niteliğini belirtir (örnek: "Bu ev daha güzel görünüyordu").)

çok fazla gelmek/gücünü aşmak

locución verbal

(fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.)
Perder a su esposa fue demasiado para él, no lo pudo superar.

fırsatı olmamak

(fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.)

parası olmak

locución verbal (birşey için)

(fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.)
Ahora que estoy en el paro no me puedo pagar unas vacaciones.

tahammül etmek

(fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.)
Espero que ese ruido termine pronto. No creo que pueda tolerarlo mucho más tiempo.

giriş yapamamak

locución verbal (bilgisayar)

(fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.)

yetkisi olmak

(bir şeyi yapmaya)

(fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.)
Si alguien te pide que hagas algo que no quieres hacer, tienes derecho a decir que no.

yardımcı oyunculuk yapmak

(actor)

(fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.)
Como un joven doctor, Colin se preparó para suplir a Sir John Gielgud.

almak, tutmak

(geçişli fiil: Fiillin belirttiği hareket ya da olay nesne üzerinde gerçekleşiyorsa yani bir nesneyi etkiliyorsa bu geçişli fiildir (örnek: "çocuk yemeğini yedi").)
Este recipiente puede contener cuatro litros de líquido.
Bu kap dört litre sıvı alabiliyor (or: tutabiliyor).

-siz yapabilmek

(informal)

(fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.)
James no puede vivir sin su café de la mañana, así que se compró una máquina de expreso.

alabilmek

(bir şeyi)

(fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.)

güç/iktidar peşinde koşan kimse

locución nominal masculina (peyorativo, alguien) (mecazlı, aşağılayıcı)

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)

kabul etmek

(bir şeyi yapmayı)

(geçişli fiil: Fiillin belirttiği hareket ya da olay nesne üzerinde gerçekleşiyorsa yani bir nesneyi etkiliyorsa bu geçişli fiildir (örnek: "çocuk yemeğini yedi").)
Si puedes soportar esperar otros diez minutos, te acompaño a tu casa.

güç vermek, kuvvet vermek

locución verbal

(fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.)
El seminario tiene la intención de dar poder a los niños para hablar de su salud mental.

giysinin içine girmek

(büyüyerek)

(fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.)

deli gibi aşık

(coloquial) (mecazlı)

(sıfat: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) niteliklerini, sayılarını, ölçülerini belirtir.)
Todavía está obsesionada con él después de todos estos años.

istekli olmak, hevesli olmak

(fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.)
Los fanáticos estaban ansiosos por conocer a su autor favorito.

yetkilendirmek

(fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.)
La legislación confiere el poder a los ayuntamientos para organizar cooperativas.

başa çıkmak

(coloquial)

(fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.)
No puedo con todo este estrés ahora mismo.

doğrulanmak

(geçişsiz fiil: Fiil bir nesne olmadan gerçekleşiyor ve sadece öznenin üstünde kalıyorsa bu geçişsiz fiildir (örnek: "çocuk konuşuyor").)
Su coartada pudo verificarse.

(borç, vb.) geri ödememek, (mali yükümlülükleri) yerine getirmemek

locución verbal

(fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.)
Roberto sacó un préstamo para comprar un auto, pero se lo sacaron cuando no pudo pagar.

başa çıkmak, baş etmek

(situación)

(fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.)
No podía con los efectos emocionales que le produjo la muerte de su padre.

ödememek

(borç, vb.)

(fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.)
Le quitaron la casa a la familia cuando no pagaron la hipoteca.

üstesinden gelmek

(fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.)

göreve

locución adverbial

(zarf: Fiillerin niteliğini belirtir (örnek: "Bu ev daha güzel görünüyordu").)
Fue puesta en el poder por el voto de una amplia mayoría.

olabilir mi

¿Podría ser ese el libro que andaba buscando?
Bu aradığım kitap olabilir mi acaba?

yönetimi ele geçirme

locución nominal femenina

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
La toma del poder fue condenada por la ONU.

artık

locución verbal

(zarf: Fiillerin niteliğini belirtir (örnek: "Bu ev daha güzel görünüyordu").)
Ya no puedo aguantar despierto toda la noche.

yapmadan edememek

(bir şeyi)

(fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.)
No puedo evitar preguntarme si sabe realmente lo que está haciendo.

İspanyolca öğrenelim

Artık pudieron'ün İspanyolca içindeki anlamı hakkında daha fazla bilgi sahibi olduğunuza göre, seçilen örnekler aracılığıyla bunların nasıl kullanılacağını ve nasıl yapılacağını öğrenebilirsiniz. onları okuyun. Ve önerdiğimiz ilgili kelimeleri öğrenmeyi unutmayın. Web sitemiz sürekli olarak yeni kelimeler ve yeni örneklerle güncellenmektedir, böylece bilmediğiniz diğer kelimelerin anlamlarını İspanyolca içinde arayabilirsiniz.

İspanyolca hakkında bilginiz var mı

İspanyolca (español), Castilla olarak da bilinir, Roman dillerinin İber-Romantik grubunun bir dilidir ve bazı kaynaklara göre dünyanın en yaygın 4. dilidir, diğerleri ise onu listeler. en yaygın 2. veya 3. dil olarak. Yaklaşık 352 milyon kişinin ana dilidir ve konuşmacılarını dil olarak eklerken 417 milyon kişi tarafından konuşulmaktadır. alt (1999'da tahmin edilmektedir) İspanyolca ve Portekizce çok benzer gramer ve kelime hazinesi; bu iki dilin benzer kelime dağarcığının sayısı %89'a kadar çıkmaktadır.İspanyolca dünya çapında 20 ülkenin ana dilidir.İspanyolcayı konuşan toplam kişi sayısının 470 ile 500 milyon arasında olduğu tahmin edilmektedir. ana dili konuşanların sayısına göre dünyada en çok konuşulan ikinci dil.