瀉藥 ใน จีน หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า 瀉藥 ใน จีน คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ 瀉藥 ใน จีน
คำว่า 瀉藥 ใน จีน หมายถึง ยาระบาย, ยาถ่าย, ยารักษาโรคทางเดินอาหาร, ยาแก้อาเจียน, ยาระบายอย่างอ่อน หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า 瀉藥
ยาระบาย(cathartic) |
ยาถ่าย(cathartic) |
ยารักษาโรคทางเดินอาหาร
|
ยาแก้อาเจียน
|
ยาระบายอย่างอ่อน(laxative) |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
如果 你給 我點 神奇 新藥 我會 感覺 更好 อืม ถ้ามันขึ้นอยู่กับการที่หมอชอบคนไข้แค่ไหนนะ |
這是 什麼 ? 補充 藥丸 คืออะไร? |
这样你就能拿到许可证进入市场了 而试验数据只显示此药只不过比什么都没有好点 这对像我一样的医生要做决定一点帮助都没有 และคุณก็ได้รับใบอนุญาตให้นํายาของคุณสู่ตลาดได้ โดยมีเพียงข้อมูลที่แสดงว่ามันดีกว่าไม่ใช้ยาเลย ซึ่งไร้ประโยชน์กับแพทย์อย่างผมซึ่งต้องพยายามตัดสินใจ |
值得注意的是,“眼药”是要买的,这意味着要付出代价。 ข้อ เท็จ จริง ที่ น่า สังเกต คือ ‘ยา ทา ตา’ นี้ ต้อง ซื้อ หา มา. |
他們 可能 會去 吃藥 毒死 自己 พวกเขาอาจจะกินยาพิษ หรือพยายามฆ่าตัวตาย |
少喝酒,不随便服用不是医生开给你的药。 ไม่ ดื่ม เครื่อง ดื่ม ที่ มี แอลกอฮอล์ มาก เกิน ไป และ กิน ยา ตาม ที่ หมอ สั่ง |
事實上,這結果了不起到 引發了這段陳述: 「癌症也有了盤尼西林的時刻」, 人們對於這些新的 免疫治療藥物如是說。 จริง ๆ แล้มันน่าทึ่งมากเสียจน ข้อความที่เร้าใจอย่างเช่น ผู้คนกําลังพูดกันว่า "เรากําลังอยู่ในช่วงพบยาปฏิชีวนะสําหรับมะเร็ง" ด้วยตัวยาการรักษาด้ยภูมิคุ้มกันใหม่ ๆ เหล่านี้ |
对于提摩太所患的顽疾,保罗所提议的治疗法是以酒作药而非信仰治疗。 เมื่อ เสนอ แนะ วิธี การ รักษา โรค ที่ เกิด ขึ้น กับ ติโมเธียว อยู่ เนือง ๆ นั้น เปาโล สนับสนุน การ ใช้ เหล้า องุ่น ใน การ บําบัด โรค หา ใช่ การ รักษา โรค โดย ความ เชื่อ ไม่. |
箴言7:16,17)她十分讲究,用彩色的埃及细麻布铺床,又洒了上乘的香料,包括没药、沉香和桂皮。 (สุภาษิต 7:16, 17, ฉบับ แปล ใหม่) นาง ได้ จัด เตียง นอน อย่าง สวย งาม ด้วย ผ้า ลินิน สี สดใส จาก อียิปต์ และ ใส่ กลิ่น ที่ หอม ละมุน ของ มดยอบ, กฤษณา, และ อบเชย. |
如果 這東西 是 用 隱形 藥水 寫 的 我們 怎么 才能 看到? ทีนี้ ถ้ามันเป็นหมึกล่องหน, เราจะทํายังไงกับมัน? |
但西蒙手头拮据,没有钱买药。 แต่ ไซมอน ยาก จน และ ไม่ มี เงิน ซื้อ ยา. |
所有人 都 只是 要求 你 吃药 而已 ทุกคนถามนี่เหรอที่เธอทานยา |
该报继续指出,“由于黑市药品价钱廉宜,连医院当局也会在那儿购药。” “หลาย ครั้ง โรง พยาบาล เอง ซื้อ ยา จาก ตลาด มืด เพราะ ได้ ผลิตภัณฑ์ ใน ราคา ย่อม เยา กว่า” หนังสือ พิมพ์ นี้ กล่าว. |
