tâtonner ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า tâtonner ใน ภาษาฝรั่งเศส คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ tâtonner ใน ภาษาฝรั่งเศส

คำว่า tâtonner ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึง คลําหา, สัมผัส, ลูบคลํา, ลูบ, จับ หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า tâtonner

คลําหา

(fumble)

สัมผัส

(touch)

ลูบคลํา

(grope)

ลูบ

(grope)

จับ

(touch)

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

Plus jamais ils ne devront tâtonner pour trouver leur Créateur et pour savoir quelles relations entretenir avec lui.
(1 ติโมเธียว 6:19, ล. ม.) มนุษยชาติ จะ ไม่ ต้อง คลํา หา เพื่อ จะ พบ พระ ผู้ สร้าง และ เข้าใจ สัมพันธภาพ ของ เขา กับ พระองค์ อีก ต่อ ไป.
“ [Dieu] a fait d’un seul homme toutes les nations des hommes, a- t- il déclaré, pour habiter sur toute la surface de la terre, et il a établi les temps fixés et les limites assignées de la demeure des hommes, pour qu’ils cherchent Dieu, si toutefois ils le cherchent à tâtons et le trouvent réellement, bien qu’en fait il ne soit pas loin de chacun de nous.
เปาโล กล่าว ว่า “[พระเจ้า] ทรง สร้าง คน ทุก ชาติ จาก คน คน เดียว ให้ อยู่ ทั่ว พื้น โลก พระองค์ ทรง กําหนด เวลา และ ขอบ เขต ที่ อยู่ ของ มนุษย์ เพื่อ ให้ พวก เขา แสวง หา พระเจ้า ให้ พวก เขา พากเพียร เสาะ หา และ พบ พระองค์ ที่ จริง พระองค์ ไม่ ได้ อยู่ ไกล จาก เรา ทุก คน เลย.
6 Que de vérités merveilleuses ont été découvertes depuis ces premiers tâtonnements il y a plus d’un siècle* !
6 ความ จริง ที่ ถูก เปิด เผย นับ ตั้ง แต่ การ เริ่ม ต้น เล็ก ๆ นั้น เมื่อ ร้อย กว่า ปี ที่ แล้ว ช่าง น่า ทึ่ง จริง ๆ!
Montrez-moi un système complexe couronné de succès, et je vous montrerai un système qui a évolué par tâtonnements successifs.
ถ้าคุณมี ระบบที่ซับซ้อนที่ประสบความสําเร็จ ผมจะแสดงระบบหนึ่ง ที่วิวัฒนาการมาด้วยการลองผิดลองถูก
L’homme tâtonne.
มนุษย์ กําลัง คลํา หา.
Poursuivez avec endurance le combat contre les pensées négatives, même s’il vous faut pour cela passer par des mois de tâtonnements, voire par des rechutes.
จง ยืนหยัด ต่อสู้ กับ ความ คิด ใน แง่ ลบ แม้ จะ หมายถึง การ ลอง ผิด ลอง ถูก อยู่ หลาย เดือน ก็ ตาม และ บางที กลับ เป็น อย่าง เดิม อีก.
Par ignorance, beaucoup, depuis des siècles, ont tâtonné dans des ténèbres intellectuelles, morales et spirituelles. — Éphésiens 4:18.
การ ไม่ รู้ ความ จริง ได้ ทํา ให้ ผู้ คน มาก มาย ล้ม ลุก คลุกคลาน อยู่ ใน ความ มืด ทาง ด้าน ปัญญา, ด้าน ศีลธรรม, และ ด้าน ศาสนา เป็น เวลา หลาย ศตวรรษ.—เอเฟโซ 4:18.
J’avais l’impression d’être seul dans la vie et d’avancer à tâtons.”
ผม มี ความ รู้สึก ว่า ผม กําลัง คลํา หา หนทาง ชีวิต อยู่ ตาม ลําพัง.”
EM : Nous avons tâtonné pendant un moment avec ce projet d'Hyperloop.
อีลอน: ใช่ เราพยายามพัฒนา ระบบไฮเปอร์ลูปมาซักพัก
Après bien des tâtonnements, nous avons réussi à tempérer ses crises.
หลัง จาก ลอง ผิด ลอง ถูก เรา ก็ สามารถ ควบคุม อาการ ชัก ของ แอนดรูว์ ไว้ ได้.
Ce procédé par tâtonnements successifs est en fait bien plus répandu dans les institutions qui fonctionnent que nous daignons le reconnaitre.
การลองผิดลองถูกนี้ มีการใช้จริงในสถาบันที่ประสบความสําเร็จมากมาย เกินกว่าที่เราจะเห็นคุณค่า
Les formes que j'ai montrées avant ont été effectivement produites grâce à très longs tâtonnements.
รูปทรงที่ผมแสดงก่อนที่จะสร้างมันขึ้นมาจริงๆ ผ่านการลองผิดลองถูกมาแล้วหลายครั้ง
