ulcéré ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า ulcéré ใน ภาษาฝรั่งเศส คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ ulcéré ใน ภาษาฝรั่งเศส
คำว่า ulcéré ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึง เร็ว หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า ulcéré
เร็ว
|
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
□ Parlant de son ulcère du duodénum en 1962, il ajoute: “Le médecin m’a dit que, si je n’acceptais pas de sang, j’allais mourir. (...) ▫ เรื่อง แผล ที่ ลําไส้ เล็ก ท่อน บน ใน ปี 1962: “แพทย์ บอก ว่า ถ้า ผม ไม่ ใช้ เลือด ผม จะ ตาย. . . . |
J'ai reçu un bip des urgences vers 2h du matin pour une femme avec un ulcère diabétique à son pied. ผมถูกเรียกมาที่ห้องฉุกเฉินตอนประมาณตีสอง ให้มาดูหญิงคนหนึ่งที่มีแผลเน่าเปื่อย จากโรคเบาหวาน ที่เท้าของเธอ |
Et je me souviens de l'horreur de voir cette pretite femelle avec cette énorme tumeur ulcérée qui sentait mauvais à l'intérieur de sa bouche et qui avait en fait cassé la totalité de sa machoire inférieure. และฉันยังจําความรู้สึกสยองที่ได้เห็นตัวเดวิลเพศเมียตัวน้อยนี้ มีเนื้องอกก้อนใหญ่ ที่เน่าและเหม็น อยู่ในปาก จนทําให้ขาไกรกรรล่างของมันหลุดออกมาค่ะ |
Elle s’est rendue à l’hôpital pour des examens, qui ont révélé une hémorragie intestinale due à un ulcère. เธอ ไป โรง พยาบาล และ การ ตรวจ เผย ว่า เธอ มี แผล เปื่อย ที่ มี เลือด ออก ภาย ใน ลําไส้. |
Ceux qui l’adorent deviennent spirituellement impurs, couverts d’ulcères, tout comme le furent au sens littéral les Égyptiens qui s’opposèrent à Jéhovah aux jours de Moïse. — Exode 9:10, 11. คน ที่ นมัสการ องค์การ นี้ กลาย เป็น คน ไม่ สะอาด เป็น แผล ฝ่าย วิญญาณ เช่น เดียว กับ ชาว อียิปต์ ที่ ต่อ ต้าน พระ ยะโฮวา ใน สมัย ของ โมเซ ซึ่ง ประสบ กับ ภัย พิบัติ เนื่อง จาก แผล เปื่อย จริง ๆ.—เอ็กโซโด 9:10, 11. |
aucun remède à ton ulcère. ไม่ มี วิธี รักษา แผล เรื้อรัง ของ เจ้า |
Il a peut-être ri, et ça vous a ulcérée. บางทีเขาอาจจะหัวเราะ และคุณก็กัดเขาจนหัวหลุดไปแล้วก็ได้ |
On utilise leur lait, nourrissant et riche en graisses, à des fins médicales telles que le traitement de l’ulcère à l’estomac. นม ที่ มี ประโยชน์ ของ มัน มี ไขมัน สูง และ ถูก ใช้ ใน ทาง การ แพทย์ เช่น ใช้ รักษา แผล ใน กระเพาะ อาหาร. |
Et j’ai toujours des ulcères aux lèvres. ทุก วัน นี้ ดิฉัน ยัง เป็น แผล เปื่อย ที่ ริมฝีปาก. |
Pauline : J’avais des ulcères à la bouche, des nausées et de la diarrhée. พอลีน: ตอน นั้น ดิฉัน เป็น แผล เปื่อย ที่ ปาก คลื่นไส้ และ ท้องร่วง. |
