İspanyolca içindeki feliz ne anlama geliyor?

İspanyolca'deki feliz kelimesinin anlamı nedir? Makale, tam anlamını, telaffuzunu ve iki dilli örneklerle birlikte feliz'ün İspanyolca'te nasıl kullanılacağına ilişkin talimatları açıklamaktadır.

İspanyolca içindeki feliz kelimesi mutlu, mutlu, mesut, mutlu, mutlu, mesut, bahtiyar, sevindirici, sevinç verici, mutlu eden, mutluluk veren, mutlu, mutlu, memnun, komik, neşeli, mutlu, şen, mutlu, neşeli, şen, neşeli, şen, çok neşeli, şen, mutlu, mutlu, şanslı, sevinçli, mutlu sonu yaşamak, sonsuza dek mutlu yaşadılar, iyi hafta sonları, Mutlu Noeller, doğum günün kutlu olsun, Cadılar Bayramın kutlu olsun, mutlu Çarşambalar, mutlu son, yeni yıl kutlaması, yeni yılın kutlu olsun, yeni yıl, memnuniyet duymak, mutlu yıllar, ile mutlu, -den memnun olmak, -den memnun, -den mutlu, mutlu anlamına gelir. Daha fazla bilgi için lütfen aşağıdaki ayrıntılara bakın.

telaffuz dinle

feliz kelimesinin anlamı

mutlu

(sıfat: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) niteliklerini, sayılarını, ölçülerini belirtir.)
Estaba feliz la primavera pasada cuando estábamos saliendo.
Neşeli insanlar, etraflarına mutluluk saçarlar.

mutlu, mesut

adjetivo (kişi)

(sıfat: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) niteliklerini, sayılarını, ölçülerini belirtir.)
Fueron felices durante los primeros meses de casados.

mutlu

(época)

(sıfat: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) niteliklerini, sayılarını, ölçülerini belirtir.)
La vieja anciana recordó su infancia como una época feliz.

mutlu, mesut, bahtiyar

adjetivo de una sola terminación

(sıfat: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) niteliklerini, sayılarını, ölçülerini belirtir.)
Mara es una persona feliz y sonríe a menudo.

sevindirici, sevinç verici, mutlu eden, mutluluk veren

(sıfat: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) niteliklerini, sayılarını, ölçülerini belirtir.)
¿Qué feliz ocasión los trae por aquí?

mutlu

(ocasión)

(sıfat: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) niteliklerini, sayılarını, ölçülerini belirtir.)
Ken les deseo a todos una feliz Navidad y se fue a casa.

mutlu

(olay, vb.)

(sıfat: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) niteliklerini, sayılarını, ölçülerini belirtir.)
¿Cuándo se celebrará el feliz evento?

memnun

(sıfat: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) niteliklerini, sayılarını, ölçülerini belirtir.)
Qué bueno que pudiste venir. ¡Estoy feliz!

komik

(sıfat: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) niteliklerini, sayılarını, ölçülerini belirtir.)
Stan hizo una broma feliz en la fiesta.

neşeli, mutlu, şen

(kişi)

(sıfat: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) niteliklerini, sayılarını, ölçülerini belirtir.)
Fiona suele estar alegre durante la mañana.

mutlu, neşeli, şen

(sıfat: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) niteliklerini, sayılarını, ölçülerini belirtir.)
Gerald es un hombre mayor alegre, y siempre tiene tiempo para los demás.

neşeli, şen

(sıfat: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) niteliklerini, sayılarını, ölçülerini belirtir.)
Jen siempre está alegre.

çok neşeli, şen

(kişi)

(sıfat: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) niteliklerini, sayılarını, ölçülerini belirtir.)
Todos estaban alegres con la noticia.

mutlu

(sıfat: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) niteliklerini, sayılarını, ölçülerini belirtir.)
El gato estaba hecho un ovillo junto al fuego y se veía contento.

mutlu

(sıfat: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) niteliklerini, sayılarını, ölçülerini belirtir.)

şanslı

(mecazlı)

(sıfat: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) niteliklerini, sayılarını, ölçülerini belirtir.)
Afortunado es el hombre que quiere sin esperar nada a cambio.

sevinçli

(noticias) (haber, vb.)

(sıfat: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) niteliklerini, sayılarını, ölçülerini belirtir.)

mutlu sonu yaşamak

(fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.)
Encontraron al gato en el ático y la familia vivió felizmente.

sonsuza dek mutlu yaşadılar

(masal sonu)

Cenicienta se casó con el Príncipe Azul y ambos vivieron felices para siempre.

iyi hafta sonları

(ES, coloquial)

(ünlem: Üzüntü, sevinç, korku, kızgınlık, şaşkınlık gibi duyguları belirtir veya bir kimseyi çağırmak için kullanılır.)
¡Feliz finde, nos vemos el lunes!

