sólido ใน สเปน หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า sólido ใน สเปน คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ sólido ใน สเปน

คำว่า sólido ใน สเปน หมายถึง ของแข็ง, ซึ่งแข็งแรง, ที่มีมวลมาก หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า sólido

ของแข็ง

noun (estado de la materia)

Al igual que la materia puede existir como líquido o sólido,
เช่นเดียวกับที่สสารสามารถมีอยู่ได้ ทั้งในรูปของเหลวและของแข็ง

ซึ่งแข็งแรง

adjective

Los cuerpos de guitarra sólidos pueden ser bastante letales.
ความแข็งแรงของตัวกีต้าร์ก็สามารถทําให้คนถึงแก่ความตายได้นะ

ที่มีมวลมาก

adjective

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

Pude ver que sin duda hay un fundamento sólido para confiar en la promesa de Dios de un mundo de justicia.
ผม เห็น ได้ ว่า ที่ จริง แล้ว มี พื้น ฐาน อัน หนักแน่น สําหรับ ความ เชื่อ มั่น ใน คํา สัญญา ของ พระเจ้า เรื่อง โลก ใหม่ แห่ง ความ ชอบธรรม.
Ante la ausencia de pruebas sólidas, ¿no equivaldría tal creencia a la fe ciega?
ความ เชื่อ ที่ ไม่ มี ข้อ พิสูจน์ สนับสนุน อย่าง นั้น จะ เป็น ความ งมงาย มิ ใช่ หรือ?
Los átomos que componen los sólidos, los líquidos y los gases se mueven todo el tiempo.
อะตอมที่ประกอบขึ้นเป็นของแข็ง ของเหลว และแก๊สนั้น เคลื่อนที่อยู่ตลอดเวลา
Mi información es sólida, Agente Callen.
ข่าวกรองของฉันไม่พลาดหรอก เจ้าหน้าที่คัลเล็น
¿Por qué necesitamos un entendimiento sólido de esos principios?
เหตุใดเราจึงต้องมีความเข้าใจอันมั่นคงถึงหลักธรรมเหล่านี้
Necesitamos alimento espiritual sólido, como el que recibimos en el Estudio de Libro de Congregación mediante el análisis de las profecías de Isaías.
เรา ต้อง รับ อาหาร แข็ง ฝ่าย วิญญาณ เช่น ที่ เรา รับ ใน การ ศึกษา หนังสือ พร้อม เพรียง ณ การ ศึกษา หนังสือ ประจํา ประชาคม.
14. a) ¿Cómo han puesto un fundamento sólido muchos misioneros y precursores?
14. (ก) โดย วิธี ใด มิชชันนารี และ ไพโอเนียร์ ทั้ง หลาย ได้ วาง รากฐาน อัน มั่นคง ไว้?
El muro es sólido
กําแพงใช้งานได้
Debido a esta falta de evidencia sólida, se ha especulado mucho en los últimos años.
เนื่องจากขาดหลักฐานที่แน่นหนา มันจึงมีแต่เพียงการคาดเดามากมายตลอดหลายปีที่ผ่านมา
Hay que colocar un fundamento sólido temprano en la vida a fin de alcanzar las metas espirituales.
ต้อง มี การ วาง รากฐาน อัน มั่นคง ตั้ง แต่ เยาว์ วัย เพื่อ พวก เขา จะ สามารถ บรรลุ เป้าหมาย ฝ่าย วิญญาณ ได้.
Tiene que haber materia sólida microscópica, como polvo o partículas de sal —de miles a centenares de miles en cada centímetro cúbico de aire—, que actúe de núcleo para la formación de pequeñas gotas a su alrededor.
จะ ต้อง มี วัตถุ เล็ก ๆ เห็น ด้วย ตา เปล่า ไม่ ได้ เช่น อนุภาค ของ ฝุ่น ละออง หรือ เกลือ—จํานวน นับ หมื่น นับ แสน ใน อากาศ แต่ ละ ลูก บาศก์ นิ้ว—ทํา หน้า ที่ เป็น จุด รวม ให้ น้ํา เกาะ เป็น หยด.
¿Lograremos ponernos “en contra de él, sólidos en la fe”?
เรา จะ สามารถ ‘ต่อ สู้ มัน และ ยืนหยัด มั่นคง ใน ความ เชื่อ’ ได้ อย่าง ไร?
Pónganse en contra de él, sólidos en la fe, sabiendo que las mismas cosas en cuanto a sufrimientos van realizándose en toda la asociación de sus hermanos en el mundo (1 Ped.
พวก คุณ ต้อง ต่อ สู้ กับ มัน และ มี ความ เชื่อ ที่ มั่นคง เพราะ รู้ อยู่ ว่า ทุก คน ใน สังคม พี่ น้อง คริสเตียน ทั่ว โลก ก็ เจอ ความ ทุกข์ แบบ เดียว กัน—1 ปต.
Sin átomos y espacio vacío para que se muevan el mundo sería sólido, estático y muerto.
โดยไม่ต้องอะตอม และพื้นที่ว่างสําหรับ พวกเขาที่จะย้ายใน
De los animales antes mencionados, la hembra del reno produce la leche más rica, con una proporción de nutrientes que ronda el 37% de componentes sólidos.
จาก ราย ชื่อ สัตว์ ข้าง ต้น ที่ โดด เด่น ใน เรื่อง การ ให้ นม ที่ มี คุณค่า ทาง โภชนาการ สูง คือ กวาง เรนเดียร์ ซึ่ง มี สาร อาหาร ประมาณ 37 เปอร์เซ็นต์!
Como se ve, nuestro deseo o apetito de alimento espiritual sólido es un buen indicador de si hemos crecido en sentido espiritual o si aún somos pequeñuelos espirituales.
ดัง นั้น ความ ปรารถนา หรือ ความ อยาก ได้ อาหาร แข็ง ฝ่าย วิญญาณ ของ คน เรา จึง เป็น สิ่ง บ่ง ชี้ ที่ ดี ว่า คน นั้น ได้ เติบโต ขึ้น ทาง ด้าน วิญญาณ หรือ ไม่ หรือ ยัง เป็น แค่ ทารก ฝ่าย วิญญาณ อย่าง เดิม.
Con un fundamento económico tan sólido no es de extrañar que los folletos informativos afirmen que Arabia Saudí dispone de unas 15.000 escuelas y centros educativos que atienden a más de 2,5 millones de estudiantes.
ด้วย พื้น ฐาน เศรษฐกิจ อัน มั่นคง ดัง กล่าว จึง ไม่ แปลก ที่ ข้อมูล ใน แผ่น พับ ชี้ แจง ว่า ซาอุดิ อาระเบีย สนับสนุน โรง เรียน 15,000 แห่ง และ ศูนย์กลาง การ ศึกษา ซึ่ง บริการ นัก เรียน กว่า 2.5 ล้าน คน.
Agua, jugo de limón, nada de comida sólida.
น้ํา น้ํามะนาว ไม่มีอาหารแข็ง
Y la base es sólida.
และหลักการของผมหนักแน่น
La ciudad ha entrado en pánico, y no tenemos pistas sólidas...
ทั้งเมืองเต็มไปด้วยความหวาดกลัว และเราไม่มีเบาะแสเป็นชิ้นเป็นอัน
17 No obstante, como hemos visto en capítulos anteriores, hay razón sólida para creer que un Creador invisible sí existe, porque podemos observar la prueba, los resultados físicos de su actividad.
17 อย่าง ไร ก็ ดี ดัง ที่ เรา ได้ พิจารณา มา แล้ว มี เหตุ ผล อย่าง ยิ่ง ที่ จะ เชื่อ ว่า พระ ผู้ สร้าง ที่ ไม่ ประจักษ์ แก่ ตา ทรง สภาพ เป็น อยู่ จริง เพราะ เรา เห็น หลักฐาน ผล งาน ทาง กายภาพ จาก ฝี พระ หัตถ์ ของ พระองค์.
Ha sido diseñada para ayudarnos a comprender nuestro propósito en la vida y para darnos una esperanza sólida respecto al futuro.
พระ คัมภีร์ ได้ รับ การ จัด ขึ้น เพื่อ ให้ เรา เข้าใจ จุด มุ่ง หมาย ใน ชีวิต และ ให้ เรา มี ความ หวัง อัน มั่นคง สําหรับ อนาคต.
Mmmm, no es algo sólido.
มันไม่พอหรอก
A veces el variado terreno de Manhattan obligaba a los constructores a perforar túneles a gran profundidad a través de roca sólida.
บาง ครั้ง เนื่อง ด้วย สภาพ ดิน ที่ แตกต่าง กัน ใน แมนฮัตตัน ทํา ให้ ผู้ ก่อ สร้าง ต้อง ขุด อุโมงค์ ลึก ใต้ ผิว ดิน ผ่าน หิน ที่ แข็ง.
En realidad, ¿es esa manera de razonar razonamiento sólido?
การ ชัก เหตุ ผล อย่าง นั้น ถูก ต้อง จริง ๆ ไหม?

