siquiera ใน สเปน หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า siquiera ใน สเปน คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ siquiera ใน สเปน

คำว่า siquiera ใน สเปน หมายถึง อย่างน้อยที่สุด, อย่างน้อย, แม้ว่า, อย่างไรก็ตาม, เหมือนกัน หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า siquiera

อย่างน้อยที่สุด

(at least)

อย่างน้อย

(at least)

แม้ว่า

(though)

อย่างไรก็ตาม

(though)

เหมือนกัน

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

Sabía que Dios siente un elevado respeto por el cuerpo humano, pero ni siquiera eso me frenaba.”—Jennifer, de 20 años.
ฉัน รู้ ว่า พระเจ้า ทรง ประเมิน ค่า ร่าง กาย ของ มนุษย์ ไว้ สูง แต่ เรื่อง นี้ ก็ ไม่ อาจ ฉุด รั้ง ฉัน จาก การ ทํา ร้าย ตัว เอง.”—เจนนิเฟอร์, อายุ 20 ปี.
Ni siquiera puedes atraparme con esas piernas cortas.
ฉันไม่ได้โง่นะ
¿Ni siquiera vas a luchar?
คุณไม่แม้แต่จะลุกขึ้นสู้
Dios, Stevie se suicidó ¿y ni siquiera te acuerdas de él?
พระเจ้า สตีวี่ฆ่าตัวตายแต่เธอจําเขาไม่ได้?
Ni siquiera estoy borracha.
ฉันไม่เคยดื่มมากขนาดนี้
Ni siquiera se nota la diferencia.
แยกไม่ออกเลยใช่มั้ยล่ะ
Ni siquiera tuve mascota de niño.
ผมไม่เคยมีสัตว์เลี้ยงตอนเป็นเด็กเลย
Ni siquiera podía conseguir parciales de los vasos.
ผมหาไม่เจอแม้แต่บนแก้วเลย
En cambio, el reportaje de ustedes ni siquiera dejaba entrever la posibilidad de que hubiese conciertos decentes de este tipo.
แต่ บทความ นี้ ไม่ ได้ เน้น เลย ว่า มี โอกาส ที่ จะ พบ คอนเสิร์ต ที่ ถูก ทํานอง คลอง ธรรม.
Recuerdo que era tan enfermiza, que mi padre siempre me decía: “A ti ni siquiera te puede dar el aire porque enseguida te enfermas”.
ที่ จริง พ่อ เคย พูด ว่า “ลูก โดน ลม เมื่อ ไร ลูก ก็ ไม่ สบาย ทุก ที.”
Ni siquiera a su hermana.
แม้แต่กับพี่สาวน่ะค่ะ
(Eclesiastés 8:9; Isaías 25:6.) Hoy ni siquiera tenemos que padecer hambre de alimento espiritual, pues Dios lo provee en abundancia a su tiempo mediante “el esclavo fiel y discreto”.
(ท่าน ผู้ ประกาศ 8:9; ยะซายา 25:6) แม้ แต่ เวลา นี้ เรา ไม่ ต้อง หิว อาหาร ฝ่าย วิญญาณ เลย เพราะ พระเจ้า ทรง จัด เตรียม สิ่ง นี้ อย่าง บริบูรณ์ ตาม ฤดู กาล โดย ผ่าน “บ่าว สัตย์ ซื่อ และ สุขุม รอบคอบ.”
¿Por qué estamos siquiera hablando de esto?
ทําไมถึงต้องเห็นไม่เห็นด้วยกันขนาดนี้
Ni siquiera los animales representaban una amenaza, pues Dios los había colocado bajo el dominio amoroso del hombre y la mujer.
แม้ แต่ สัตว์ ก็ ไม่ เป็น อันตราย เพราะ พระเจ้า ทรง มอบ ให้ ผู้ ชาย นั้น กับ ภรรยา ปกครอง เหนือ สรรพสัตว์ ด้วย ความ รัก.
¡ No contestes, sin siquiera pensarlo!
อย่าตอบโดยไม่คิดสิ!
Ellos ni siquiera se dieron cuenta.
พวกนั้นไม่ฟังที่ผมพูดเลย
Ni siquiera era ese tipo de soldado.
เขาไม่ใช่พวกทหารด้วยซ้ํา
Para lo que era entonces una organización muy pequeña de solo unas pocas personas, tratar de siquiera empezar a pensar cómo podíamos enfrentarlo era un enorme reto.
และสําหรับองค์กรเล็กๆ ในตอนนั้น ที่มีคนไม่กี่คน แค่พยายามเริ่มคิดว่าเราจะจัดการกับปัญหานั้นยังไง ก็ถือว่าเป็นความท้าทายที่ยิ่งใหญ่มาก
Entonces el problema es que ni siquiera sabemos si las víctimas son locales.
งั๊นปัญหาคือเราไม่แน่ใจด้วยซ้ํา ว่าเหยื่อเป็นคนท้องถิ่นรึเปล่า
Ni siquiera reaccionaste.
นั่นมันแปลกมาก เธอไม่ตอบสนองด้วยซ้ํา
Ni siquiera paró.
เขา มิ ได้ หยุด ดู เสีย ด้วย ซ้ํา.
Ni siquiera sabía que tenía el chicle de menta-mojito...
มีรสมิ้นต์ที่ไหนเล่า
No siento nada, ni siquiera miedo.
ผมไม่รู้สึกอะไรเลยสักนิด ไม่แม้แต่ความกลัว
Tres hombres jóvenes que se niegan a adorar a una imagen imponente son arrojados en un horno sobrecalentado y sobreviven sin siquiera chamuscarse.
ชาย หนุ่ม สาม คน ซึ่ง ปฏิเสธ จะ นมัสการ รูป ปั้น อัน สูง ตระหง่าน ถูก โยน เข้า ใน เตา ไฟ ที่ โหม ไฟ ให้ ร้อน เป็น พิเศษ แต่ พวก เขา รอด ชีวิต โดย ไม่ ถูก ไฟ ไหม้ แม้ แต่ เส้น ผม.
En palabras de un biblista, “es inconcebible que alguien —ni siquiera Cristo— pudiera levantarse a sí mismo de la muerte”.
(โรม 10:9) นัก วิชาการ ด้าน คัมภีร์ ไบเบิล คน หนึ่ง กล่าว ว่า “เป็น ไป ไม่ ได้ เลย ที่ ใคร ๆ หรือ แม้ แต่ พระ คริสต์ จะ ปลุก ตัว เอง ให้ เป็น ขึ้น จาก ตาย.”