Mutlu Noeller

locución interjectiva

(ünlem: Üzüntü, sevinç, korku, kızgınlık, şaşkınlık gibi duyguları belirtir veya bir kimseyi çağırmak için kullanılır.)
¡Qué vergüenza! ¡Le dije feliz Navidad al rabino en vez de decirle feliz Hanukkah!

doğum günün kutlu olsun

locución interjectiva

(ünlem: Üzüntü, sevinç, korku, kızgınlık, şaşkınlık gibi duyguları belirtir veya bir kimseyi çağırmak için kullanılır.)
¡Feliz cumpleaños Scott! Espero ansiosa tu fiesta el viernes.

Cadılar Bayramın kutlu olsun

locución interjectiva

(ünlem: Üzüntü, sevinç, korku, kızgınlık, şaşkınlık gibi duyguları belirtir veya bir kimseyi çağırmak için kullanılır.)

mutlu Çarşambalar

locución interjectiva

(ünlem: Üzüntü, sevinç, korku, kızgınlık, şaşkınlık gibi duyguları belirtir veya bir kimseyi çağırmak için kullanılır.)

mutlu son

locución nominal masculina

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
A mi madre únicamente le gustan las películas con final feliz.

yeni yıl kutlaması

locución nominal masculina

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
Todos juntaron sus copas y se desearon un feliz año nuevo.

yeni yılın kutlu olsun

locución interjectiva

(ünlem: Üzüntü, sevinç, korku, kızgınlık, şaşkınlık gibi duyguları belirtir veya bir kimseyi çağırmak için kullanılır.)
"¡Feliz Año Nuevo!" gritaron todos bastante borrachos.

yeni yıl

interjección (kutlama)

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
¡Feliz año!

memnuniyet duymak

(fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.)
Estoy contento de que vinieras.

mutlu yıllar

locución interjectiva

(ünlem: Üzüntü, sevinç, korku, kızgınlık, şaşkınlık gibi duyguları belirtir veya bir kimseyi çağırmak için kullanılır.)

ile mutlu

(sıfat: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) niteliklerini, sayılarını, ölçülerini belirtir.)
Estoy feliz con muchas cosas de mi vida.

-den memnun olmak

(fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.)

-den memnun

(sıfat: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) niteliklerini, sayılarını, ölçülerini belirtir.)
Estoy satisfecho con tu trabajo hasta ahora.

-den mutlu

(sıfat: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) niteliklerini, sayılarını, ölçülerini belirtir.)
Emily no estaba feliz con los cambios en su trabajo.

mutlu

(sıfat: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) niteliklerini, sayılarını, ölçülerini belirtir.)
¡Estoy feliz con mi auto nuevo!

İspanyolca öğrenelim

Artık feliz'ün İspanyolca içindeki anlamı hakkında daha fazla bilgi sahibi olduğunuza göre, seçilen örnekler aracılığıyla bunların nasıl kullanılacağını ve nasıl yapılacağını öğrenebilirsiniz. onları okuyun. Ve önerdiğimiz ilgili kelimeleri öğrenmeyi unutmayın. Web sitemiz sürekli olarak yeni kelimeler ve yeni örneklerle güncellenmektedir, böylece bilmediğiniz diğer kelimelerin anlamlarını İspanyolca içinde arayabilirsiniz.

İspanyolca hakkında bilginiz var mı

İspanyolca (español), Castilla olarak da bilinir, Roman dillerinin İber-Romantik grubunun bir dilidir ve bazı kaynaklara göre dünyanın en yaygın 4. dilidir, diğerleri ise onu listeler. en yaygın 2. veya 3. dil olarak. Yaklaşık 352 milyon kişinin ana dilidir ve konuşmacılarını dil olarak eklerken 417 milyon kişi tarafından konuşulmaktadır. alt (1999'da tahmin edilmektedir) İspanyolca ve Portekizce çok benzer gramer ve kelime hazinesi; bu iki dilin benzer kelime dağarcığının sayısı %89'a kadar çıkmaktadır.İspanyolca dünya çapında 20 ülkenin ana dilidir.İspanyolcayı konuşan toplam kişi sayısının 470 ile 500 milyon arasında olduğu tahmin edilmektedir. ana dili konuşanların sayısına göre dünyada en çok konuşulan ikinci dil.