tension ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า tension ใน ภาษาฝรั่งเศส คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ tension ใน ภาษาฝรั่งเศส

คำว่า tension ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึง การดึงให้ตึง, ความตึง, ความตึงเครียด หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า tension

การดึงให้ตึง

noun

ความตึง

noun

Une tension plus forte des cordes vocales entraîne une hausse d’intonation.
ยิ่งสายเสียงตึง ก็จะยิ่งทําให้ระดับเสียงสูงขึ้น.

ความตึงเครียด

noun

On veut neutraliser les tensions. On veut la proximité.
.เราต้องการที่จะรับการดูแลต่อต้านความตึงเครียด เราต้องการความใกล้ชิด

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

Celui qui boit ou se drogue soumet son ménage à de graves tensions.
ชีวิต สมรส ประสบ ความ ทุกข์ อย่าง รุนแรง เมื่อ คู่ สมรส ใช้ แอลกอฮอล์ หรือ ยา เสพย์ติด ใน ทาง ผิด.
Les cas sont multiples: un symbole indiquant une ligne à haute tension; la radio qui annonce l’arrivée d’une tempête; les ratés du moteur de votre voiture alors que vous êtes en plein trafic.
มี หลาย ตัว อย่าง ใน ทํานอง นี้ เช่น ป้าย เตือน คุณ ให้ ระวัง ไฟฟ้า แรง สูง, คํา ประกาศ ทาง วิทยุ เรื่อง พายุ ที่ เคลื่อน เข้า มา อย่าง รวด เร็ว ใน บริเวณ ที่ คุณ อยู่, เสียง เครื่อง ยนต์ รถ ของ คุณ ดัง ผิด ปกติ ขณะ ที่ คุณ ขับ อยู่ บน ถนน ที่ มี การ จราจร คับคั่ง.
Il peut être confronté à des soucis d’argent, à des tensions au travail ou à de graves difficultés dans son foyer.
อาจ เป็น ได้ ว่า การ เงิน ฝืดเคือง, มี ความ ตึงเครียด ใน งาน, ความ โกลาหล ใน ครอบครัว.
La tension monte alors que les missiles soviétiques approchent de Cuba.
สถานการ์ณตึงเครียด เมื่อเรือของโซเวียตเข้าใก้ลคิวบา
Les jours suivants, plusieurs thérapies ont été mises en œuvre pour faire baisser ma tension et soulager mes reins.
ระหว่าง วัน ต่อ ๆ มา มี การ พยายาม ใช้ วิธี รักษา หลาย อย่าง เพื่อ ลด ความ ดัน โลหิต และ วิธี นี้ ช่วย บรรเทา ไม่ ให้ ไต ทํา งาน หนัก.
» En étant raisonnable, tu éviteras des tensions inutiles dans ton couple (Phil.
ถ้า คุณ เป็น คน มี เหตุ ผล คุณ ก็ จะ มี ปัญหา ใน ชีวิต คู่ น้อย ลง—ฟีลิปปี 4:5 ห17.10 น.
Il y a beaucoup de tension ici.
โอ้ ที่นี่เต็มไปด้วยความตึงเครียดนะ
Il en est résulté des tensions et de l’animosité entre les gardiens de bétail, ce qui ne convenait pas pour des adorateurs du vrai Dieu.
การ ทะเลาะ กัน เช่น นั้น ไม่ น่า จะ เกิด ขึ้น กับ ผู้ นมัสการ พระเจ้า เที่ยง แท้.
Vous pouvez épargner à votre famille et à vous- même une grande tension en expliquant au préalable vos convictions fondées sur la Bible, et en précisant dans quelle mesure vous êtes disposé à participer au mariage, à moins que vous ne proposiez d’y apporter votre concours d’une autre manière.
(สุภาษิต 22:3) คุณ อาจ ป้องกัน ตัว คุณ เอง และ ครอบครัว ไม่ ให้ ถูก กดดัน มาก นัก โดย อธิบาย แต่ เนิ่น ๆ ถึง เรื่อง ความ เชื่อ ของ คุณ ที่ อาศัย คัมภีร์ ไบเบิล เป็น หลัก ชี้ แจง ว่า คุณ ยินดี เข้า ส่วน ร่วม ได้ มาก น้อย แค่ ไหน หรือ บาง ที อาจ เสนอ แนะ แนว ทาง อื่น ที่ คุณ ทํา ได้.
Les semaines passant, la tension dans le camp montait.
สอง สาม สัปดาห์ ผ่าน ไป และ ความ ตึงเครียด ใน ค่าย ก็ เพิ่ม สูง ขึ้น.
Et la bonne nouvelle, c’est que, si tu fais ta part pour apaiser la tension, il y a plus de chances que tes parents t’écoutent jusqu’au bout sans s’énerver quand tu as quelque chose à dire.
ถ้า คุณ พยายาม ไม่ ทํา ให้ เกิด ความ ตึงเครียด พ่อ แม่ คง ไม่ โมโห และ จะ ฟัง เมื่อ คุณ พูด.
Dans un camp de travail du Nord, un Témoin de Jéhovah qui était électricien cachait des livres de la Bible dans un poste de transformation à très haute tension.
ใน ค่าย ที่ อยู่ ทาง เหนือ พยาน พระ ยะโฮวา คน หนึ่ง เป็น ช่าง ไฟฟ้า และ เขา เก็บ พระ ธรรม ต่าง ๆ ของ คัมภีร์ ไบเบิล ไว้ ใน หม้อ แปลง ไฟฟ้า แรง สูง.
À l’évidence, la cause de tensions de ce genre est une mauvaise communication.
เห็น ได้ ชัด ว่า การ สื่อ ความ ที่ ไม่ ดี เป็น เหตุ ให้ เกิด ความ ยุ่งยาก เช่น นี้.
Parfois les parents sont eux- mêmes paralysés, à cause des tensions conjugales.
ใน บาง กรณี พ่อ แม่ อาจ ทํา อะไร ไม่ ถูก เพราะ ตัว เอง ก็ เครียด จัด เนื่อง จาก ปัญหา ใน ชีวิต สมรส.
En 2006, des tensions politiques et régionales ont de nouveau éclaté.
ใน ปี 2006 ติมอร์ ตะวัน ออก เกิด ความ ตึงเครียด ทาง การ เมือง อีก ครั้ง หนึ่ง.
Nous devons tous découvrir comment nous motiver personnellement quand nous nous ennuyons et comment nous calmer quand la tension est trop forte.
เราทุกคนต้องคิดหาวิธีจูงใจตนเองเมื่อเราเบื่อและสงบสติอารมณ์เมื่อเราเครียดเกินไป
Soumis en permanence à une tension très forte, vous risqueriez à terme de tomber malade.
ใน ที่ สุด ความ เคร่ง เครียด ใน ระดับ สูง ที่ มี อยู่ ตลอด เวลา ก็ อาจ ทํา ให้ คุณ ล้ม ป่วย ได้.
Cet article parle d’une sœur dont l’emploi à plein temps la soumettait à une grande tension.
บทความ นี้ เล่า เกี่ยว กับ พี่ น้อง หญิง คน หนึ่ง ซึ่ง ทํา งาน เต็ม เวลา ที่ มี ความ กดดัน สูง.
Et ils mettent la même sorte de tensions dans la sculpture d'une voiture que vous mettez dans une grande sculpture que vous iriez voir dans un musée.
และพวกเขาได้ใส่ความตั้งใจในการปั้นรถคันหนึ่งขึ้นมาเช่นเดียวกับ ที่คุณจะสร้างประติมากรรมชิ้นเลิศที่คุณจะไปดูในพิพิธภัณฑ์
Parce qu’elle a le sens des relations humaines, on demande à Jessica d’intervenir lorsque des tensions surviennent entre élèves.
เจสซิกา เข้า กับ คน อื่น ได้ ดี มาก จน เธอ ถูก เลือก ให้ เป็น คน ไกล่เกลี่ย ใน โรง เรียน หรือ ช่วย แก้ ปัญหา เมื่อ เกิด ความ ยุ่งยาก ระหว่าง เพื่อน นัก เรียน.
Les cabines sont sous tension.
ในนี้ยังมีกระแสไฟฟ้า
Malgré ces tensions, la famille entreprend le voyage annuel en direction du sanctuaire de Jéhovah, à Shilo, pour y offrir des sacrifices*.
แม้ สถานการณ์ ยัง ตึงเครียด อยู่ แต่ ครอบครัว เอ็ลคานา ก็ คง เดิน ทาง ไป ถวาย เครื่อง บูชา ที่ สถาน ศักดิ์สิทธิ์ ของ พระ ยะโฮวา ใน เมือง ซีโล ทุก ปี.
” (Proverbes 11:17, Bible en français courant [C’est nous qui soulignons.]). Par conséquent, pensez aux bienfaits que vous récolterez en faisant votre part pour réduire les tensions entre vos parents et vous.
(สุภาษิต 11:17) ดัง นั้น ขอ ให้ คิด ถึง ผล ประโยชน์ ที่ คุณ จะ ได้ รับ จาก การ มี ส่วน ช่วย ลด ความ ตึงเครียด ระหว่าง คุณ กับ พ่อ แม่.
Au nombre de ses effets figurent l’hypertension, les maladies cardiaques, les changements d’humeur, les maux de tête, la tension musculaire, l’insomnie, la dépression et l’affaiblissement du système immunitaire.
ผล กระทบ ต่าง ๆ นั้น รวม ถึง ความ ดัน โลหิต สูง, โรค หัวใจ, อารมณ์ ปรวนแปร, ปวด ศีรษะ, กล้ามเนื้อ ตึง, นอน ไม่ หลับ, ซึมเศร้า, และ ระบบ ภูมิ คุ้ม กัน โรค อ่อนแอ.
Cela n’allait pas sans créer des tensions.
นั่น ทํา ให้ เขา มี ปัญหา บาง อย่าง กับ พ่อ แม่ บุญธรรม.

มาเรียนกันเถอะ ภาษาฝรั่งเศส

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ tension ใน ภาษาฝรั่งเศส มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาฝรั่งเศส

คำที่เกี่ยวข้องของ tension

อัปเดตคำของ ภาษาฝรั่งเศส

คุณรู้จัก ภาษาฝรั่งเศส ไหม

ภาษาฝรั่งเศส (le français) เป็นภาษาโรมานซ์ เช่นเดียวกับภาษาอิตาลี โปรตุเกส และสเปน คำนี้มาจากภาษาละตินยอดนิยม ซึ่งครั้งหนึ่งเคยใช้ในจักรวรรดิโรมัน บุคคลที่พูดภาษาฝรั่งเศสหรือประเทศสามารถเรียกว่า "Francophone" ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการใน 29 ประเทศ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาแม่ที่พูดมากเป็นอันดับสี่ในสหภาพยุโรป ภาษาฝรั่งเศสอยู่ในอันดับที่สามในสหภาพยุโรป รองจากภาษาอังกฤษและภาษาเยอรมัน และเป็นภาษาที่มีการสอนกันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองรองจากภาษาอังกฤษ ประชากรที่พูดภาษาฝรั่งเศสส่วนใหญ่ของโลกอาศัยอยู่ในแอฟริกา โดยมีชาวแอฟริกันประมาณ 141 ล้านคนจาก 34 ประเทศและดินแดนที่สามารถพูดภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่หนึ่งหรือสองได้ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายเป็นอันดับสองในแคนาดา รองจากภาษาอังกฤษ และทั้งสองเป็นภาษาราชการในระดับรัฐบาลกลาง เป็นภาษาแม่ 9.5 ล้านคนหรือ 29% และภาษาที่สอง 2.07 ล้านคนหรือ 6% ของประชากรทั้งหมดของแคนาดา ตรงกันข้ามกับทวีปอื่นๆ ฝรั่งเศสไม่ได้รับความนิยมในเอเชีย ปัจจุบันไม่มีประเทศใดในเอเชียที่ยอมรับว่าภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการ