विनियोग ใน ภาษาฮินดี หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า विनियोग ใน ภาษาฮินดี คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ विनियोग ใน ภาษาฮินดี
คำว่า विनियोग ใน ภาษาฮินดี หมายถึง การลงทุน หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า विनियोग
การลงทุน
|
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
९ उन में से जो हर वर्ष स्मारक दिन में उपस्थित होते हैं, वे हैं जिन्हें सीखी हुई बातों का विनियोग करने और मण्डली के साथ सक्रिय रूप से शामिल होने के लिए अधिक प्रोत्साहन की आवश्यकता है। 9 ท่ามกลาง คน เหล่า นั้น ที่ เข้า ร่วม การ ประชุม อนุสรณ์ ใน แต่ ละ ปี มี หลาย คน ผู้ ซึ่ง ต้องการ การ หนุน กําลัง มาก ขึ้น ที่ จะ ใช้ สิ่ง ซึ่ง พวก เขา เรียน รู้ และ ที่ จะ สมทบ อย่าง เอา การ เอา งาน กับ องค์การ. |
२ क्षेत्र सेवकाई में विवेक के व्यावहारिक विनियोग में हमारे प्रस्तुतीकरण को गृहस्वामी की रुचियों के अनुरूप बनाने की योग्यता शामिल है। 2 การ ใช้ ความ สังเกต เข้าใจ ใน งาน ประกาศ เกี่ยว ข้อง กับ ความ สามารถ ใน การ ปรับ การ เสนอ ของ เรา ให้ เข้า กับ ความ สนใจ ของ เจ้าของ บ้าน. |
वे संस्था के प्रकाशनों की अद्यतन जानकारी से परिचित होंगे, लेकिन उनकी जीवन-चर्य्या और दूसरों के साथ, जिन में साथी मसीही भी हैं, उनके व्यवहार की रीति, उन्होंने जो सच्चाई सीखी थी उसके विनियोग का संकेत नहीं करती। พวก เขา ก้าว ทัน กับ สิ่ง ซึ่ง สรรพหนังสือ ของ สมาคม พูด ไว้ แต่ แบบ ชีวิต ของ พวก เขา และ วิธี ที่ เขา ดําเนิน การ กับ คน อื่น ๆ รวม ทั้ง เพื่อน คริสเตียน ไม่ ได้ สะท้อน ถึง การ ใช้ ความ จริง ที่ พวก เขา ได้ เรียน. |
किसी और समय से अधिक, अब यह आवश्यक है कि हम उन बातों का विनियोग करने में सतर्क रहें जो हम हमारी मण्डली की सभाओं और सम्मेलनों में सीखते हैं और साथ ही संस्था के अन्य प्रबन्धों के द्वारा सीखते हैं। เดี๋ยว นี้ มี ความ จําเป็น ที่ จะ ตื่น ตัว ใน การ ใช้ สิ่ง ต่าง ๆ ที่ เรา เรียน รู้ ณ การ ประชุม ต่าง ๆ ของ ประชาคม และ การ ประชุม ใหญ่ รวม ทั้ง ที่ ผ่าน การ จัด เตรียม อื่น ๆ ของ องค์การ ยิ่ง กว่า แต่ ก่อน. |
जैसे ज़रूरी है, स्थानीय स्थिति के अनुरुप व्यावहारिक लेकिन सुस्पष्ट विनियोग करें। จง ให้ คํา แนะ นํา อย่าง ผ่อน หนัก ผ่อน เบา แต่ เฉพาะ เจาะจง ตาม สภาพการณ์ ของ ท้องถิ่น ตาม ที่ จําเป็น. |
▪ एक साथी के विषय में यीशु कौनसी बाइबल भविष्यवाणी को उद्धृत करते हैं, और वे उसका क्या विनियोग करते हैं? ▪ คํา พยากรณ์ อะไร ใน พระ คัมภีร์ ที่ พระ เยซู ทรง ยก ขึ้น มา เกี่ยว กับ สหาย คน หนึ่ง และ พระองค์ ทรง ใช้ ข้อ นั้น อย่าง ไร? |
हमें हमेशा हमारी आध्यात्मिकता को बनाए रखना है, परमेश्वर की संस्था के द्वारा प्रदान की गयी अद्यतन जानकारी से परिचित रहना है, और उसका तत्पर विनियोग करना है। เรา ต้อง รักษา สภาพ ฝ่าย วิญญาณ ของ เรา เสมอ ให้ ทัน กับ ความ รู้ ล่า สุด ที่ ได้ รับ การ จัด เตรียม ผ่าน ทาง องค์การ ของ พระเจ้า และ พร้อม ใน การ ใช้ ความ รู้ นี้. |