มาเรียนกันเถอะ สเปน

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ siquiera ใน สเปน มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน สเปน

คุณรู้จัก สเปน ไหม

ภาษาสเปน (español) หรือที่รู้จักในชื่อ Castilla เป็นภาษาของกลุ่มภาษาโรมานซ์ไอบีเรียและโรมานซ์ และภาษาที่พบบ่อยที่สุดอันดับ 4 ของโลกตามแหล่งข้อมูลบางแห่ง ในขณะที่บางแหล่งระบุว่าเป็นภาษาทั่วไปอันดับ 2 หรือ 3 . เป็นภาษาแม่ของผู้คนประมาณ 352 ล้านคน และมีคนพูด 417 ล้านคนเมื่อเพิ่มผู้พูดเป็นภาษา ย่อย (ประมาณปี 2542) ภาษาสเปนและโปรตุเกสมีไวยากรณ์และคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันมาก จำนวนคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันของทั้งสองภาษานี้สูงถึง 89% ภาษาสเปนเป็นภาษาหลักของ 20 ประเทศทั่วโลก คาดว่าจำนวนผู้พูดภาษาสเปนทั้งหมดอยู่ระหว่าง 470 ถึง 500 ล้านคน ทำให้เป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองของโลกด้วยจำนวนเจ้าของภาษา