Depuis le début de son histoire, l’homme, imparfait, a appris par tâtonnements.
นับ แต่ ตอน เริ่ม ต้น ประวัติศาสตร์ มนุษยชาติ มนุษย์ ไม่ สมบูรณ์ ได้ เรียน รู้ โดย การ ทดลอง และ ความ ผิด พลาด.
Est- on obligé d’y aller par tâtonnements, à l’aveuglette ?
โดย การ ลอง ผิด ลอง ถูก ไหม เหมือน กับ การ สุ่ม ยิง ธนู ไป ยัง เป้าหมาย ที่ ไม่ อยู่ นิ่ง ใน ความ มืด?
Il ne faisait pas seulement que tâtonner dans l'obscurité.
พ่อไม่ได้งมโข่งหาอะไรไปเรื่อย
Mais c'est ce procédé par tâtonnements successifs qui explique cette grande divergence, cet incroyable accomplissement des économies occidentales.
แต่วิธีการลองผิดลองถูกนี้ เป็นเหตุผลที่ระบบเศรษฐกิจของตะวันออก ช่างมีประสิทธิภาพเหลือเกิน
Paul répond : « Pour qu’ils cherchent Dieu, si toutefois ils le cherchent à tâtons et le trouvent réellement, bien qu’en fait il ne soit pas loin de chacun de nous » (Actes 17:27).
เปาโล บอก ว่า พระองค์ ทํา เช่น นั้น “เพื่อ ให้ พวก เขา แสวง หา พระเจ้า ให้ พวก เขา พากเพียร เสาะ หา และ พบ พระองค์ ที่ จริง พระองค์ ไม่ ได้ อยู่ ไกล จาก เรา ทุก คน เลย.”—กิจการ 17:27
Pareillement, une jeune femme active apprendra peut-être par tâtonnements que certains tissus risquent d’être détériorés s’ils ne sont pas lavés selon les instructions.
คล้ายคลึง กัน หญิง สาว ที่ มี กําลัง อาจ เรียน รู้ จาก การ ทํา ซ้ํา แล้ว ซ้ํา อีก ซึ่ง ผ้า บาง ชนิด จะ เสียหาย ได้ ถ้า ไม่ ได้ ซัก ตาม คํา แนะ นํา.
Paul leur a aussi révélé qui est le vrai Dieu et leur a montré qu’ils devaient satisfaire ce désir inné de la bonne manière en cherchant Jéhovah, le vrai Dieu, “si toutefois ils le cherchent à tâtons et le trouvent vraiment, quoiqu’en réalité il ne soit pas loin de chacun de nous”.
อนึ่ง เปาโล ได้ ระบุ คุณลักษณะ พระเจ้า แท้ แก่ พวก เขา และ แสดง ให้ เขา เห็น ว่า เขา น่า จะ ทํา ให้ สม ความ ปรารถนา ภาย ใน ตัว เอง ที่ อยาก นมัสการ อย่าง ถูก ต้อง โดย การ แสวง หา พระ ยะโฮวา พระเจ้า เที่ยง แท้ “ถ้า เขา จะ คลํา หา ก็ จะ ได้ พบ พระองค์, ด้วย ว่า พระองค์ มิ ทรง อยู่ ห่าง ไกล จาก เรา ทุก คน เลย.”
Ce même Créateur nous aurait- il formés pour nous laisser ensuite tâtonner dans l’obscurité ?
พระ ผู้ สร้าง องค์ เดียว กัน นี้ จะ สร้าง เรา ขึ้น มา แล้ว ก็ ปล่อย ให้ เรา คลํา หา ทาง เอา เอง ไหม?
On tâtonne un peu mais on progresse bien.
เหมือนการไปอย่างช้า ๆ แต่ก็มีความก้าวหน้า
Ses mains allaient toujours et à nouveau à ses diverses poches avec une curiosité nerveuse tâtonner.
มือของเขาที่เคยจะไปและอีกครั้งเพื่อกระเป๋าต่างๆของเขาที่มีประสาทอยากรู้อยากเห็น
Deuxièmement, il épousait et ne redoutait pas le processus désordonné de tâtonnements, ce processus inévitable.
อย่างที่สอง เขาเชื่อมั่น และไม่หวั่นต่อขั้นตอนที่ยุ่งเหยิง ของการลองผิดลองถูก ซึ่งเขาถือว่าหลีกเลี่ยงไม่ได้
À des intellectuels de la société athénienne, Paul a dit un jour : ‘ Le Dieu qui a fait le monde et toutes les choses qui s’y trouvent a établi les temps fixés, pour que les hommes le cherchent, si toutefois ils le cherchent à tâtons et le trouvent réellement, bien qu’en fait il ne soit pas loin de chacun de nous. ’ — Actes 17:24-27.
เปาโล บอก ชาว เอเธนส์ ผู้ มี การ ศึกษา บาง คน ว่า ‘พระเจ้า ซึ่ง ทรง สร้าง โลก กับ สิ่ง ทั้ง ปวง ที่ มี อยู่ ใน โลก ได้ ทรง กําหนด เวลา เพื่อ มนุษย์ จะ ได้ แสวง หา พระองค์, และ หาก เขา จะ คลํา หา ก็ จะ ได้ พบ พระองค์, ด้วย พระองค์ มิ ทรง อยู่ ห่าง ไกล จาก เรา ทุก คน เลย.’—กิจการ 17:24-27.
Évidemment que le tâtonnement successif est très important.
การลองผิดลองถูกมันสําคัญ