इस जानकारी का स्थानीय विनियोग के लिए इस हिस्से को सँभालने वाले प्राचीन ने कई सवालों को तैयार करना चाहिए। ผู้ ปกครอง ที่ ทํา ส่วน นี้ ควร ตั้ง คํา ถาม บาง ข้อ เพื่อ ทํา ให้ ประชาคม นํา ความ รู้ นี้ ไป ใช้ ได้. |
ऐसे सुझावों का विनियोग करना हमें सेवकों के रूप में हमारी प्रभावकारिता में सुधार लाने में सहायता दे सकती हैं। การ นํา คํา แนะ นํา ต่าง ๆ นั้น ไป ใช้ จะ ช่วย เรา ให้ ปรับ ปรุง ประสิทธิภาพ ของ เรา ใน งาน รับใช้ ได้. |
विषय का स्थानीय विनियोग करें, सभों को यहोवा के दृष्टिकोण से अपनी अपनी व्यक्तिगत परिस्थितियों को देखने के लिए प्रोत्साहित करें। พูด ถึง สิ่ง ที่ ใช้ ได้ ใน ประชาคม สนับสนุน ทุก คน ให้ วิเคราะห์ ดู สถานการณ์ ของ ตน เอง ด้วย ทัศนะ แบบ พระ ยะโฮวา. |
जिन लोगों की उसने भेंट की, उन सभों ने आश्चर्य व्यक्त किया कि उसका बाइबल सिद्धान्तों का विनियोग करने से, उसकी मनोवृत्ति में इतना बड़ा परिवर्तन हुआ था। ทุก ๆ คน ที่ เขา ไป เยี่ยม แสดง ความ ประทับใจ ใน การ ที่ เขา ได้ เปลี่ยน แปลง มาก ใน ด้าน เจตคติ เนื่อง จาก การ ที่ เขา นํา เอา หลักการ ใน พระ คัมภีร์ ไป ใช้. |
२ सभाएं लाभदायक बनाने में तीन कुंजियाँ हैं—तैयारी, सहभागिता, और व्यावहारिक विनियोग। 2 มี เคล็ด สาม ประการ ใน การ ทํา ให้ การ ประชุม เป็น ประโยชน์ คือ—การ เตรียม ตัว การ มี ส่วน และ การ นํา ความ รู้ ที่ ได้ รับ ไป ใช้. |
क्या विनियोग करना है สิ่ง ที่ จะ ใช้ |
इस में उनकी पत्नियों और बच्चों को उन बातों का विनियोग करने में मदद देना शामिल है, जो वे परमेश्वर के वचन से और संस्था से सीख रहे हैं ताकि वे आध्यात्मिक रूप से दृढ़ रहे। สิ่ง นี้ จะ รวม เอา การ ช่วยเหลือ ภรรยา และ ลูก ๆ ของ เขา ที่ จะ ใช้ สิ่ง ต่าง ๆ ซึ่ง พวก เขา กําลัง เรียน จาก พระ คํา และ องค์การ ของ พระเจ้า เพื่อ ที่ จะ รักษา ความ เข้มแข็ง ทาง ฝ่าย วิญญาณ. |
विवेकी बनो—सीखी हुई बातों का विनियोग करो จง มี ปัญญา—ใช้ สิ่ง ต่าง ๆ ที่ คุณ เรียน รู้ |
इसलिए चलो हम यहोवा के द्वारा सिखलाए जाने और उन बातों का विनियोग करने के द्वारा, जो हम सीखते हैं, अपने आप को विवेकी सिद्ध करें। เพราะ ฉะนั้น ให้ เรา พิสูจน์ ตัว เอง ว่า มี ปัญญา โดย เรา รับ การ สั่ง สอน จาก พระ ยะโฮวา และ ใช้ สิ่ง ต่าง ๆ ที่ เรา เรียน รู้ ต่อ ๆ ไป. |
४ परमेश्वर के वचन से हम जो सीखते हैं उसका विनियोग करने के द्वारा, हम मसीह के लिए आदर दिखा सकते हैं और हमारी सेवकाई की शोभा को भी बढ़ा सकते हैं। 4 อนึ่ง เรา สามารถ แสดง ความ นับถือ ต่อ พระ คริสต์ และ ทํา ให้ การ รับใช้ ของ เรา งดงาม โดย การ ใช้ สิ่ง ซึ่ง เรา เรียน จาก พระ คํา ของ พระเจ้า. |
निम्नलिखित सुझावों की चर्चा करें और इनका विनियोग करने से पायी गयी सफलता पर प्रचारकों को टीका करने दें: (१) पत्रिका को पढ़ें और लेखों से अच्छी तरह परिचित बनें। จง พิจารณา คํา แนะ นํา ต่อ ไป นี้ และ ให้ ผู้ ประกาศ ออก ความ เห็น ถึง ความ สําเร็จ ที่ พวก เขา มี ใน การ ใช้ คํา แนะ นํา เหล่า นี้: (1) อ่าน วารสาร และ ทํา ตัว ให้ คุ้น เคย กับ บทความ ต่าง ๆ อย่าง ดี. |
जब तक सीखी हुई बातों का विनियोग करने के लिए परिश्रमपूर्ण कोशिश नहीं होगी, तब तक बिल्कुल नहीं या बहुत कम आध्यात्मिक प्रगति होगी, और हमारे मन की शांति और खुशी पर प्रतिकूल प्रभाव पड़ेगा।—फिलि. ถ้า ไม่ มี ความ เพียร พยายาม อย่าง ขยัน ขันแข็ง ที่ จะ ใช้ สิ่ง ซึ่ง ได้ เรียน รู้ ก็ จะ มี ความ ก้าว หน้า ทาง ฝ่าย วิญญาณ เพียง เล็ก น้อย หรือ ไม่ มี เลย และ สันติ สุข แห่ง จิตใจ และ ความ สุข ของ เรา จะ ได้ รับ ผล กระทบ ใน ทาง เสียหาย.—ฟิลิป. |
जानकारी का स्थानीय विनियोग करें, और प्रचारकों के द्वारा क्षेत्र में पायी गयी समस्याओं का सामना करने और सही मनोवृत्ति बनाए रखने के लिए मदद दें। ปรับ ข้อ ความ ให้ เข้า กับ เขต ทํา งาน ของ ประชาคม ช่วย พี่ น้อง ให้ รับมือ กับ ปัญหา ที่ อาจ พบ ใน เขต ทํา งาน และ รักษา ไว้ ซึ่ง ทัศนะ อัน ถูก ต้อง. |
५ नये व्यक्तियों को परमेश्वर के वचन के सच्चे विद्यार्थि बनना है, ज्ञान में, उसे समझने में, और उसके सिद्धान्तों का विनियोग करने में प्रगति पाना है। 5 คน ใหม่ ๆ จํา ต้อง มา เป็น นัก ศึกษา พระ คัมภีร์ อย่าง แท้ จริง ก้าว หน้า ไป ใน ความ รู้ ความ เข้าใจ และ การ ปฏิบัติ ตาม หลักการ ใน พระ คัมภีร์. |
बाइबल सिद्धान्तों के विनियोग के बारे में विस्तृत जानकारी की ओर हमें वॉच टावर पब्लिकेशन्स इन्डेक्स निर्देशित कर सकती है। สารบัญ สรรพหนังสือ สมาคม ว็อชเทาเวอร์ สามารถ ชี้ นํา เรา ไป ยัง ความ รู้ ที่ เป็น ราย ละเอียด เกี่ยว กับ การ ใช้ หลักการ ต่าง ๆ ของ พระ คัมภีร์. |
हमारा वार्षिक वचन प्रकाशितवाक्य २२:१७ के विनियोग पर विशेष बल देते हुए हमारी राज्य सेवा के लेख को पूर्ण करें। ครอบ คลุม เนื้อหา ทั้ง หมด ใน บทความ ใน พระ ราชกิจ ของ เรา เน้น การ ปฏิบัติ ตาม ข้อ พระ คัมภีร์ ประจํา ปี วิวรณ์ 22:17. |
२५ मि: “विवेकी बनो—सीखी हुई बातों का विनियोग करो।” 25 นาที: “จง มี ปัญญา—ใช้ สิ่ง ต่าง ๆ ที่ คุณ ได้ เรียน รู้.” |
चूँकि वे परमेश्वर के नियम का अनुचित विनियोग कर रहे हैं, फरीसी सब्त के दिन एक बीमार व्यक्ति की सहायता के लिए भी नहीं आएँगे! เนื่อง จาก พวก ฟาริซาย ใช้ พระ บัญญัติ ของ พระเจ้า อย่าง ไม่ ยุติธรรม เขา ก็ ไม่ ช่วย คน ป่วย ใน วัน ซะบาโต! |
มาเรียนกันเถอะ ภาษาฮินดี
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ विनियोग ใน ภาษาฮินดี มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาฮินดี
อัปเดตคำของ ภาษาฮินดี
คุณรู้จัก ภาษาฮินดี ไหม
ฮินดีเป็นหนึ่งในสองภาษาราชการของรัฐบาลอินเดียควบคู่ไปกับภาษาอังกฤษ ภาษาฮินดี ซึ่งเขียนด้วยอักษรเทวนาครี ฮินดีเป็นหนึ่งใน 22 ภาษาของสาธารณรัฐอินเดีย ภาษาฮินดูเป็นภาษาที่มีความหลากหลายมากเป็นอันดับสี่ของโลก รองจากจีน สเปน และอังกฤษ