L’un d’eux, particulièrement ulcéré, a dit: “On ne peut pas continuer à faire comme si de rien n’était. คน หนึ่ง ใน จํานวน นั้น ใจ ร้อน ถึง กับ พูด ว่า “เรา ทําที เป็น ว่า ไม่ มี อะไร เกิด ขึ้น ไม่ ได้. |
“ Et son royaume est devenu enténébré, et ils se rongeaient la langue de douleur, mais ils ont blasphémé le Dieu du ciel pour leurs douleurs et pour leurs ulcères, et ils ne se sont pas repentis de leurs œuvres. ” — Révélation 16:10b, 11. “อาณาจักร ของ มัน จึง มืด ไป และ พวก เขา เริ่ม กัด ลิ้น ของ ตน เนื่อง ด้วย ความ เจ็บ ปวด แต่ พวก เขา ก็ หมิ่น ประมาท พระเจ้า แห่ง สวรรค์ เนื่อง จาก ความ เจ็บ ปวด และ แผล เปื่อย ของ ตน และ พวก เขา ไม่ ได้ กลับ ใจ จาก การ ประพฤติ ของ ตน.”—วิวรณ์ 16:10 ข, 11, ล. ม. |
L’une d’elles provoque des ulcères sur la peau, puis la mort. โรค หนึ่ง ที่ รู้ จัก กัน ก็ คือ โรค เนื้อ ตาย บริเวณ ผิวหนัง ที่ เป็น แผล ซึ่ง จะ ทํา ให้ เกิด แผล เปื่อย บน หนัง ปลา และ เป็น เหตุ ให้ มัน ตาย ใน ที่ สุด. |
Saignement de l'ulcère. เธอมีเลือดออกจากแผลที่ลําไส้เล็ก |
Tu vas te faire un ulcère. นายจะทําให้โรคกระเพาะกําเริบแล้วนะ |
Les gens affluent aux sources de Karlovy Vary dans l’espoir de guérir de maux de toutes sortes: des ulcères aux calculs biliaires en passant par les allergies alimentaires, le diabète, l’obésité et la goutte. ผู้ คน พา กัน ไป ที่ บ่อ น้ําพุ ร้อน เหล่า นี้ ด้วย ความ หวัง ว่า จะ หาย จาก โรค หลาย หลาก ชนิด นับ ตั้ง แต่ กระเพาะ เป็น แผล, เป็น นิ่ว ใน น้ํา ดี, การ แพ้ อาหาร, และ โรค เบาหวาน จน ถึง โรค อ้วน และ โรค ไข ข้อ. |
Ça avait réveillé mon ulcère. ฉันรู้สึกถึงบางอย่างในท้องฉัน |
S’ils ne peuvent être exprimés verbalement, ils risquent de se manifester physiquement — par des ulcères, des maux de tête chroniques, etc. ถ้า ความ รู้สึก ไม่ สามารถ แสดง ออก ได้ ด้วย คํา พูด ก็ มัก จะ แสดง ออก ทาง ร่างกาย เช่น โดย แผล ใน กระเพาะ อาหาร, ปวด หัว เรื้อรัง, และ อื่น ๆ. |
Je faisais des ulcères à l’estomac qui ont mis du temps à guérir. ดิฉัน เป็น แผล ใน กระเพาะ อาหาร ซึ่ง ต้อง ใช้ เวลา นาน ใน การ รักษา. |
Mais inévitablement, ces tumeurs progressent jusqu'à devenir énormes et ulcérées comme celle-ci. แต่แน่นอน เนื้องอกเหล่านี้จะเติบโตขึ้น จนกลายเป็นก้อนเนื้อขนาดใหญ่ และเน่าเปื่อยแบบนี้ค่ะ |
Comme on le conçoit aisément, le nombre des décès a augmenté rapidement. Il n’était pas rare d’en enregistrer une demi-douzaine par jour, dus principalement au paludisme et aux ulcères tropicaux. ภาย ใต้ สภาพการณ์ เช่น นี้ จึง ไม่ น่า ประหลาด ใจที่ จํานวน ผู้ ล้ม ตาย เพิ่ม ขึ้น อย่าง รวดเร็ว มาก จน ถึง ขนาด ที่ การ มี คน ตาย วัน ละ หก คน นั้น—ซึ่ง ส่วน ใหญ่ ก็ เนื่อง จาก ไข้ มาลาเรีย และ โรค แผล เปื่อย เขต ร้อน—ถือ เป็น เรื่อง ธรรมดา. |