男女老幼乘坐有篷的小渔船在岛屿之间往来,走亲访友,求医问药,买卖货物。 ผู้ ชาย, ผู้ หญิง, และ เด็ก ๆ ใช้ เรือ หา ปลา ลํา เล็ก ที่ ติด ประทุน ใน การ เดิน ทาง ไป ยัง หมู่ เกาะ ต่าง ๆ เพื่อ เยี่ยม ญาติ พี่ น้อง, ไป หา หมอ, และ ซื้อ ขาย แลก เปลี่ยน ผลิตผล. |
如果你的孩子有乱吃药的习惯,或者你怀疑孩子有这个问题,你可以怎样做呢? ถ้า ลูก คุณ มี ปัญหา ด้าน การ ใช้ ยา หรือ คุณ มี เหตุ ผล ที่ เชื่อ ว่า ลูก ติด ยา คุณ จะ ทํา อะไร ได้ บ้าง? |
好 吧 我 不想 给 她 开 那些 药 的 ก็ได้ ฉันไม่ได้อยาก สั่งจ่ายยาพวกนั้น |
那時 我 接受 很重 的 藥物 治療 ในช่วงที่ยาออกฤทธิ์ |
給我 解藥, 否則 你 就 死定了! เอายาแก้พิษมา ไม่งั้นแกตาย |
那毒藥 侵蝕 了 你 的 大腦 ไอ้ยาพิษนั่น ทําลายสมองของนายไปแล้วเหรอ |
耶利米书17:9,10)如果仅因为一个人行差踏错,我们就假定他已经无可救药,肯定是上帝的仇敌,那就不对了。 (ยิระมะยา 17:9, 10) เป็น สิ่ง ผิด ที่ จะ สันนิษฐาน ว่า คน นั้น คน นี้ เป็น ศัตรู ของ พระเจ้า ซึ่ง ไม่ มี ทาง กลับ ตัว กลับ ใจ ได้ เพราะ เขา กําลัง ปฏิบัติ กิจ ที่ ผิด. |
正如在赎罪日,归给阿撒泻勒的羊把以色列人的罪除去,同样,耶稣能够根据自己所献的祭物除去我们的罪。( โดย อาศัย เครื่อง บูชา ที่ พระองค์ จะ ทรง ถวาย พระ เยซู จึง ทรง สามารถ ยก บาป ชาย คน นั้น ได้ เหมือน ที่ แพะ สําหรับ ไถ่ โทษ ได้ นํา บาป ไป จาก ชาว ยิศราเอล ใน วัน ถวาย เครื่อง บูชา ไถ่ โทษ. |
我 需要 這些 藥片 來給 我 一點 我 需要 的 勇氣. ต้องอาศัยยาหน้าด้านเพิ่มพลังหน่อย |
第三,处方药的药性似乎 比毒品轻,有些青年人甚至认为,“既然小朋友都可以吃这种处方药,那么这个药一定是安全的”。 ประการ ที่ สาม ยา ที่ แพทย์ สั่ง จ่าย ให้ ดู เหมือน มี พิษ ภัย น้อย กว่า ยา ที่ ผิด กฎหมาย. |
魔法石 是 一種 具有 超凡 魔力 的 傳奇 物品 它 可以 點石 成金 還能 制作 長 生不老藥 讓 人 永生 ศิลาอาถรรพ์เป็นธาตุที่ตามตํานาน เชื่อกันว่ามีอานุภาพมหัศจรรย์ |
你若真的需要服用抗生素,要确保开处方的是个合资格的医生,并且必须在可靠的地方购药。 หาก คุณ ต้อง ใช้ ยา ปฏิชีวนะ จริง ๆ ควร แน่ ใจ ว่า ยา นี้ สั่ง จ่าย โดย แพทย์ ที่ มี คุณวุฒิ และ รับ จาก แหล่ง ที่ ถูก ต้อง ตาม กฎหมาย. |
มาเรียนกันเถอะ จีน
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ 瀉藥 ใน จีน มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน จีน
อัปเดตคำของ จีน
คุณรู้จัก จีน ไหม
ภาษาจีนเป็นกลุ่มภาษาที่สร้างตระกูลภาษาในตระกูลภาษาชิโน-ทิเบต ภาษาจีนเป็นภาษาแม่ของชาวฮั่นซึ่งส่วนใหญ่อยู่ในประเทศจีนและเป็นภาษาหลักหรือภาษารองของชนกลุ่มน้อยที่นี่ เกือบ 1.2 พันล้านคน (ประมาณ 16% ของประชากรโลก) มีภาษาจีนเป็นภาษาแม่ต่างกัน ด้วยความสำคัญและอิทธิพลที่เพิ่มขึ้นของเศรษฐกิจจีนทั่วโลก การสอนภาษาจีนจึงเป็นที่นิยมมากขึ้นในโรงเรียนในอเมริกา และกลายเป็นหัวข้อที่รู้จักกันดีในหมู่คนหนุ่มสาวทั่วโลก โลกตะวันตกเช่นเดียวกับในบริเตนใหญ่