มาเรียนกันเถอะ สเปน

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ sólido ใน สเปน มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน สเปน

คุณรู้จัก สเปน ไหม

ภาษาสเปน (español) หรือที่รู้จักในชื่อ Castilla เป็นภาษาของกลุ่มภาษาโรมานซ์ไอบีเรียและโรมานซ์ และภาษาที่พบบ่อยที่สุดอันดับ 4 ของโลกตามแหล่งข้อมูลบางแห่ง ในขณะที่บางแหล่งระบุว่าเป็นภาษาทั่วไปอันดับ 2 หรือ 3 . เป็นภาษาแม่ของผู้คนประมาณ 352 ล้านคน และมีคนพูด 417 ล้านคนเมื่อเพิ่มผู้พูดเป็นภาษา ย่อย (ประมาณปี 2542) ภาษาสเปนและโปรตุเกสมีไวยากรณ์และคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันมาก จำนวนคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันของทั้งสองภาษานี้สูงถึง 89% ภาษาสเปนเป็นภาษาหลักของ 20 ประเทศทั่วโลก คาดว่าจำนวนผู้พูดภาษาสเปนทั้งหมดอยู่ระหว่าง 470 ถึง 500 ล้านคน ทำให้เป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองของโลกด้วยจำนวนเจ้าของภาษา