มาเรียนกันเถอะ ภาษาฝรั่งเศส

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ tâtonner ใน ภาษาฝรั่งเศส มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาฝรั่งเศส

อัปเดตคำของ ภาษาฝรั่งเศส

คุณรู้จัก ภาษาฝรั่งเศส ไหม

ภาษาฝรั่งเศส (le français) เป็นภาษาโรมานซ์ เช่นเดียวกับภาษาอิตาลี โปรตุเกส และสเปน คำนี้มาจากภาษาละตินยอดนิยม ซึ่งครั้งหนึ่งเคยใช้ในจักรวรรดิโรมัน บุคคลที่พูดภาษาฝรั่งเศสหรือประเทศสามารถเรียกว่า "Francophone" ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการใน 29 ประเทศ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาแม่ที่พูดมากเป็นอันดับสี่ในสหภาพยุโรป ภาษาฝรั่งเศสอยู่ในอันดับที่สามในสหภาพยุโรป รองจากภาษาอังกฤษและภาษาเยอรมัน และเป็นภาษาที่มีการสอนกันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองรองจากภาษาอังกฤษ ประชากรที่พูดภาษาฝรั่งเศสส่วนใหญ่ของโลกอาศัยอยู่ในแอฟริกา โดยมีชาวแอฟริกันประมาณ 141 ล้านคนจาก 34 ประเทศและดินแดนที่สามารถพูดภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่หนึ่งหรือสองได้ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายเป็นอันดับสองในแคนาดา รองจากภาษาอังกฤษ และทั้งสองเป็นภาษาราชการในระดับรัฐบาลกลาง เป็นภาษาแม่ 9.5 ล้านคนหรือ 29% และภาษาที่สอง 2.07 ล้านคนหรือ 6% ของประชากรทั้งหมดของแคนาดา ตรงกันข้ามกับทวีปอื่นๆ ฝรั่งเศสไม่ได้รับความนิยมในเอเชีย ปัจจุบันไม่มีประเทศใดในเอเชียที่ยอมรับว่าภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการ