sinceridade ใน โปรตุเกส หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า sinceridade ใน โปรตุเกส คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ sinceridade ใน โปรตุเกส

คำว่า sinceridade ใน โปรตุเกส หมายถึง ความจริงใจ หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า sinceridade

ความจริงใจ

noun

Queres sinceridade ou só queres que eu beije o anel?
คุณอยากได้ความจริงใจ หรือแค่อยากให้ผม ตอบเอาใจล่ะ?

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

Perdoe a minha sinceridade.
ขอโทษที่พูดตรง
Cordialidade e sinceridade
ความ อบอุ่น และ ความ จริง ใจ
Quando nos expressamos de modo natural, o morador fica mais à vontade, e ao mesmo tempo mostramos sinceridade e convicção. — 2 Cor.
การ พูด อย่าง เป็น ธรรมชาติ ทํา ให้ เจ้าของ บ้าน รู้สึก ผ่อน คลาย และ แสดง ถึง ความ จริง ใจ และ ความ มั่น ใจ ของ เรา.—2 โก.
Essas orações persistentes e específicas demonstrarão ao “Ouvinte de oração” a sinceridade do seu desejo de vencer esta luta. — Salmo 65:2; Lucas 11:5-13.
การ อธิษฐาน อย่าง ไม่ ละลด และ อย่าง เจาะจง เช่น นั้น เป็น การ แสดง ความ ปรารถนา ด้วย จริง ใจ ต่อ “ผู้ สดับ คํา อธิษฐาน” ว่า คุณ ต้องการ จะ ชนะ การ ต่อ สู้ ให้ ได้.—บทเพลง สรรเสริญ 65: 2; ลูกา 11:5-13.
Fazem isso, não para obter lucro financeiro, mas “em sinceridade, sim, como enviados por Deus, sob a vista de Deus, em companhia de Cristo”.
พวก เขา ทํา เช่น นี้ ไม่ ใช่ เพื่อ ผล ประโยชน์ ทาง การ เงิน แต่ “อย่าง ที่ ออก มา จาก ใจ จริง ใช่ อย่าง ที่ ถูก ส่ง มา จาก พระเจ้า ใน สาย พระ เนตร พระเจ้า ร่วม กับ พระ คริสต์.”
* Até que eu expire, nunca apartarei de mim a minha sinceridade, Jó 27:5.
* ข้าจะไม่ทิ้งความสัตย์จริงของข้าจนข้าตาย, โยบ ๒๗:๕.
com as suas sinceridades?
พวกเธอตื่นแต่ไก่โห่เพื่อทําช้อน และตะเกียบด้วยใจงั้นเหรอ
E meus lábios dizem com sinceridade o que sei.
และ ผม บอก เรื่อง ที่ ผม รู้ ด้วย ความ สัตย์ จริง
Paulo escreveu aos coríntios: “Tenho medo de que, de algum modo, assim como a serpente seduziu Eva pela sua astúcia, vossas mentes sejam corrompidas, afastando-se da sinceridade e da castidade que se devem ao Cristo.”
เปาโล ได้ เขียน ไป ถึง คริสเตียน ชาว โกรินโธ ดัง นี้: “ข้าพเจ้า เกรง ว่า, งู นั้น ได้ ล่อ ลวง นาง ฮาวา ด้วย อุบาย ของ มัน ฉัน ใด, จะ มี เหตุ อัน หนึ่ง อัน ใด ล่อ ลวง จิตต์ ใจ ของ ท่าน ทั้ง หลาย ให้ หลง จาก ความ สัตย์ ซื่อ และ ความ บริสุทธิ์ ต่อ พระ คริสต์ ฉัน นั้น.”
Ela pode mostrar esta sinceridade por assumir plena responsabilidade pelas suas ações, assim como Davi fez.
วิธี หนึ่ง ที่ จะ แสดง ความ จริง ใจ คือ การ ยอม รับผิดชอบ การ กระทํา ของ ตน เอง เต็ม ที่ ดัง ที่ ดาวิด ได้ ทํา.
15 Orar com sinceridade a Jeová a respeito de nossas motivações pode nos ajudar a discernir a verdade sobre elas.
15 คํา อธิษฐาน อย่าง จริง ใจ ถึง พระ ยะโฮวา ใน เรื่อง แรง กระตุ้น ของ เรา อาจ ช่วย เรา ได้ ให้ มอง ออก ว่า แรง กระตุ้น ที่ แท้ จริง ของ เรา คือ อะไร.
“Se confessar seus pecados diante de ti e de mim e arrepender-se com sinceridade de coração, tu o perdoarás e eu também o perdoarei.
“หากเขาสารภาพบาปของเขาต่อหน้าเจ้าและเรา, และกลับใจด้วยน้ําใสใจจริงแห่งใจเขาแล้ว, เจ้าจงให้อภัยเขา, และเราจะให้อภัยเขาด้วย.
O apóstolo Paulo disse: “Tenho medo de que, de algum modo, assim como a serpente seduziu Eva pela sua astúcia, vossas mentes sejam corrompidas, afastando-se da sinceridade e da castidade que se devem ao Cristo.” — 2 Coríntios 11:3.
อัครสาวก เปาโล กล่าว ว่า “ข้าพเจ้า เกรง ว่า, งู นั้น ได้ ล่อ ลวง นาง ฮาวา ด้วย อุบาย ของ มัน ฉัน ใด, จะ มี เหตุ อัน หนึ่ง อัน ใด ล่อ ลวง จิตต์ ใจ ของ ท่าน ทั้ง หลาย ให้ หลง จาก ความ สัตย์ ซื่อ และ ความ บริสุทธิ์ ต่อ พระ คริสต์ ฉัน นั้น.”—2 โกรินโธ 11:3.
Quando nossas orações refletem sinceridade e sentimentos profundos, de que podemos ter certeza?
เมื่อ คํา อธิษฐาน ของ เรา สะท้อน ให้ เห็น ถึง ความ จริง ใจ และ ความ รู้สึก อัน ลึกซึ้ง เรา แน่ ใจ ได้ ใน เรื่อง ใด?
Nesse ponto crítico da minha vida eu senti, como nunca antes, a necessidade de recorrer a Jeová em oração e de falar-lhe com toda a sinceridade sobre minhas preocupações e ansiedades.
ชีวิต ใน ช่วง หัวเลี้ยว หัวต่อ อัน วิกฤต นี้ ผม ตระหนัก ถึง ความ จําเป็น ที่ ต้อง หมาย พึ่ง พระ ยะโฮวา ยิ่ง กว่า แต่ ก่อน โดย อธิษฐาน ทูล ต่อ พระ ยะโฮวา อย่าง จริง ใจ เกี่ยว กับ ความ กังวล และ ความ ทุกข์ ร้อน ใจ ทั้ง มวล.
Por jejuar, lamentar e vestir-se de serapilheira, um símbolo de arrependimento e de sinceridade de coração.
โดย การ ถือ ศีล อด อาหาร, โศก เศร้า, และ สวม ผ้า เนื้อ หยาบ เป็น เครื่องหมาย ถึง การ กลับ ใจ และ ความ จริง ใจ.
Com toda humildade e sinceridade, temos de dizer que as Testemunhas de Jeová formam uma comunidade internacional que caminha nesta ‘estreita e apertada estrada’.
ด้วย ความ ถ่อม ใจ และ ความ ซื่อ ตรง เรา ต้อง กล่าว ว่า พยาน พระ ยะโฮวา ประกอบ กัน เป็น สังคม ระดับ นานา ชาติ ที่ กําลัง เดิน ไป ตาม ‘ทาง คับแคบ’ นี้.
Danielle: A coisa que talvez mais me emociona é quando irmãos e irmãs na congregação me elogiam com sinceridade.
แดนเนียล: สิ่ง ที่ ประทับใจ ดิฉัน มาก ที่ สุด อาจ เป็น ตอน ที่ พี่ น้อง ชาย หญิง ใน ประชาคม ชมเชย ดิฉัน อย่าง จริง ใจ.
Porque não cumpre o requisito indicado pela declaração de Paulo: “Não somos vendedores ambulantes da palavra de Deus, assim como muitos homens são, mas falamos em sinceridade, sim, como enviados por Deus, sob a vista de Deus, em companhia de Cristo.”
เนื่อง จาก เขา ไม่ บรรลุ ข้อ เรียก ร้อง อย่าง ที่ เปาโล ได้ ระบุ ไว้ ว่า “ด้วย ว่า เรา ไม่ เหมือน คน โดย มาก ที่ เอา พระ คํา ของ พระเจ้า ไป ขาย กิน แต่ ว่า เรา ประกาศ ด้วย อาศัย พระ คริสต์ อย่าง คน ซื่อ สัตย์ อย่าง คน ที่ มา จาก พระเจ้า และ อย่าง คน ที่ อยู่ จําเพาะ พระ พักตร์ พระเจ้า.”
(Lucas 11:9, 13) Jeová dará generosamente espírito santo aos que o pedirem com sinceridade.
(ลูกา 11:9, 13) พระ ยะโฮวา ทรง เต็ม พระทัย จะ ประทาน พระ วิญญาณ บริสุทธิ์ ให้ แก่ คน ที่ ทูล ขอ ด้วย ความ จริง ใจ.
O apóstolo Paulo admoestou: “Em tudo sede obedientes aos que são os vossos amos em sentido carnal, não com atos apenas ostensivos, como para agradar a homens, mas com sinceridade de coração, com temor de Jeová.”
อัครสาวก เปาโล ได้ ตักเตือน ดัง นี้: “จง เชื่อ ฟัง ผู้ ที่ เป็น นาย ของ ตน ตาม เนื้อหนัง ทุก ข้อ, ไม่ ใช่ อย่าง คน ที่ ทํา ต่อ หน้า, เช่น ผู้ ที่ ทํา ให้ ชอบ ใจ คน แต่ ทํา ด้วย น้ํา ใส ใจ จริง โดย เกรง กลัว องค์ พระ ผู้ เป็น เจ้า.”
Depois de dois anos, ele decidiu demonstrar sua sinceridade por fazer greve de fome.
หลัง จาก สอง ปี ท่าน ตัดสิน ใจ ที่ จะ แสดง ความ จริง ใจ โดย การ ประท้วง อด อาหาร.
TARS, qual é seu parâmetro de sinceridade?
เฮ้ ทาร์ส ค่าความจริงใจนายเท่าไหร่?
(1 Reis 8:22; Neemias 8:6; Marcos 11:25; Lucas 22:41) O importante é orar a Deus com sinceridade e com a atitude de coração correta. — Joel 2:12, 13.
(1 กษัตริย์ 8:22; นะเฮมยา 8:6; มาระโก 11:25; ลูกา 22:41) สิ่ง สําคัญ คือ การ อธิษฐาน ถึง พระเจ้า ด้วย ความ จริง ใจ และ ด้วย ท่าที ของ หัวใจ ที่ ถูก ต้อง.—โยเอล 2:12, 13.
Tais pessoas talvez acreditem com toda a sinceridade que viram e ouviram certas coisas e talvez contem isso a outros.
คน เช่น นั้น อาจ เชื่อ อย่าง จริง ใจ ว่า เขา เห็น และ ได้ ยิน บาง สิ่ง บาง อย่าง และ อาจ เล่า ว่า ประสบการณ์ ของ เขา เป็น เรื่อง จริง.

มาเรียนกันเถอะ โปรตุเกส

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ sinceridade ใน โปรตุเกส มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน โปรตุเกส

อัปเดตคำของ โปรตุเกส

คุณรู้จัก โปรตุเกส ไหม

โปรตุเกส (português) เป็นภาษาโรมันที่มีถิ่นกำเนิดในคาบสมุทรไอบีเรียของยุโรป เป็นภาษาราชการเพียงภาษาเดียวของโปรตุเกส บราซิล แองโกลา โมซัมบิก กินี-บิสเซา เคปเวิร์ด ภาษาโปรตุเกสมีเจ้าของภาษาระหว่าง 215 ถึง 220 ล้านคน และเจ้าของภาษาที่สอง 50 ล้านคน รวมเป็นประมาณ 270 ล้านคน โปรตุเกสมักถูกระบุว่าเป็นภาษาที่พูดมากที่สุดในโลกอันดับที่หก เป็นอันดับสามในยุโรป ในปี 1997 การศึกษาเชิงวิชาการแบบครอบคลุมได้จัดอันดับโปรตุเกสให้เป็นหนึ่งใน 10 ภาษาที่ทรงอิทธิพลที่สุดในโลก ตามสถิติของ UNESCO โปรตุเกสและสเปนเป็นภาษายุโรปที่เติบโตเร็วที่สุดรองจากภาษาอังกฤษ