Ulcères แผล ใน กระเพาะ |
Quand les ulcères d’Henri le faisaient souffrir, elle le distrayait en ayant avec lui des discussions animées, souvent de nature religieuse. เมื่อ กษัตริย์ ทรง ปวด พระ เพลา พระ นาง ก็ ทรง ทํา ให้ กษัตริย์ หัน ไป สน พระทัย เรื่อง อื่น ด้วย การ สนทนา ที่ ออก รส ซึ่ง ก็ มัก เป็น เรื่อง ศาสนา. |
Selon les médecins, la colère et la fureur sont des émotions qui aggravent et même provoquent l’asthme, des maladies de la peau, des troubles digestifs et des ulcères. แพทย์ ได้ ระบุ ว่า ความ โกรธ และ การ บันดาล โทสะ เป็น อารมณ์ ที่ ก่อ ให้ เกิด ความ เจ็บ ป่วย อย่าง เช่น โรค หืด หอบ, โรค ผิวหนัง, อาหาร ไม่ ย่อย, และ แผล เยื่อ บุ ต่าง ๆ หรือ เป็น เหตุ ทํา ให้ เกิด อาการ เหล่า นี้ มาก ขึ้น. |
Il pourrait aller plus loin dans vos intestins, découvrir si vous avez un ulcère ou un cancer, peut-être faire une injection, ou autre chose. มันอาจลงไปที่ลําไส้ของคุณ ค้นหาว่าคุณมีแผลเปื่อยหรือมะเร็งไหม มันอาจฉีดยา อะไรทํานองนั้น |
มาเรียนกันเถอะ ภาษาฝรั่งเศส
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ ulcéré ใน ภาษาฝรั่งเศส มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาฝรั่งเศส
คำที่เกี่ยวข้องของ ulcéré
อัปเดตคำของ ภาษาฝรั่งเศส
คุณรู้จัก ภาษาฝรั่งเศส ไหม
ภาษาฝรั่งเศส (le français) เป็นภาษาโรมานซ์ เช่นเดียวกับภาษาอิตาลี โปรตุเกส และสเปน คำนี้มาจากภาษาละตินยอดนิยม ซึ่งครั้งหนึ่งเคยใช้ในจักรวรรดิโรมัน บุคคลที่พูดภาษาฝรั่งเศสหรือประเทศสามารถเรียกว่า "Francophone" ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการใน 29 ประเทศ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาแม่ที่พูดมากเป็นอันดับสี่ในสหภาพยุโรป ภาษาฝรั่งเศสอยู่ในอันดับที่สามในสหภาพยุโรป รองจากภาษาอังกฤษและภาษาเยอรมัน และเป็นภาษาที่มีการสอนกันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองรองจากภาษาอังกฤษ ประชากรที่พูดภาษาฝรั่งเศสส่วนใหญ่ของโลกอาศัยอยู่ในแอฟริกา โดยมีชาวแอฟริกันประมาณ 141 ล้านคนจาก 34 ประเทศและดินแดนที่สามารถพูดภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่หนึ่งหรือสองได้ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายเป็นอันดับสองในแคนาดา รองจากภาษาอังกฤษ และทั้งสองเป็นภาษาราชการในระดับรัฐบาลกลาง เป็นภาษาแม่ 9.5 ล้านคนหรือ 29% และภาษาที่สอง 2.07 ล้านคนหรือ 6% ของประชากรทั้งหมดของแคนาดา ตรงกันข้ามกับทวีปอื่นๆ ฝรั่งเศสไม่ได้รับความนิยมในเอเชีย ปัจจุบันไม่มีประเทศใดในเอเชียที่ยอมรับว่าภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการ